Koninklijk besluit tot regeling van de terhandstelling van kaliumjodide overeenkomstig artikel 6, § 2, 8°, van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015 | Arrêté royal organisant la distribution d'iodure de potassium conformément à l'article 6, § 2, 8°, de la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
6 MAART 2018. - Koninklijk besluit tot regeling van de terhandstelling | 6 MARS 2018. - Arrêté royal organisant la distribution d'iodure de |
van kaliumjodide overeenkomstig artikel 6, § 2, 8°, van de wet | potassium conformément à l'article 6, § 2, 8°, de la loi relative à |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, | l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai |
gecoördineerd op 10 mei 2015 | 2015 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de | Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, |
gezondheidszorgberoepen gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 6, § 2, | coordonnée le 10 mai 2015, article 6, § 2, 8° ; |
8° ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 december 2017; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 décembre 2017; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 25 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 2018; |
januari 2018; Gelet op advies nr. 62.807/2 van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis n° 62.807/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 février 2018, en |
februari 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende het koninklijk besluit van 6 maart 2018 tot vaststelling | Considérant l'arrêté royal du 6 mars 2018 établissant la liste des |
van de lijst van geneesmiddelen bedoeld in artikel 6, § 2,8°, van de | médicaments visés à l'article 6, § 2, 8°, de la loi relative à |
wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015; | l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015 ; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu entendre par : |
- jodiumcomprimés: comprimés kaliumjodide 65 mg., zoals bedoeld in het | - comprimés d'iode : des comprimés d'iodure de potassium 65 mg, tels |
KB van 6 maart 2018 tot vaststelling van de lijst van geneesmiddelen | que visés dans l'AR du 6 mars 2018 établissant la liste des |
bedoeld in artikel 6, § 2,8°, van de wet betreffende de uitoefening | médicaments visés à l'article 6, § 2, 8°, de la loi relative à |
van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015; | l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai |
- collectiviteit: een voorziening waar personen samenkomen die omwille | 2015 ; - collectivité : une structure dans laquelle se retrouvent des |
van hun jonge leeftijd (tot 40 jaar) een bijzonder risico vormen op | personnes qui, du fait de leur jeune âge (jusqu'à 40 ans), présentent |
besmetting van radioactief jodium bijvoorbeeld scholen, ziekenhuizen, | un risque particulier de contamination à l'iodure radioactif, par |
exemple les écoles, les hôpitaux, les entreprises, les garderies | |
fabrieken, kinderopvangen, hulpdiensten. | d'enfants, les services d'aide. |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 6, § 2, 8°, van de wet betreffende de |
Art. 2.Conformément à l'article 6, § 2, 8°, de la loi relative à |
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen gecoördineerd op 10 mei | l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai |
2015 kan de terhandstelling van jodiumcomprimés worden uitgevoerd door | 2015, la distribution de comprimés d'iode peut être effectuée par des |
personen die geen apotheker zijn voor zover de regels en voorwaarden | personnes qui ne sont pas des pharmaciens, pour autant que les règles |
vastgesteld bij dit besluit worden nageleefd. | et conditions fixées par le présent arrêté soient respectées. |
Art. 3.§ 1.De leidinggevende van de collectiviteit ontvangt alle |
Art. 3.§ 1er. Le dirigeant de la collectivité reçoit toutes les |
noodzakelijke informatie en instructies met het oog op de correcte | informations et instructions nécessaires en vue de la mise en oeuvre |
uitvoering van het nucleair noodplan, zoals omschreven in het | correcte du plan d'urgence nucléaire, tel que défini dans d'arrêté |
koninklijk besluit van 6 maart 2018 tot vaststelling van het nucleair | royal du 6 mars 2018 portant fixation du plan d'urgence nucléaire et |
en radiologisch noodplan voor het Belgisch grondgebied, en duidt de | radiologique pour le territoire belge, et désigne les personnes qui |
personen aan die overeenkomstig het vorige artikel jodiumcomprimés ter | conformément à l'article précédent, sont habilitées à distribuer des |
hand kunnen stellen in de collectiviteit. | comprimés d'iode au sein de la collectivité. |
§ 2.De jodiumcomprimés kunnen uitsluitend ter hand worden gesteld wanneer zich een situatie voordoet zoals omschreven in het koninklijk besluit vermeld in de vorige paragraaf en op instructie van de bevoegde overheden die de crisiscommunicatie aan de bevolking verzekeren. De jodiumcomprimés kunnen in geen geval op eigen initiatief worden toegediend. Art. 4.De personen bedoeld in artikel 2, kunnen enkel jodiumcomprimés ter hand stellen voor zover de voorraad werd afgeleverd door hetzij een voor het publiek opengestelde officina, hetzij door een dienst of persoon aangeduid door de FOD Binnenlandse Zaken. |
§ 2. Les comprimés d'iode peuvent être distribués exclusivement lorsque survient une situation telle que définie dans l'arrêté royal visé au paragraphe précédent et sur instruction des autorités compétentes qui assurent la communication de crise à la population. Les comprimés d'iode ne peuvent en aucun cas être administrés sur initiative personnelle. Art. 4.Les personnes visées à l'article 2 peuvent uniquement distribuer des comprimés d'iode à condition que le stock ait été délivré soit par une officine ouverte au public, soit par un service ou une personne désignée par le SPF Intérieur. |
Art. 5.§ 1. De personen bedoeld in artikel 2 vergewissen zich van de |
Art. 5.§ 1er. Les personnes visées à l'article 2 s'assurent de la |
correcte bewaring van de jodiumcomprimés zoals omschreven in de | conservation correcte des comprimés d'iode de la manière décrite dans |
bijsluiter van de verpakking. | la notice du paquet. |
De bewaarplaats van de voorraad wordt bekend gemaakt in de | Le lieu de conservation du stock est communiqué au sein de la |
collectiviteit. | collectivité. |
De bewaarplaats wordt beveiligd en is niet toegankelijk voor kinderen. | Le lieu de conservation est sécurisé et n'est pas accessible aux enfants. |
Op een zichtbare plek nabij de bewaarplaats wordt een overzichtelijk | A un endroit visible à proximité du lieu de conservation, un document |
document uitgehangen dat minstens volgende gegevens bevat: | récapitulatif est affiché, contenant au minimum les informations |
- de inhoud van de voorraad; | suivantes : - le contenu du stock ; |
- de wijze van bewaring; | - les modalités de conservation ; |
- de personen die werden aangeduid voor de terhandstelling; | - les personnes qui ont été désignées pour la distribution ; |
- desgevallend de instructies en richtlijnen van de bevoegde | - le cas échéant, les instructions et directives des autorités |
overheden. | compétentes. |
Het in het vorige lid bedoelde document wordt periodiek geactualiseerd | Le document visé à l'alinéa précédent est actualisé périodiquement, |
met name telkens wanneer er zich wijzigingen voordoen in de te | notamment chaque fois que des modifications surviennent dans les |
vermelden gegevens. | informations à mentionner. |
Art. 6.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 6.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 maart 2018. | Donné à Bruxelles, le 6 mars 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |