Koninklijk besluit betreffende de vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Ministerie van Financiën behorende tot de niveaus 1 en 2+ | Arrêté royal relatif à la simplification de la carrière de certains agents du Ministère des Finances appartenant aux niveaux 1 et 2+ |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
6 JULI 1997. Koninklijk besluit betreffende de vereenvoudiging van de | 6 JUILLET 1997. Arrêté royal relatif à la simplification de la |
loopbaan van sommige ambtenaren van het Ministerie van Financiën | carrière de certains agents du Ministère des Finances appartenant aux |
behorende tot de niveaus 1 en 2+ | niveaux 1 et 2+ |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, presents et a venir, Salut. |
Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de | hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des |
Rijksbesturen kunnen titularis zijn, gewijzigd bij de koninklijke | administrations de l'Etat, modifié notamment par les arrêtés royaux |
besluiten van 24 oktober 1967, 17 september 1969, 11 februari 1977, 15 | des 24 octobre 1967, 17 septembre 1969, 11 février 1977, 15 mars 1993, |
maart 1993, 14 september 1994, 17 maart 1995, 10 april 1995 en 4 oktober 1996; | 14 septembre 1994, 17 mars 1995, 10 avril 1995 et 4 octobre 1996; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement |
hiërarchische indeling en de loopbaan van sommige personeelsleden van | hiérarchique et à la carrière de certains agents des administrations |
de Rijksbesturen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juli | de l'Etat, modifié notamment par les arrêtés royaux des 10 juillet |
1972, 29 juni 1973, 11 februari 1977, 3 september 1979, 12 augustus | 1972, 29 juin 1973, 11 février 1977, 3 septembre 1979, 12 ao-t 1981, |
1981, 18 mei 1983, 19 maart 1985, 7 maart 1989, 18 december 1989, 15 | 18 mai 1983, 19 mars 1985, 7 mars 1989, 18 décembre 1989, 15 mars |
maart 1993, 14 september 1994, 17 maart 1995, 10 april 1995, 3 juni | 1993, 14 septembre 1994, 17 mars 1995, 10 avril 1995, 3 juin 1996 et 4 |
1996 en 4 oktober 1996; | octobre 1996; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1992 houdende diverse | Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1992 portant diverses mesures en |
maatregelen ten gunste van de ambtenaren van de buitendiensten van de | faveur des agents des services extérieurs de l'Administration des |
Administratie der douane en accijnzen van wie de betrekking wordt | douanes et accises dont l'emploi est supprimé par suite de |
afgeschaft ten gevolge van het tot stand komen van de interne markt in | |
1993, inzonderheid op artikel 21, gewijzigd bij het koninklijk besluit | l'instauration du marché intérieur de 1993, notamment l'article 21, |
van 10 juli 1996; | modifié par l'arrêté royal du 10 juillet 1996; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 april 1993 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 14 avril 1993 relatif aux grades d'auditeur |
graden van auditeur-generaal, auditeur-generaal, diensthoofd, eerste | général, d'auditeur général, chef de service, de premier auditeur, |
auditeur, auditeur en adjunct-auditeur en tot wijziging van 1° het ko- | d'auditeur et d'auditeur adjoint et modifiant 1° l'arrêté royal du 25 |
ninklijk besluit van 25 juni 1953 betreffende de bevordering in graad | juin 1953 relatif à l'avancement de grade et aux mutations dans les |
en de mutaties in de buitendiensten van het bestuur der registratie en | services extérieurs de l'Administration de l'enregistrement et des |
domeinen, 2° het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de | domaines, 2° l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de | hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des |
Rijksbesturen kunnen titularis zijn en 3° het koninklijk besluit van | |
29 oktober 1971 tot vaststelling van het organiek reglement van het | administrations de l'Etat et 3° l'arrêté royal du 29 octobre 1971 |
Ministerie van Financiën en van de bijzondere bepalingen die er | fixant le règlement organique du Ministère des Finances, ainsi que les |
voorzien in de uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel; | dispositions particulières y assurant l'exécution du statut des agents de l'Etat; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juni 1994 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 17 juin 1994 déterminant les modalités de la mise |
de regels waarbij ambtenaren van de fiscale administraties ter | à disposition du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail aux fins |
beschikking worden gesteld van de procureur des Konings of van de | de les assister dans l'exercice de leurs missions, de fonctionnaires |
arbeidsauditeur teneinde hen bij te staan in de uitoefening van hun | |
taken, inzonderheid op de artikelen 4, 6, 9 en 20; | des administrations fiscales, notamment les articles 4, 6, 9 et 20; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1996 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1996 portant simplification de la |
vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het | carrière de certains agents du Ministère des Finances appartenant aux |
Ministerie van Financiën behorende tot de niveaus 2+, 2, 3 en 4; | niveaux 2+, 2, 3 et 4; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1996 houdende diverse | Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1996 portant diverses dispositions |
geldelijke bepalingen ten voordele van sommige ambtenaren van het | pécuniaires en faveur de certains agents du Ministère des Finances |
Ministerie van Financiën behorende tot de niveaus 2+, 2, 3 en 4; | appartenant aux niveaux 2+, 2, 3 et 4; |
Gelet op het advies van de Directieraad van het Ministerie van Financiën van 13 juni 1997; | Vu l'avis du Conseil de direction du Ministère des Finances du 13 juin 1997; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné les 11 février et 5 mai |
februari en 5 mei 1997; | 1997; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 29 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 mai 1997; |
mei 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 29 mei 1997; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 29 mai 1997; |
Gelet op het protocol nr. 192 van 5 juli 1994 van het Comité voor de | Vu le protocole n° 192 du 5 juillet 1994 du Comité des services |
nationale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; | publics nationaux, communautaires et régionaux; |
Gelet op de protocollen van 7 april 1995 en van 29 mei, 5 juni, 12 | Vu les protocoles du 7 avril 1995 et des 29 mai, 5 juin, 12 juin et 16 |
juni en 16 juni 1997 van het Sectorcomité II - Financiën; | juin 1997 du Comité de secteur II - Finances;. Vu les lois sur le |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, |
1973, inzonderheid op artikel 3, 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 ao-t 1996; Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que le présent arrêté doit entrer en vigueur le 1er |
Overwegende dat dit besluit in werking moet treden op 1 juli 1997; dat | juillet 1997; qu'en outre, il est un préalable indispensable à |
het bovendien een noodzakelijke voorwaarde is voor de uitvoering van | l'exécution des arrêtés relatifs à la restructuration du secteur |
de besluiten betreffende de herstructurering van de fiscale sector van | fiscal du Ministère des Finances qui doit, elle, entrer en vigueur le |
het Ministerie van Financiën, die in werking moet treden op 2 juli 1997; dat een doeltreffend en optimaal beheer van de menselijke middelen daarenboven veronderstelt dat er kan overgegaan worden tot de onmiddellijke toepassing van de maatregelen vervat in bedoelde besluiten; dat deze toepassing het bestaan van dit besluit vereist; dat het derhalve zonder verwijl moet genomen worden; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister van Pensioenen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : HOOFDSTUK I. Oprichting en afschaffing van specifieke graden bij het Ministerie van Financiën
Artikel 1.1. De volgende graden worden opgericht bij het Ministerie van Financiën : |
2 juillet 1997; qu'une gestion efficace et optimale des moyens humains suppose par ailleurs qu'on puisse passer à l'application immédiate des mesures contenues dans lesdits arrêtés; que cette application nécessite l'existence du présent arrêté; qu'il est nécessaire de le prendre sans retard; Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre des Pensions, Nous avons arrete et arretons : CHAPITRE Ier Création et suppression de grades specifiques au Ministère des Finances
Article 1er.1er. Les grades suivants sont créés au Ministère des Finances : |
1° - in rang 10 : | 1° - au rang 10 : |
inspecteur bij een fiscaal bestuur, | inspecteur d'administration fiscale, |
attaché van financiën, | attaché des finances, |
eerstaanwezend adjunct-adviseur, | conseiller adjoint principal, |
eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur, | inspecteur principal d'administration fiscale, |
eerste attaché van financiën, | premier attaché des finances, |
scheikundig adviseur; | chimiste aviseur; |
2° - in rang 13 : | 2° - au rang 13 : |
gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur, | directeur régional d'administration fiscale, |
voorzitter van een aankoopcomité, | président de comité d'acquisition, |
directeur bij een fiscaal bestuur, | directeur d'administration fiscale, |
directeur, | directeur, |
eerste scheikundig adviseur; | premier chimiste aviseur; |
3° - in rang 15 : | 3° - au rang 15 : |
auditeur-generaal van financiën. | auditeur général des finances. |
2. De volgende graden worden geschrapt bij het Ministerie van Financiën : | 2. Les grades suivants sont rayés au Ministère des Finances : |
1° - in rang 15 : | 1° - au rang 15 : |
auditeur-generaal, | auditeur général, |
auditeur-generaal, diensthoofd; | auditeur général, chef de service; |
2° in rang 14 : | 2° - au rang 14 : |
eerste auditeur, | premier auditeur, |
gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur, | directeur régional d'administration fiscale, |
voorzitter van een aankoopcomité; | président de comité d'acquisition; |
3° - in rang 13 : | 3° - au rang 13 : |
auditeur, | auditeur, |
laboratoriumdirecteur, | directeur de laboratoire, |
adjunct-directeur bij een fiscaal bestuur, | directeur adjoint d'administration fiscale, |
adjunct-voorzitter van een aankoopcomité, | président adjoint de comité d'acquisition, |
hoofdinspecteur-directeur; | inspecteur en chef-directeur; |
4° - in rang 12 : | 4° - au rang 12 : |
hoofdscheikundig adviseur, | chimiste aviseur en chef, |
begrotingsrevisor, | reviseur du budget, |
inspecteur bij een fiscaal bestuur, | inspecteur d'administration fiscale, |
commissaris bij een aankoopcomité, | commissaire dans un comité d'acquisition, |
comptabiliteitsinspecteur bij een fiscaal bestuur; 5° - in rang 11 : | inspecteur de comptabilité d'administration fiscale;. 5° - au rang 11 |
eerstaanwezend scheikundig adviseur, | : chimiste aviseur principal, |
adjunct-auditeur, | auditeur adjoint, |
hoofdcontroleur bij een fiscaal bestuur, | contrôleur en chef d'administration fiscale, |
ontvanger A, | receveur A, |
ontvanger B, | receveur B, |
controleur B bij een fiscaal bestuur, | contrôleur B d'administration fiscale, |
controleur bij een fiscaal bestuur, | contrôleur d'administration fiscale, |
ontvanger der belastingen, | receveur des contributions, |
adjunct-commissaris bij een aankoopcomité, | commissaire adjoint dans un comité d'acquisition, |
directiecontroleur bij een aankoopcomité; | contrôleur de direction dans un comité d'acquisition; |
6° - in rang 10 : | 6° - au rang 10 : |
scheikundig adviseur, | chimiste aviseur, |
controleur van de aanmunting, | contrôleur du monnayage, |
adjunct-controleur bij een fiscaal bestuur, | contrôleur adjoint d'administration fiscale, |
adjunct-controleur bij een aankoopcomité. | contrôleur adjoint dans un comité d'acquisition. |
HOOFDSTUK II. Wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1964 | CHAPITRE II. Modification à l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif |
betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de | au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents |
ambtenaren in de Rijksbesturen titularis kunnen zijn | des administrations de l'Etat |
Art. 2.1er. In de tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 |
Art. 2.1er. Dans le tableau annexé à l'arrêté royal du 20 juillet |
juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan | 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter |
de ambtenaren in de Rijksbesturen titularis kunnen zijn, worden de | les agents des administrations de l'Etat, sous l'intitulé (r) II. |
volgende graden ingevoegd onder het opschrift (r) I. Alfabetische | Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue |
rangschikking van de Nederlandse benamingen, Afdeling A, | française, Section A, Personnel administratif » et sous l'intitulé (r) |
Administratief personeel » en onder het opschrift (r) II. Alfabetische | I. Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue |
rangschikking van de Franse benamingen, Afdeling A, Administratief | néerlandaise, Section A, Personnel administratif », les grades |
personeel » : | suivants sont insérés : |
- in rang 10 : | - au rang 10 : |
inspecteur bij een fiscaal bestuur, | inspecteur d'administration fiscale, |
attaché van financiën, | attaché des finances, |
eerstaanwezend adjunct-adviseur, | conseiller adjoint principal, |
eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur, | inspecteur principal d'administration fiscale, |
eerste attaché van financiën, | premier attaché des finances, |
scheikundig adviseur; | chimiste aviseur; |
- in rang 13 : | - au rang 13 : |
gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur, | directeur régional d'administration fiscale, |
voorzitter van een aankoopcomité, | président de comité d'acquisition, |
directeur bij een fiscaal bestuur, directeur, | directeur d'administration fiscale,. directeur, |
eerste scheikundig adviseur; | premier chimiste aviseur; |
- in rang 15 : | - au rang 15 : |
auditeur-generaal van financiën. | auditeur général des finances. |
2. In dezelfde tabel en onder dezelfde opschriften worden de | 2. Dans le même tableau et sous les mêmes intitulés, les mentions des |
vermeldingen van de volgende graden opgeheven : | grades suivants sont abrogées : |
- in rang 15 : | - au rang 15 : |
auditeur-generaal, | auditeur général, |
auditeur-generaal, diensthoofd; | auditeur général, chef de service; |
- in rang 14 : | - au rang 14 : |
eerste auditeur, | premier auditeur, |
gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur, | directeur régional d'administration fiscale, |
voorzitter van een aankoopcomité; | président de comité d'acquisition; |
- in rang 13 : | - au rang 13 : |
auditeur, | auditeur, |
laboratoriumdirecteur, | directeur de laboratoire, |
adjunct-directeur bij een fiscaal bestuur, | directeur adjoint d'administration fiscale, |
adjunct-voorzitter van een aankoopcomité, | président adjoint de comité d'acquisition, |
hoofdinspecteur-directeur; | inspecteur en chef-directeur; |
- in rang 12 : | - au rang 12 : |
hoofdscheikundig adviseur, | chimiste aviseur en chef, |
begrotingsrevisor, | reviseur du budget, |
inspecteur bij een fiscaal bestuur, | inspecteur d'administration fiscale, |
commissaris bij een aankoopcomité, | commissaire dans un comité d'acquisition, |
comptabiliteitsinspecteur bij een fiscaal bestuur; | inspecteur de comptabilité d'administration fiscale; |
- in rang 11 : | - au rang 11 : |
eerstaanwezend scheikundig adviseur, | chimiste aviseur principal, |
adjunct-auditeur, | auditeur adjoint, |
hoofdcontroleur bij een fiscaal bestuur, | contrôleur en chef d'administration fiscale, |
ontvanger A, | receveur A, |
ontvanger B, | receveur B, |
controleur B bij een fiscaal bestuur | contrôleur B d'administration fiscale, |
controleur bij een fiscaal bestuur, | contrôleur d'administration fiscale, |
ontvanger der belastingen, | receveur des contributions,. commissaire adjoint dans un comité |
adjunct-commissaris bij een aankoopcomité, | d'acquisition, |
directiecontroleur bij een aankoopcomité; | contrôleur de direction dans un comité d'acquisition; |
- in rang 10 : | - au rang 10 : |
scheikundig adviseur, | chimiste aviseur, |
controleur van de aanmunting, | contrôleur du monnayage, |
adjunct-controleur bij een fiscaal bestuur, | contrôleur adjoint d'administration fiscale, |
adjunct-controleur bij een aankoopcomité. | contrôleur adjoint dans un comité d'acquisition. |
3. In dezelfde tabel en onder dezelfde opschriften, worden de | 3. Dans le même tableau et sous les mêmes intitulés, les mentions des |
vermeldingen van de volgende graden ingevoegd onder de rubriek (r) geschrapte graden » : | grades suivants sont insérées sous la rubrique (r) grades rayés » : |
- in rang 15 : | - au rang 15 : |
auditeur-generaal, | auditeur général, |
auditeur-generaal, diensthoofd; | auditeur général, chef de service; |
- in rang 14 : | - au rang 14 : |
eerste auditeur, | premier auditeur, |
gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur, | directeur régional d'administration fiscale, |
voorzitter van een aankoopcomité; | président dans un comité d'acquisition, |
adviseur van financiën, | conseiller des finances, |
inspecteur van financiën; | inspecteur des finances; |
- in rang 13 : | - au rang 13 : |
auditeur, | auditeur, |
laboratoriumdirecteur, | directeur de laboratoire, |
adjunct-directeur bij een fiscaal bestuur, | directeur adjoint d'administration fiscale, |
adjunct-voorzitter van een aankoopcomité, | président adjoint dans un comité d'acquisition, |
hoofdinspecteur-directeur; | inspecteur en chef-directeur; |
- in rang 12 : | - au rang 12 : |
hoofdscheikundig adviseur, | chimiste aviseur en chef, |
begrotingsrevisor, | reviseur du budget, |
inspecteur bij een fiscaal bestuur, | inspecteur d'administration fiscale, |
commissaris bij een aankoopcomité, | commissaire dans un comité d'acquisition, |
comptabiliteitsinspecteur bij een fiscaal bestuur; | inspecteur de comptabilité d'administration fiscale; |
- in rang 11 : | - au rang 11 : |
eerstaanwezend scheikundig adviseur, | chimiste aviseur principal, |
adjunct-auditeur, | auditeur adjoint, |
hoofdcontroleur bij een fiscaal bestuur, ontvanger A, | contrôleur en chef d'administration fiscale,. receveur A, |
ontvanger B, | receveur B, |
controleur B bij een fiscaal bestuur | contrôleur B d'administration fiscale, |
controleur bij een fiscaal bestuur, | contrôleur d'administration fiscale, |
ontvanger der belastingen, | receveur des contributions, |
adjunct-commissaris bij een aankoopcomité, | commissaire adjoint dans un comité d'acquisition, |
directiecontroleur bij een aankoopcomité; | contrôleur de direction dans un comité d'acquisition; |
- in rang 10 : | - au rang 10 : |
scheikundig adviseur, | chimiste aviseur, |
controleur van de aanmunting, | contrôleur du monnayage, |
adjunct-controleur bij een fiscaal bestuur, | contrôleur adjoint d'administration fiscale, |
adjunct-controleur bij een aankoopcomité. | contrôleur adjoint dans un comité d'acquisition. |
HOOFDSTUK III. Maatregelen tot benoemingen van ambtswege | CHAPITRE III. Mesures de nominations d'office |
Afdeling I. Maatregelen betreffende de ambtenaren van niveau 1, andere | Section I. Mesures relatives aux agents du niveau 1, |
dan het informaticapersoneel | autres que le personnel informatique |
Art. 3.1. De ambtenaren die op de datum van inwerkingtreding van dit |
Art. 3.1er. Les agents qui, à la date d'entrée en vigueur du présent |
besluit titularis zijn van één van de graden die hierna in de | arrêté, sont titulaires d'un des grades repris ci-après dans la |
linkerkolom voorkomen, worden ambtshalve benoemd in de | colonne de gauche, sont nommés d'office au grade correspondant |
overeenstemmende graad die voorkomt in de rechterkolom : | figurant dans la colonne de droite :. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2. De ambtenaren die krachtens 1 benoemd zijn, behouden in hun nieuwe | 2. Les agents nommés en vertu du 1er, conservent dans leur nouveau |
graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad waarvan ze | grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient |
titularis waren. | titulaires. |
3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren | 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
benoemd in de graad van eerste attaché van financiën (rang 10), worden | de premier attaché des finances (rang 10), les services admissibles |
de in aanmerking komende diensten die geleverd zijn in de graad van | effectués dans le grade d'auditeur adjoint, de conseiller adjoint, de |
adjunct-auditeur, adjunct-adviseur, speciaal rekenplichtige en | |
begrotingsrevisor geacht verricht te zijn in de graad van eerste | comptable spécial et de reviseur du budget sont censés avoir été |
attaché van financiën. | accomplis dans le grade de premier attaché des finances. |
4. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren | 4. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
benoemd in de graad van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal | |
bestuur (rang 10), worden de in aanmerking komende diensten die | d'inspecteur principal d'administration fiscale (rang 10), les |
geleverd zijn in een graad van de rangen 11 en 12 met uitzondering van | services admissibles effectués dans un grade des rangs 11 et 12, à |
de diensten geleverd in de graden van ontvanger B, controleur bij een | l'exception de ceux effectués dans les grades de receveur B, |
fiscaal bestuur en ontvanger der belastingen, geacht verricht te zijn | contrôleur d'administration fiscale et receveur des contributions, |
in de graad van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur. | sont censés avoir été accomplis dans le grade d'inspecteur principal |
