← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een subsidie aan de organisatie Duo for a job in 2023 "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een subsidie aan de organisatie Duo for a job in 2023 | Arrêté royal octroyant un subside à l'organisation Duo for a job en 2023 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING | SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI |
6 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 6 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal octroyant un subside à l'organisation |
subsidie aan de organisatie Duo for a job in 2023 | Duo for a job en 2023 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant sur l'organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de | comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; |
artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 26 december 2022 houdende de algemene | Vu la loi du 26 décembre 2022 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2023, inzonderheid op | pour l'année budgétaire 2023, notamment l'article 2.06.4 ; |
artikel 2.06.04; Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif et |
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 20; | budgétaire, notamment l'article 20 ; |
Gelet op de wet van 12 januari 2007 strekkende tot controle op de | Vu la loi du 12 janvier 2007 visant au contrôle de l'application des |
toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die in | résolutions de la conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin en |
september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de | septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des |
genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen, in zonderheid op artikel 3, 3° ; | politiques fédérales, notamment l'article 3, 3° ; |
Overwegende dat de organisatie Duo for a job tot doel heeft de | Considérant que l'organisation Duo for a job a pour but de favoriser |
inclusie van jonge werkzoekenden met een migratieachtergrond te | l'inclusion de jeunes demandeurs d'emploi issus de l'immigration sur |
bevorderen op de arbeidsmarkt, met inbegrip van overheidsfuncties, om | le marché de l'emploi, dont font partie les emplois de la fonction |
zo de representativiteit van het federale personeelsbestand, en | publique, et ainsi de renforcer la représentativité du personnel de |
bijgevolg het imago van de federale overheid als inclusieve werkgever, | l'administration fédérale tout en assurant la promotion de son image |
te versterken; | d'employeur inclusif ; |
Gelet op de beschikbaarheid van de kredieten op de basisallocatie | Vu la disponibilité des crédits sur l'allocation de base |
06.40.22.330020; | 06.40.22.330020 ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën gegeven op | Vu l'avis de l'inspecteur des finances donné le 02/10/2023 ; |
02/10/2023; Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction Publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Er wordt een toelage van 150.000 euro verleend aan de |
Article 1er.Une subvention de 150.000 euros est allouée à l'A.S.B.L. |
V.Z.W. "Duo for a job" België voor het dienstjaar 2023. | « Duo for a job » Belgique pour l'exercice 2023. |
Art. 2.Het in artikel 1 bedoeld bedrag zal aangerekend worden op de |
Art. 2.Le montant visé à l'article 1er sera imputé à l'allocation de |
basisallocatie 06.40.22.330020 van de algemene uitgavenbegroting voor | base 06.40.22.330020 du budget général des dépenses pour l'année |
het jaar 2023. | budgétaire 2023. |
Het zal uitbetaald worden in twee schijven: | Il sera liquidé en quatre tranches : |
- een eerste schijf van 40% (60.000 euro) vanaf de dag dat dit besluit | - une première tranche de 40% (60.000 euros) le jour de l'entrée en |
in werking treedt; | vigueur du présent arrêté ; |
- een tweede schijf van 10% (15.000 euro) onder voorbehoud van een | - une deuxième tranche de 10% (15.000 euros) sous réserve d'évaluation |
positieve evaluatie van de samenwerking met de vzw. Deze evaluatie | positive de la collaboration avec l'A.S.B.L. Cette évaluation est |
wordt uitgevoerd door FOD BOSA op basis van de indicatoren die | réalisée par le SPF BOSA sur base des indicateurs mentionnés |
hieronder vermeld staan; | ci-dessous. ; |
- een derde schijf van 40% (60.000 euro) op voorwaarde dat er | - une troisième tranche de 40% (60.000 euros) conditionnée par un |
voldoende vrijwillige ambtenaren deelnemen. De evaluatie wordt | nombre total de fonctionnaires volontaires suffisant. L'évaluation est |
voldoende geacht wanneer er 25 personen zijn ingeschreven; | considérée comme suffisante à partir de 25 de personnes qui se sont |
- een vierde schijf van 10% (15.000 euro) onder voorbehoud van een | inscrites. - une quatrième tranche de 10% (15.000 euros) sous réserve |
positieve evaluatie van de samenwerking met de vzw Deze evaluatie | d'évaluation positive de la collaboration avec l'A.S.B.L. Cette |
wordt uitgevoerd door FOD BOSA op basis van de indicatoren die | évaluation est réalisée par le SPF BOSA sur base des indicateurs |
hieronder vermeld staan (idem aan de tweede schijf) | mesurables mentionnés ci-dessous (identiques à ceux de la deuxième tranche). |
De tussentijdse evaluatie voor schijven 2 en 4 gebeurt volgens | L'évaluation intermédiaire pour les tranches 2 et 4 portera sur |
volgende indicatoren: | l'ensemble des indicateurs suivants : |
- Aantal mentoren opgeleid in de periode. Doelstelling is 50 mentoren | - Nombre de mentors formés ou en cours de formation dans le délai |
imparti ; objectif 50 par phase. Plus l'évaluation s'approche des 50 | |
per schijf. Hoe dichterbij de 50, hoe beter de evaluatie. De evaluatie | visés, plus elle est positive. Elle est réputée suffisamment positive |
wordt voldoende geacht vanaf 25 opgeleide mentoren. De organisatie | à partir de 25 mentors formés ou en cours de formation. L'organisation |
heeft 3 maanden de tijd na het storten van de fondsen om deze | a 3 mois après libération des fonds pour assurer cette formation ou au |
opleiding te organiseren, of ze minstens ingepland of gedeeltelijk | minimum l'avoir planifiée et partiellement initiée. |
uitgevoerd te hebben. | |
- Aantal trajecten opgestart tussen mentees en mentoren (duo's). | - Nombre de trajets démarrés entre mentees et mentors ; objectif 50 |
Doelstelling is 50 trajecten per schijf. Hoe dichterbij 50 duo's, hoe | trajets par phase. Plus le taux de mentors formés et associés à un |
beter de evaluatie. Om rekening te houden met het tijdsverschil tussen | mentee s'approche des 50, plus l'évaluation est positive. Vu le léger |
de initiële opleiding en het opstarten van de mentoring, wordt 25% | décalage entre la formation initiale et le démarrage du mentoring, 25% |
(12-13 duo's) als voldoende beschouwd voor het vormen van opgeleide en | de mentors formés et associés à un mentee (12-13 duos) est réputé |
gematchte duo's. | satisfaisant. |
- 100% van de opgestarte trajecten worden opgevolgd door de | - 100% des trajets initiés sont suivis par l'organisation |
gesubsidieerde organisatie, die maandelijks opvolgingsrapporten | subventionnée et elle assure mensuellement un monitoring sur ce suivi |
indient bij de Federale Overheidsdienst Strategie en Ondersteuning. | qu'elle communique au SPF Stratégie et Appui. |
Art. 3.Onze Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de |
Art. 3.Notre Ministre de la Fonction publique est chargée de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 oktober 2023. | Donné à Bruxelles, le 6 octobre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | La Ministre de la Fonction publique, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |