Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/03/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de bepalingen van het artikel 14 j) , van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de bepalingen van het artikel 14 j) , van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant les dispositions de l'article 14 j) , de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 6 MAART 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bepalingen van het artikel 14 j) , van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 6 MARS 2007. - Arrêté royal modifiant les dispositions de l'article 14 j) , de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er,
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20
december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
december 1995 en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par
25 april 1997; l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op het artikel 14 j), obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 14 j),
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 mei 1985, 30 januari modifié par les arrêtés royaux des 23 mai 1985, 30 janvier 1986, 7
1986, 7 januari 1987, 22 juli 1988, 23 oktober 1989, 22 januari 1991, janvier 1987, 22 juillet 1988, 23 octobre 1989, 22 janvier 1991, 31
31 augustus 1998, 5 september 2001 en 27 februari 2002; août 1998, 5 septembre 2001 et 27 février 2002;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 18 januari 2005; réunion du 18 janvier 2005;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering gegeven op 18 januari 2005; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité donné le 18 janvier 2005;
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste en date du
geneesheren-ziekenfondsen van 6 maart 2006; 6 mars 2006;
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole gegeven op 22 maart 2006; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 22 mars 2006;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 3 april 2006; national d'assurance maladie-invalidité en date du 3 avril 2006;
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 12 Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 12 juillet 2006;
juli 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 29 augustus 2006; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 août 2006;
Gelet op advies 41.295/1 van de Raad van State, gegeven op 18 januari Vu l'avis 41.295/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 janvier 2007;
2007; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 14 j), van de bijlage bij het koninklijk besluit

Article 1er.A l'article 14 j), de l'annexe à l'arrêté royal du 14

van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij de koninklijke matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
besluiten van 23 mei 1985, 30 januari 1986, 7 januari 1987, 22 juli par les arrêtés royaux des 23 mai 1985, 30 janvier 1986, 7 janvier
1988, 23 oktober 1989, 22 januari 1991, 31 augustus 1998, 5 september 1987, 22 juillet 1988, 23 octobre 1989, 22 janvier 1991, 31 août 1998,
2001 en 27 februari 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 5 septembre 2001 et 27 février 2002, sont apportées les modifications
1° de verstrekking 260374-260385 wordt geschrapt; suivantes : 1° la prestation 260374-260385 est supprimée;
2° worden de volgende verstrekking en toepassingsregel ingevoegd na de 2° la prestation et la règle d'application suivantes sont insérées
verstrekking 260352-260363 : après la prestation 260352-260363 :
« 262415-262426 « 262415-262426
Plaatsen of vervangen van een suprapubische katheter ..............K 70 Placement ou remplacement d'un cathéter supra-pubien ..........K 70
De verstrekking 262415-262426 kan niet worden aangerekend met andere La prestation 262415-262426 ne peut pas être portée en compte avec
therapeutische verstrekkingen op de urinewegen. » d'autres prestations thérapeutiques des voies urinaires. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 maart 2007. Donné à Bruxelles, le 6 mars 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^