d'administration fiscale. | |
5. De in aanmerking komende diensten die geleverd zijn in de graden | 5. Les services admissibles effectués dans les grades d'inspecteur de |
van comptabiliteitsinspecteur bij een fiscaal bestuur, commissaris bij | comptabilité d'administration fiscale, commissaire dans un comité |
een aankoopcomité en inspecteur bij een fiscaal bestuur worden | d'acquisition et d'inspecteur d'administration fiscale, sont censés |
geacht verricht te zijn in een betrekking van eerstaanwezend | avoir été accomplis dans un emploi d'inspecteur principal |
inspecteur waaraan de functie van eerstaanwezend inspecteur, diensthoofd, is verbonden. | d'administration fiscale auquel est attaché la fonction d'inspecteur |
6. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren | principal, chef de service.. 6. Pour le calcul de l'ancienneté de |
benoemd in de graad van eerstaanwezend adjunct-adviseur (rang 10), | grade des agents nommés au grade de conseiller adjoint principal (rang |
worden de in aanmerking komende diensten die geleverd zijn in een | 10), les services admissibles effectués dans un grade des rangs 10 et |
graad van de rangen 10 en 11 geacht verricht te zijn in de graad van | 11 sont censés avoir été accomplis dans le grade de conseiller adjoint |
eerstaanwezend adjunct-adviseur. | principal. |
7. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | 7.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
in de graad van inspecteur bij een fiscaal bestuur (rang 10) worden | d'inspecteur d'administration fiscale (rang 10), les services |
benoemd, worden de in aanmerking komende diensten die geleverd zijn in | |
een graad van de rang 10 en 11 geacht verricht te zijn in de graad van | admissibles effectués dans un grade des rangs 10 et 11 sont censés |
inspecteur bij een fiscaal bestuur. | avoir été accomplis dans le grade d'inspecteur d'administration |
8. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | fiscale. 8. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
in de graad van scheikundig adviseur (rang 10) worden benoemd, worden | de chimiste aviseur (rang 10), les services admissibles effectués dans |
de in aanmerking komende diensten die geleverd zijn in een graad van | |
de rangen 10, 11 en 12 geacht verricht te zijn in de graad van | un grade des rangs 10, 11 et 12 sont censés avoir été accomplis dans |
scheikundig adviseur. | le grade de chimiste aviseur. |
9. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | 9. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
in de graad van industrieel ingenieur (rang 10) worden benoemd, worden | d'ingénieur industriel (rang 10), les services admissibles effectués |
de in aanmerking komende diensten die geleverd zijn in een graad van | |
de rangen 10, 11 en 12 geacht verricht te zijn in de graad van | dans un grade des rangs 10, 11 et 12 sont censés avoir été accomplis |
industrieel ingenieur. | dans le grade d'ingénieur industriel. |
10. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | 10. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
in de graad van vertaler-revisor (vlakke loopbaan in uitdoving) (rang | de traducteur-reviseur (carrière plane en extinction) (rang 10), les |
10) worden benoemd, worden de in aanmerking komende diensten die | |
geleverd zijn in een graad van de rangen 10 en 11 geacht verricht te | services admissibles effectués dans un grade des rangs 10 et 11 sont |
zijn in de graad van vertaler-revisor (vlakke loopbaan in uitdoving). | censés avoir été accomplis dans le grade de traducteur-reviseur |
(carrière plane en extinction). | |
11. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | 11. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
in de graad van directeur (rang 13) worden benoemd, worden de in | de directeur (rang 13), les services admissibles effectués dans un |
aanmerking komende diensten die geleverd zijn in een graad van de | |
rangen 13 en 14 geacht verricht te zijn in de graad van directeur. | grade des rangs 13 et 14 sont censés avoir été accomplis dans le grade |
12. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | de directeur. |
in de graad van adviseur (rang 13) worden benoemd, worden de in | 12. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
aanmerking komende diensten die geleverd zijn in een graad van de | de conseiller (rang 13), les services admissibles effectués dans un |
rangen 13 en 14 geacht verricht te zijn in de graad van adviseur. | grade des rangs 13 et 14 sont censés avoir été accomplis dans le grade |
de conseiller. | |
13. De door de in 1 bedoelde ambtenaren verkregen geldelijke | 13. L'ancienneté pécuniaire acquise par les agents visés au 1er est |
anciënniteit wordt geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | réputée acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
14. In afwijking van 1 worden de ontvangers B, oud adjunct-controleurs | 14. Par dérogation au 1er, les receveurs B, anciens contrôleurs |
bij een fiscaal bestuur die, uiterlijk op 1 april 1963, bekleed waren | adjoints d'administration fiscale qui, au plus tard au 1er avril 1963, |
met de graad van verificateur, ontvanger 2e klasse of ontvanger 3e | étaient nantis du grade de vérificateur, receveur de 2e classe ou |
klasse voortspruitend uit het kader der technische klerken, of die in | receveur de 3e classe issu du cadre des commis techniques, ou qui, |
hun vroegere graad geslaagd zijn voor een examen van verificateur, | dans leur grade antérieur, ont réussi un examen de vérificateur |
ingericht of aangekondigd vóór 1 april 1963, ambtshalve benoemd tot de | organisé ou annoncé avant le 1er avril 1963, sont nommés d'office au |
graad van inspecteur bij een fiscaal bestuur. Deze ambtenaren genieten | grade d'inspecteur d'administration fiscale. Ces agents bénéficient de |
van de weddeschaal 10B en van een jaarlijks complement van 100.000 | l'échelle de traitement 10B et du complément annuel de 100.000 francs. |
frank.Afdeling II. Bijkomende maatregelen | Section II. Mesures complémentaires relatives |
betreffende de ambtenaren van de niveaus 2+, 2, 3 en 4 | aux agents des niveaux 2+, 2, 3 et 4 |
Art. 4.1. De ambtenaren van het Ministerie van Financiën, die |
Art. 4.1er. Les agents du Ministère des Finances, titulaires du grade |
titularis zijn van de graad voorkomende in de linkerkolom op de datum | repris ci-après à la colonne de gauche à la date figurant à la même |
weergegeven in dezelfde kolom, worden ambtshalve benoemd in de graad | colonne, sont nommés d'office dans le grade figurant à la colonne de |
voorkomende in de rechterkolom, met uitwerking op dezelfde datum : | droite, avec effet à la même date : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2. De ambtenaren die vóór de datum van bekendmaking van dit besluit, | 2. Les agents qui, avant la date de publication du présent arrêté, ont |
benoemd werden in een graad van de linkerkolom van 1 na de datum | été nommés à un grade figurant dans la colonne de gauche du 1er après |
voorkomend in deze kolom, worden ambtshalve benoemd in de | la date figurant dans cette colonne, sont nommés d'office dans le |
overeenstemmende graad van de rechterkolom, met uitwerking op de datum | grade figurant en regard dans la colonne de droite, avec effet à la |
