Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/05/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de wettelijke meeteenheden en van de standaarden en regels ter reproductie van deze eenheden en tot wijziging van artikel VIII.35 van het Wetboek van economisch recht "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de wettelijke meeteenheden en van de standaarden en regels ter reproductie van deze eenheden en tot wijziging van artikel VIII.35 van het Wetboek van economisch recht Arrêté royal fixant les unités de mesure légales et les étalons et les mesures nécessaires à la reproduction de ces unités et modifiant l'article VIII.35 du Code de droit économique
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
6 MEI 2020. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de wettelijke 6 MAI 2020. - Arrêté royal fixant les unités de mesure légales et les
meeteenheden en van de standaarden en regels ter reproductie van deze étalons et les mesures nécessaires à la reproduction de ces unités et
eenheden en tot wijziging van artikel VIII.35 van het Wetboek van modifiant l'article VIII.35 du Code de droit économique
economisch recht
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen VIII.35, Vu le Code de droit économique, les articles VIII.35, VIII.36,
VIII.36, VIII.37, VIII.38, VIII.40, eerste lid en VIII.41, eerste lid; VIII.37, VIII.38, VIII.40, alinéa 1er et VIII.41, alinéa 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1970 houdende Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1970 portant mise en vigueur
gedeeltelijke inwerkingtreding van de wet van 16 juni 1970 betreffende partielle de la loi du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et
de meeteenheden, meetstandaarden en meetwerktuigen en tot vaststelling instruments de mesure et fixant les unités de mesure légales et les
van de wettelijke meeteenheden en van de standaarden en regels ter étalons et les mesures nécessaires à la reproduction de ces unités;
reproductie van deze eenheden;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 octobre 2019;
oktober 2019; Gelet op advies 66.956/1 van de Raad van State, gegeven op 20 februari Vu l'avis 66.956/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 février 2020, en
2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de Europese Commissie op 23 juli 2019 de richtlijn Considérant que le 23 juillet 2019, la Commission européenne a adopté
(EU) 2019/1258 heeft aangenomen tot wijziging van richtlijn 80/181/EEG la directive (UE) 2019/1258 modifiant la directive 80/181/CEE
inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten op concernant le rapprochement des législations des Etats membres
het gebied van de meeteenheden; relatives aux unités de mesure;
Overwegende dat artikel VIII.38 van het Wetboek economisch recht Considérant que l'article VIII. 38 du Code de droit économique prévoit
voorziet in de mogelijkheid voor de Koning om de bepalingen van de la possibilité pour le Roi de mettre en concordance les dispositions
artikelen VIII.34 en VIII.35 in overeenstemming te brengen met de des articles VIII.34 et VIII.35 avec les modifications que la
wijzigingen die de Algemene Conferentie voor Maten en Gewichten zou Conférence générale des Poids et Mesures apporterait au système
aanbrengen aan het internationaal meeteenhedenstelsel; international d'unités de mesure;
Overwegende dat, hoewel enkel de definities van de SI-grondeenheden Considérant que, même si seules les définitions des unités de base du
gewijzigd zijn, het gepast is om artikel VIII.35 van het Wetboek SI ont été modifiées, il convient de remplacer entièrement l'article
economisch recht in zijn geheel te vervangen om de leesbaarheid te verzekeren; VIII.35 du Code de droit économique afin d'en assurer sa lisibilité;
Overwegende de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit Considérant que la nécessité urgente est motivée par le fait que la
dat de richtlijn (EU) 2019/1258 van de Europese Commissie van 23 juli directive (UE) 2019/1258 de la Commission européenne du 23 juillet
2019 tot wijziging van richtlijn 80/181/EEG inzake de onderlinge 2019 modifiant la directive 80/181/CEE concernant le rapprochement des
aanpassing van de wetgevingen der lidstaten op het gebied van de législations des Etats membres relatives aux unités de mesure doit
meeteenheden binnen de kortste tijd omgezet moet worden in Belgisch être transposée en droit belge dans les plus brefs délais;
recht; Op de voordracht van de Minister van Economie, Sur la proposition de la Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting van richtlijn (EU)

Article 1er.Le présent arrêté transpose la directive (EU) 2019/1258

2019/1258 van de Commissie van 23 juli 2019 tot wijziging, met het oog de la Commission du 23 juillet 2019 modifiant, aux fins de son
op de aanpassing ervan aan de technische vooruitgang, van de bijlage adaptation au progrès technique, l'annexe de la directive 80/181/CEE
bij richtlijn 80/181/EEG van de Raad aangaande de definities van de du Conseil en ce qui concerne les définitions des unités SI de base.
SI-grondeenheden.

Art. 2.De tabel in bijlage van dit besluit bepaalt de benaming, de

Art. 2.Le tableau annexé au présent arrêté fixe la dénomination, la

definitie en het symbool van de wettelijke meeteenheden, alsmede de définition et le symbole des unités de mesure légales, ainsi que les
regels tot vorming van hun veelvouden en delen. règles de formation de leurs multiples et sous-multiples.

Art. 3.De tabel bestaat uit 5 delen:

Art. 3.Le tableau se compose de 5 parties :

1° Deel 1 bepaalt de grondeenheden van het internationaal 1° La partie 1 détermine les unités de base du Système International
meeteenhedenstelsel. d'unités.
2° Deel 2 bepaalt de afgeleide eenheden van het internationaal 2° La partie 2 fixe les unités dérivées du Système International
meeteenhedenstelsel met een eigen naam en symbool. d'unités ayant des noms et symboles spéciaux.
3° Deel 3 bepaalt de voorvoegsels van het internationaal 3° La partie 3 définit les préfixes du Système International d'unités
meeteenhedenstelsel voor decimale veelvouden en delen. pour les multiples et sous-multiples décimaux.
4° Deel 4 bepaalt de andere eenheden. 4° La partie 4 précise les autres unités.
5° Deel 5 bepaalt de samengestelde eenheden. 5° La partie 5 spécifie les unités composées.
De definities worden weergegeven onder vorm van een formule. Les définitions se traduisent sous forme d'une formule.
Voor de SI-grondeenheden welke reeds vermeld zijn in artikel VIII.35 Pour les unités de base du SI déjà mentionnées à l'article VIII.35 du
Wetboek economisch recht, worden de definities niet hernomen. Code de droit économique, les définitions ne sont pas reprises.

Art. 4.De Metrologische Dienst van de Federale Overheidsdienst

Art. 4.Le Service de la Métrologie du Service public fédéral

Economie, K.M.O., Middenstand en Energie verzekert de vaststelling, de Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie assure l'établissement,
bewaring en de publicatie van de nationale standaarden ter reproductie la conservation et la publication des étalons nationaux en vue de la
van de SI-grondeenheden en van deze eenheden afgeleide eenheden. reproduction des unités de base du SI et des unités dérivées.

Art. 5.Artikel VIII.35, § 1 van het Wetboek economisch recht wordt

Art. 5.L'article VIII.35, § 1er du Code de droit économique est

vervangen als volgt: remplacé par ce qui suit :
"Art. VIII.35. § 1. De in artikel VIII.34, 1°, bedoelde grondeenheden, « Art. VIII.35. § 1er. Les unités de base visées à l'article VIII.34,
de grootheden waarop zij betrekking hebben en de symbolen waardoor zij 1°, les grandeurs auxquelles elles se rapportent et les symboles par
worden aangeduid, zijn : lesquels elles sont désignées sont :
Grootheid Grootheid
Eenheid Eenheid
Quantité Quantité
Unité Unité
Naam Naam
Symbool Symbool
Nom Nom
Symbole Symbole
Tijd Tijd
seconde seconde
s s
Temps Temps
seconde seconde
s s
Lengte Lengte
meter meter
m m
Longueur Longueur
mètre mètre
m m
Massa Massa
kilogram kilogram
kg kg
Masse Masse
kilogramme kilogramme
kg kg
Elektrische stroom Elektrische stroom
ampère ampère
A A
Courant électrique Courant électrique
ampère ampère
A A
Thermodynamische temperatuur Thermodynamische temperatuur
kelvin kelvin
K K
Température thermodynamique Température thermodynamique
kelvin kelvin
K K
Hoeveelheid stof Hoeveelheid stof
mol mol
mol mol
Quantité de matière Quantité de matière
mole mole
mol mol
Lichtsterkte Lichtsterkte
candela candela
cd cd
Intensité lumineuse Intensité lumineuse
candela candela
cd cd
Definities van de SI-grondeenheden: Définitions des unités de base du SI:
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 6.Het koninklijk besluit van 14 september 1970 houdende

Art. 6.L'arrêté royal du 14 septembre 1970 portant mise en vigueur

gedeeltelijke inwerkingtreding van de wet van 16 juni 1970 betreffende partielle de la loi du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et
de meeteenheden, meetstandaarden en meetwerktuigen en tot vaststelling
van de wettelijke meeteenheden en van de standaarden en regels ter instruments de mesure et fixant les unités de mesure légales et les
reproductie van deze eenheden, gewijzigd bij de koninklijke besluiten étalons et les mesures nécessaires à la reproduction de ces unités,
van 4 oktober 1977, 23 januari 1981, 4 februari 1986, 20 juli 2001 en modifié par les arrêtés royaux des 4 octobre 1977, 23 janvier 1981, 4
3 december 2009, wordt opgeheven. février 1986, 20 juillet 2001 et 3 décembre 2009, est abrogé.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 20 mei 2020.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 mai 2020.

Art. 8.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

Art. 8.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel 6 mei 2020. Donné à Bruxelles, le 6 mai 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, La Ministre de l'Economie,
N. MUYLLE N. MUYLLE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^