van de benoeming in de graad van de linkerkolom. | date de la nomination dans le grade figurant dans la colonne de |
3. De ambtenaren benoemd krachtens de 1 en 2 behouden in hun nieuwe | gauche. 3. Les agents nommés en vertu des 1er et 2 conservent dans leur |
graad de graadanciënniteit verworven in de graad waarvan zij titularis | nouveau grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils |
waren. | étaient titulaires. |
4. De ambtenaren benoemd krachtens de 1 en 2 in niveau 2+ nemen in dit | |
niveau de in niveau 2 verworven anciënniteit mee. | 4. Les agents nommés en vertu des 1er et 2 dans le niveau 2+ emportent |
5. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | dans ce niveau l'ancienneté acquise dans le niveau 2. |
in de graad van beambte (rang 42) worden benoemd, worden de in | 5. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
aanmerking komende diensten die geleverd zijn in de graden van de | d'agent administratif (rang 42), les services admissibles effectués |
rangen 44, 43, 42, 41 en 40 geacht verricht te zijn in de graad van beambte. | dans les grades des rangs 44, 43, 42, 41 et 40 sont censés avoir été |
6. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | accomplis dans le grade d'agent administratif.. 6. Pour le calcul de |
in de graad van klerk (rang 30) worden benoemd, worden de in | l'ancienneté de grade des agents nommés au grade de commis (rang 30), |
aanmerking komende diensten die geleverd zijn in de graden van de | les services admissibles effectués dans les grades des rangs 34, 32 et |
rangen 34, 32 en 30 geacht verricht te zijn in de graad van klerk. | 30 sont censés avoir été accomplis dans le grade de commis. |
7. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | 7. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés dans un |
in een graad van rang 26 worden benoemd, worden de in aanmerking | grade du rang 26, les services admissibles effectués dans les grades |
komende diensten die geleverd zijn in de graden van de rangen 28, 27 | des rangs 28, 27 et 26 sont censés avoir été accomplis dans le grade |
en 26 geacht verricht te zijn in de graad van rang 26. | du rang 26. |
8. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | 8. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés dans un |
in een graad van rang 28 worden benoemd, worden de in aanmerking | grade du rang 28, les services admissibles effectués dans les grades |
komende diensten die geleverd zijn in de graden van de rangen 29 en 28 | des rangs 29 et 28 sont censés avoir été accomplis dans le grade du |
geacht verricht te zijn in de graad van rang 28. | rang 28. |
9. De door de ambtenaren, bedoeld in de 1 en 2, verworven geldelijke | 9. L'ancienneté pécuniaire acquise par les agents, visés aux 1er et 2, |
anciënniteit wordt geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | est censée être acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 5.De directiesecretarissen (rang 26) worden in de periode van 1 |
Art. 5.Les secrétaires de direction (rang 26) sont nommés d'office au |
juli 1993 tot 1 januari 1994 ambtshalve benoemd tot de graad van | grade de secrétaire de direction principal (rang 27) dans la période |
eerstaanwezend directiesecretaris (rang 27) op de datum waarop zij | du 1er juillet 1993 au 1er janvier 1994 à la date à laquelle ils |
negen jaar graadanciënniteit tellen. | comptent neuf ans d'ancienneté de grade. |
Art. 6.De vertalers (rang 26) worden in de periode van 1 juli 1993 |
Art. 6.Les traducteurs (rang 26) sont nommés d'office au grade de |
traducteur principal (rang 28) dans la période du 1er juillet 1993 au | |
tot 1 januari 1994 ambtshalve benoemd tot de graad van eerste vertaler | 1er janvier 1994 à la date à laquelle ils comptent neuf ans |
(rang 28) op de datum waarop zij negen jaar graadanciënniteit tellen. | d'ancienneté de grade. |
Art. 7.De eerste vertalers (rang 28) worden in de periode van 1 juli |
Art. 7.Les traducteurs principaux (rang 28) sont nommés d'office au |
1993 tot 1 januari 1994 ambtshalve benoemd tot de graad van | grade de traducteur-chef (rang 29) dans la période du 1er juillet 1993 |
hoofdvertaler (rang 29) op de datum waarop zij negen jaar | au 1er janvier 1994 à la date à laquelle ils comptent neuf ans |
graadanciënniteit tellen. | d'ancienneté de grade. |
Art. 8.De maatschappelijk assistenten (rang 26) worden in de periode |
Art. 8.Les assistants sociaux (rang 26) sont nommés d'office au grade |
van 1 juli 1993 tot 1 januari 1994 ambtshalve benoemd tot de graad van | d'assistant social de 1re classe (rang 27) dans la période du 1er |
maatschappelijk assistent 1e klasse (rang 27) op de datum waarop zij | juillet 1993 au 1er janvier 1994 à la date à laquelle ils comptent |
negen jaar anciënniteit tellen in de weddeschaal van hun graad. | neuf ans d'ancienneté dans l'échelle de leur grade. |
Art. 9.De maatschappelijk assistenten 1e klasse (rang 27) worden in |
Art. 9.Les assistants sociaux de 1re classe (rang 27) sont nommés |
de periode van 1 juli 1993 tot 1 januari 1994 ambtshalve benoemd tot | d'office au grade d'assistant social principal (rang 28) dans la |
de graad van eerstaanwezend maatschappelijk assistent (rang 28) op de | période du 1er juillet 1993 au 1er janvier 1994 à la date à laquelle |
datum waarop zij achttien jaar anciënniteit tellen in de weddeschaal | ils comptent dix-huit ans d'ancienneté dans l'échelle de leur grade. |
van hun graad. Art. 10.1. De ambtenaren van de Administratie der directe |
Art. 10.1er. Les agents de l'Administration des contributions |
belastingen, die titularis zijn van de graad van sectiechef bij | directes, titulaires du grade de chef de section des finances, sont |
financiën, worden ambtshalve benoemd tot de graad van assistent bij financiën. | nommés d'office au grade d'assistant des finances. |
2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au grade |
in de graad van assistent bij financiën (rang 30) worden benoemd, | d'assistant des finances (rang 30), les services admissibles effectués |
worden de in aanmerking komende diensten die geleverd zijn in een | |
graad van de rangen 35, 34, 33, 32 en 30 geacht verricht te zijn in de | dans les grades des rangs 35, 34, 33, 32 et 30 sont censés avoir été |
graad van assistent bij financiën. | accomplis dans le grade d'assistant des finances. |
3. De in 1 bedoelde ambtenaren worden bezoldigd met de weddeschaal | 3. Les agents visés au 1er sont rémunérés par l'échelle de traitement |
35/2 en een weddecomplement van 42.000 frank. | 35/2 et obtiennent un complément de traitement de 42.000 francs. |
De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het personeel van | Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des |
de ministeries is van toepassing op de in vorig lid bedoelde | ministères est applicable à l'échelle de traitement et au complément |
weddeschaal en weddecomplement. Zij worden aan de spilindex 138,01 | de traitement visé à l'alinéa précédent. Ils sont rattachés à |
gekoppeld. | l'indice-pivot 138,01. |
Afdeling III. Maatregelen die geen enkel verband hebben | Section III. |
met de algemene baremaherziening | Mesures n'ayant aucun lien avec la révision générale des barèmes |
Art. 11.De ambtenaren titularis op de datum van inwerkingtreding van |
Art. 11.Les agents titulaires à la date d'entrée en vigueur du |
dit besluit van de graad hierna vermeld in de linkerkolom, worden | présent arrêté du grade repris ci-après dans la colonne de gauche sont |
ambtshalve benoemd in de graad voorkomende in de rechterkolom met | nommés d'office au grade figurant dans la colonne de droite avec effet |
uitwerking op 1 januari 1991 : | à la date du 1er janvier 1991 :. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK IV. Overgangsmaatregelen | CHAPITRE IV. Mesures transitoires |
Art. 12.1. De geslaagde voor een vergelijkend wervingsexamen van een |
Art. 12.1er. Le lauréat d'un concours de recrutement à un des grades |
geschrapte graad, dat afgesloten of nog in uitvoering is op de datum van bekendmaking van dit besluit, behoudt, tijdens de geldigheidsduur van het vergelijkend examen, zijn aanspraken op benoeming in de overeenstemmende opgerichte graad. 2. De ambtenaar die geslaagd is voor een vergelijkend examen naar het hogere niveau, voor een examen voor verhoging in graad, voor een proef over beroepsbekwaamheid of voor een psychotechnische bekwaamheidstest, die toegang gaven tot een geschrapte graad en die afgesloten of nog in uitvoering zijn op de datum van bekendmaking van dit besluit, behoudt zijn aanspraken op benoeming in de overeenstemmende opgerichte graad en de hieraan verbonden geldelijke voordelen. Met aanspraken op benoeming bedoeld in het vorig lid, wordt inzonderheid bedoeld de rangschikking van de ambtenaar op basis van de regels die van toepassing waren op de proeven bedoeld in het vorig lid. | rayés, clôturés, ou en cours d'organisation à la date de publication du présent arrêté, conserve, pendant la durée de validité du concours, ses droits à la nomination dans le grade correspondant créé. 2. L'agent ayant réussi un concours d'accession, un examen d'avancement de grade, une épreuve de qualification professionnelle ou un test d'aptitude psychotechnique, conduisant à un des grades rayés et clôturés, ou en cours d'organisation à la date de publication du présent arrêté, conserve ses droits à la nomination dans le grade correspondant créé et aux avantages pécuniaires y liés. Parmi les droits à la nomination visés à l'alinéa précédent, figure notamment le classement de l'agent tel qu'il résulte des règles qui étaient applicables aux épreuves visées à l'alinéa précédent. |
Art. 13.De verandering van graad van adjunct-adviseur naar de graad |
Art. 13.Le changement de grade de conseiller adjoint vers le grade |
van adjunct-auditeur kan eveneens worden toegekend aan de laureaten | d'auditeur adjoint peut également être accordé aux lauréats de |
van het examen voor verhoging tot de graad van adjunct-auditeur. | l'examen d'avancement au grade d'auditeur adjoint. |
Art. 14.De procedures van werving en pensionering die aan de gang |
Art. 14.Les procédures de recrutement et de mise à la retraite en |
zijn op de datum van bekendmaking van dit besluit worden voortgezet | cours à la date de publication du présent arrêté, sont poursuivies en |
rekening houdend met de nieuwe graden opgericht door dit besluit. | tenant compte des nouveaux grades créés par celui-ci. |
De procedures voor bevordering en graadverandering die aan de gang | Les procédures de promotion et de changement de grade en cours à la |
zijn op de datum van inwerkingtreding van dit besluit blijven beheerd | date d'entrée en vigueur du présent arrêté restent régies par les |
door de bepalingen van het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot | dispositions de l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement |
vaststelling van het organiek reglement van het Ministerie van | organique du Ministère des Finances, ainsi que les dispositions |
Financiën en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de | particulières y assurant l'exécution du statut des agents de l'Etat, |
uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel, vóór hun wijziging | avant leur modification par l'arrêté royal de ce jour modifiant ledit |
door het koninklijk besluit van heden tot wijziging van bedoeld | |
koninklijk besluit van 29 oktober 1971. | arrêté royal du 29 octobre 1971. |
De ambtenaren benoemd in een door dit besluit geschrapte graad volgens | Les agents nommés à un grade rayé par le présent arrêté au terme des |
de bepalingen van de in het tweede lid bedoelde procedures, worden | procédures visées à l'alinéa 2 sont ensuite nommés d'office dans le |
vervolgens van ambtswege benoemd in de door dit besluit opgerichte | grade correspondant créé par le présent arrêté. |
overeenstemmende graad. | |
HOOFDSTUK V. Wijzigende bepalingen | CHAPITRE V. Dispositions modificatives |
Art. 15.In artikel 21, 1 van het koninklijk besluit van 7 december |
Art. 15.A l'article 21, 1er de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 |
1992 houdende diverse maatregelen ten gunste van de ambtenaren van de | |
buitendiensten van de Administratie der douane en accijnzen van wie de | portant diverses mesures en faveur des agents des services extérieurs |
betrekking wordt afgeschaft ten gevolge van het tot stand komen van de | de l'Administration des douanes et accises dont l'emploi est supprimé |
interne markt in 1993, worden het derde, vierde en vijfde lid | par suite de l'instauration du marché intérieur de 1993, les alinéas |
opgeheven. | 3, 4 et 5 sont abrogés. |
Art. 16.In artikel 5 van het koninklijk besluit van 11 maart 1993 |
Art. 16.A l'article 5 de l'arrêté royal du 11 mars 1993 relatif au |
betreffende het brevet van expert bij een fiscaal bestuur, vervangen | brevet d'expert d'administration fiscale, remplacé par l'arrêté royal |
door het koninklijk besluit van 10 juli 1996, | du 10 juillet 1996, |
1° worden in de huidige tekst, die het eerste lid wordt, het derde en | 1° dans le texte actuel qui devient l'alinéa premier, les 3e et 4e |
het vierde streepje vervangen als volgt : | tirets sont remplacés comme suit : |
(r) - de titularissen van een fiscale graad van de rangen 26 en 28 (de | (r) - les titulaires d'un grade fiscal des rangs 26 et 28 (à |
ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van | l'exception des agents précédemment revêtus du grade rayé de |
verifica-teur-accountant uitgezonderd); | vérificateur-expert comptable); |
- de attachés bij financiën van het Algemeen Secretariaat en de | - les attachés des finances du Secrétariat général et les inspecteurs |
inspecteurs bij een fiscaal bestuur. »; | d'administrations fiscale. »; |
2° wordt een tweede lid ingevoegd, luidend als volgt : | 2° il est inséré un deuxième alinéa rédigé comme suit : |
(r) De ambtenaren titularis van de weddeschaal 10S1 of van een hogere | (r) Les agents titulaires de l'échelle de traitement 10S1 ou d'une |
weddeschaal zijn uitgesloten van deelname aan de proef. ». | échelle supérieure sont exclus de la participation à l'épreuve. ».. |
Art. 17.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de woorden (r) De |
Art. 17.A l'article 6 du même arrêté, les mots (r) Les agents qui ne |
ambtenaren die geen of niet langer titularis zijn van de graad van | sont pas ou qui ne sont plus titulaires du grade de |
verificateur-accountant bij een fiscaal bestuur » vervangen door de | vérificateur-expert comptable d'administration fiscale » sont |
woorden (r) De ambtenaren die op 1 april 1991 geen titularis waren of | remplacés par les mots (r) Les agents qui, au 1er avril 1991, |
na 1 april 1991 geen titularis zijn geweest van de inmiddels | n'étaient pas titulaires, ou après le 1er avril 1991, n'ont pas été |
geschrapte graad van verificateur-accountant bij een fiscaal bestuur | titulaires du grade de vérificateur-expert comptable d'administration |
». | fiscale, rayé entre-temps ». |
Art. 18.In het koninklijk besluit van 14 april 1993 betreffende de |
Art. 18.Dans l'arrêté royal du 14 avril 1993 relatif aux grades |
graden van auditeur-generaal, auditeur-generaal, diensthoofd, eerste | d'auditeur général, d'auditeur général, chef de service, de premier |
auditeur, auditeur en adjunct-auditeur en tot wijziging van 1° het | auditeur, d'auditeur et d'auditeur adjoint et modifiant 1° l'arrêté |
koninklijk besluit van 25 juni 1953 betreffende de bevordering in | royal du 25 juin 1953 relatif à l'avancement de grade et aux mutations |
graad en de mutaties in de buitendiensten van het bestuur der | dans les services extérieurs de l'Administration de l'enregistrement |
registratie en domeinen, 2° het koninklijk besluit van 20 juli 1964 | et des domaines, 2° l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au |
betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de | classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des |
ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn en 3° het | |
koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het | administrations de l'Etat et 3° l'arrêté royal du 29 octobre 1971 |
organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de | fixant le règlement organique du Ministère des Finances, ainsi que les |
bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut | dispositions particulières y assurant l'exécution du statut des agents |
van het Rijkspersoneel, wordt een artikel 11bis ingevoegd, luidend als volgt : | de l'Etat, il est inséré un article 11bis, rédigé comme suit : |
(r) Art. 11bis.1. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de |
(r) Art. 11bis.1er. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des |
ambtenaren van de niet-fiscale administraties die benoemd worden tot | agents des administrations non fiscales nommés dans le grade de |
de graad van eerste auditeur worden de in aanmerking komende diensten | premier auditeur les services admissibles effectués dans le grade de |
die geleverd zijn in de graad van eerste adviseur geacht verricht te | premier conseiller sont censés avoir été accomplis dans le grade de |
zijn in de graad van eerste auditeur. | premier auditeur. |
2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren van | 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents des |
de niet-fiscale administraties die benoemd worden tot de graad van | administrations non fiscales nommés dans le grade d'auditeur, les |
auditeur worden de in aanmerking komende diensten die geleverd zijn in | services admissibles effectués dans le grade de conseiller sont censés |
de graad van adviseur geacht verricht te zijn in de graad van | avoir été accomplis dans le grade d'auditeur. |
auditeur. 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren van | 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents des |
de niet-fiscale administraties die benoemd worden tot de graad van | administrations non fiscales nommés dans le grade d'auditeur adjoint, |
adjunct-auditeur worden de in aanmerking komende diensten die geleverd | les services admissibles effectués dans le grade de conseiller adjoint |
zijn in de graad van adjunct-adviseur of speciaal rekenplichtige | ou comptable spécial sont censés avoir été accomplis dans le grade |
geacht verricht te zijn in de graad van adjunct-auditeur. | d'auditeur adjoint. |
Art. 19.In artikel 4, 1° van het koninklijk besluit van 17 juni 1994 |
Art. 19.A l'article 4, 1° de l'arrêté royal du 17 juin 1994 |
tot vaststelling van de regels waarbij ambtenaren van de fiscale | déterminant les modalités de la mise à disposition du procureur du Roi |
administraties ter beschikking worden gesteld van de procureur des | ou de l'auditeur du travail aux fins de les assister dans l'exercice |
Konings of van de arbeidsauditeur teneinde hen bij te staan in de | de leurs missions, de fonctionnaires des administrations fiscales, les |
uitoefening van hun taken, worden de woorden (r) van rang 24, 10, 11 | mots (r) du rang 24, 10, 11 ou 12 » sont remplacés par les mots (r) du |
of 12 » vervangen door de woorden (r) van rang 28 of 10 ». | rang 28 ou 10 ». |
Art. 20.In artikel 6 van hetzelfde besluit, wordt het derde lid, 3° |
Art. 20.A l'article 6 du même arrêté, l'alinéa 3, 3° est remplacé par |
vervangen door de volgende bepaling : | la disposition suivante : |
(r) 3° bij gelijke beoordeling, | (r) 3° à égalité de signalement, |
a) aan de ambtenaar titularis van de graad van eerstaanwezend | a) à l'agent titulaire du grade d'inspecteur principal |
inspecteur bij een fiscaal bestuur die de functie van eerstaanwezend | |
inspecteur, dienstchef, uitoefent, die het best gerangschikt is | d'administration fiscale qui exerce la fonction d'inspecteur |
volgens de bepalingen in kolom 2 van bijlage II van het koninklijk | principal, chef de service, le mieux classé selon les dispositions de |
besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het organiek | la colonne 2 de l'annexe II de l'arrêté royal du 29 octobre 1971 |
reglement van het Ministerie van Financiën en van de bijzondere | fixant le règlement organique du Ministère des Finances, ainsi que les |
bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut van het | dispositions particulières y assurant l'exécution du statut des agents |
Rijkspersoneel; | de l'Etat; |
b) aan de ambtenaar van rang 10 die geslaagd is voor de proef over | b) à l'agent du rang 10 qui a réussi l'épreuve de qualification |
beroepsbekwaamheid tot de graad van eerstaanwezend inspecteur bij een | professionnelle donnant accès au grade d'inspecteur principal |
fiscaal bestuur of van rang 28 die geslaagd is voor het vergelijkend | d'ad-ministration fiscale ou du rang 28 qui a réussi le concours |
overgangsexamen naar de graad van eerstaanwezend inspecteur bij een | |
fiscaal bestuur en, indien meerdere ambtenaren geslaagd zijn voor één | d'accession au grade d'inspecteur principal d'administration fiscale |
van genoemde loopbaanexamens, aan de ambtenaar die het beste zal | et, si plusieurs agents ont réussi une desdites épreuves de carrière, |
gerangschikt zijn krachtens de regelen vastgesteld bij voornoemd | à l'agent qui serait le mieux classé en vertu des règles fixées par le |
koninklijk besluit van 29 oktober 1971, om benoemd te worden in de | même arrêté royal du 29 octobre 1971, pour être nommé au grade |
graad van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur. ». | d'inspecteur principal d'administration fiscale. ». |
Art. 21.In artikel 9, eerste lid van hetzelfde besluit, worden de |
Art. 21.A l'article 9, alinéa 1er du même arrêté, les mots (r) à |
woorden (r) op verhoging in weddeschaal » ingevoegd tussen de woorden | l'avancement barémique » sont insérés entre les mots (r) avancement de |
(r) op verhoging in graad, » en de woorden (r) op verandering van | grade, » et les mots (r) au changement de grade ». |
graad ». Art. 22.Artikel 20, 4° van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 22.L'article 20, 4° du même arrêté, est remplacé par la |
volgende bepaling : (r) 4° wanneer de ambtenaar wordt benoemd tot | disposition suivante : (r) 4° lorsque l'agent est nommé au grade de |
gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur of tot voorzitter van | directeur régional d'administration fiscale ou de président d'un |
een aankoopcomité of wanneer aan de ambtenaar, titularis van de graad | comité d'acquisition ou lorsque l'échelle 13S2 est attribuée à l'agent |
van directeur de weddeschaal 13S2 toegekend wordt; | titulaire du grade de directeur;".. |
Art. 23.In het koninklijk besluit van 10 juli 1996 betreffende de |
Art. 23.Dans l'arrêté royal du 10 juillet 1996 portant simplification |
vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het | de la carrière de certains agents du Ministère des Finances |
Ministerie van Financiën behorende tot de niveaus 2+, 2, 3 en 4, wordt | appartenant aux niveaux 2+, 2, 3 et 4, est inséré un article 3bis |
een artikel 3bis ingevoegd, luidend als volgt : | rédigé comme suit: |
(r) Art. 3bis.Wanneer de titels voor bevordering of voor mutatie van |
(r) Art. 3bis.Lorsqu'il s'agit de comparer les titres à la promotion |
et pour la mutation des agents titulaires du grade d'aspirant | |
de ambtenaren titularis van de graad van aspirant-adjunct-verificateur | vérificateur adjoint qui ont été nommés d'office respectivement au |
die ambtshalve benoemd werden respectievelijk op 1 april 1991 tot | grade de vérificateur adjoint le 1er avril 1991 et au grade de |
adjunct-verificateur en op 1 juli 1995 tot verificateur (rang 26) | vérificateur (rang 26) le 1er juillet 1995, l'ancienneté acquise dans |
moeten worden vergeleken, wordt de in de graad van | |
aspirant-adjunct-verificateur verworven anciënniteit beschouwd als | le grade d'aspirant vérificateur adjoint est considérée comme |
anciënniteit in de graad van verificateur bij een fiscaal bestuur. ». | ancienneté dans le grade de vérificateur d'administration fiscale. ». |
Art. 24.In het koninklijk besluit van 10 juli 1996 houdende diverse |
Art. 24.Dans l'arrêté royal du 10 juillet 1996 portant diverses |
geldelijke bepalingen ten voordele van sommige ambtenaren van het | |
Ministerie van Financiën behorende tot de niveaus 2+, 2, 3 en 4, | dispositions pécuniaires en faveur de certains agents du Ministère des |
worden in artikel 10, nr. 21 de woorden | Finances appartenant aux niveaux 2+, 2, 3 et 4, à l'article 10, n° 21 |
(r) b) voorheen bekleed met de graad van opsteller van financiën of | les mots (r) b) revêtu antérieurement du grade de rédacteur des finances ou |
van operateur van het kadaster | d'opérateur du cadastre |
- houder van de vereiste titels voor een benoeming tot de graden van | - ayant les titres requis pour être nommé aux grades de géomètre des |
landmeter van financiën of van verificateur : 34.000" | finances ou de vérificateur : 34.000 » |
vervangen door de woorden | sont remplacés par les mots |
(r) b) houder van de vereiste titels voor een benoeming tot de graden | (r) b) ayant les titres requis pour être nommé aux grades de géomètre |
van landmeter van financiën of van verificateur : 34.000". | des finances ou de vérificateur : 34.000 ». |
Art. 25.In de tabel van artikel 20 van hetzelfde besluit, worden de |
Art. 25.Dans le tableau figurant à l'article 20 du même arrêté, les |
woorden : | mots : |
(r) Verificateur-accountant bij een fiscaal bestuur (afgeschafte | (r) Vérificateur-expert comptable d'administration fiscale (grade |
graad) die een graadanciënniteit van negen jaar of een | supprimé) comptant une ancienneté de grade de neuf ans ou une |
niveauanciënniteit van vijftien jaar telt | ancienneté de niveau de quinze ans |
869164 - 1237194 | 869164 - 1237194 |
3/1 x 11686 | 3/1 x 11686 |
2/2 x 11686 | 2/2 x 11686 |
4/2 x 26852 | 4/2 x 26852 |
8/2 x 25274 | 8/2 x 25274 |
(Kl.20j.-N.2-G.A.) | (Cl.20a.-N.2-G.A.) |
vervangen door de woorden | sont remplacés par les mots |
(r) Verificateur-accountant bij een fiscaal bestuur (afgeschafte | (r) Vérificateur-expert comptable d'administration fiscale (grade |
graad) die een anciënniteit van negen jaar in een graad van rang 24 of | supprimé) comptant une ancienneté de neuf ans dans un grade du rang 24 |
een niveauanciënniteit van vijftien jaar telt | ou une ancienneté de niveau de quinze ans |
869164 - 1237194 | 869164 - 1237194 |
3/1 x 11686 | 3/1 x 11686 |
2/2 x 11686 | 2/2 x 11686 |
4/2 x 26852 | 4/2 x 26852 |
8/2 x 25274 | 8/2 x 25274 |
(Kl.20j.-N.2-G.A.) | (Cl.20a.-N.2-G.A.) |
Art. 26.In hetzelfde besluit wordt artikel 25 aangevuld als volgt : |
Art. 26.Dans le même arrêté, l'article 25 est complété comme suit : |
(r) 3. In afwijking van artikel 3 van dit besluit, mag de | (r) 3. Par dérogation de l'article 3 du présent arrêté, le |
eerstaanwezend verificateur, voorheen bekleed met de geschrapte graad | vérificateur principal, revêtu auparavant du grade rayé de |
van verificateur-accountant, en die een graadanciënniteit van negen | vérificateur-expert comptable, comptant une ancienneté de grade de |
jaar of een niveauanciënniteit van vijftien jaar telt, genieten van de | neuf ans ou une ancienneté de niveau de quinze ans, peut bénéficier de |
weddeschaal | l'échelle de traitement |
869164 - 1237194 | 869164 - 1237194 |
3/1 x 11686 | 3/1 x 11686 |
2/2 x 11686 | 2/2 x 11686 |
4/2 x 26852 | 4/2 x 26852 |
8/2 x 25274 | 8/2 x 25274 |
(Kl. 20j. - N.2 - G.A.). ». | (Cl. 20a. - N.2 - G.A.). |
Art. 27.In hetzelfde besluit wordt artikel 26 aangevuld als volgt : |
Art. 27.Dans le même arrête, l'article 26 est complété comme suit : |
(r) 3. In afwijking van artikel 10 van dit besluit, krijgt de | (r) 3. Par dérogation à l'article 10 du présent arrêté, le |
verificateur die laureaat is van het vergelijkend wervingsexamen dat | vérificateur lauréat du concours de recrutement au grade de |
toegang geeft tot de graad van verificateur of tot de graad van | vérificateur ou au grade de vérificateur adjoint d'administration |
adjunct-verificateur bij een fiscaal bestuur en dat vóór 1 februari | fiscale et qui était annoncé avant le 1er février 1995, reçoit un |
1995 aangekondigd werd, een weddecomplement van 53.000 frank zodra hij | complément de traitement de 53.000 francs dès qu'il est nommé |
tot stagiair in de graad van verificateur of adjunct-verificateur bij | stagiaire dans le grade de vérificateur ou de vérificateur adjoint |
een fiscaal bestuur wordt benoemd. | |
4. In afwijking van artikel 10 van dit besluit, krijgt de landmeter | d'administration fiscale.. 4. Par dérogation à l'article 10 du présent |
van financiën die laureaat is van het vergelijkend wervingsexamen dat | arrêté, le géomètre des finances lauréat du concours de recrutement au |
toegang geeft tot de graad van landmeter van het kadaster of tot de | grade de géomètre du cadastre ou au grade de géomètre dans un comité |
graad van landmeter bij een aankoopcomité en dat vóór 1 februari 1995 | d'acquisition et qui était annoncé avant le 1er février 1995, reçoit |
aangekondigd werd, een weddecomplement van 53.000 frank zodra hij tot | un complément de traitement de 53.000 francs dès qu'il est nommé |
stagiair in de graad van landmeter van financiën wordt benoemd. ». | stagiaire dans le grade de géomètre des finances. ». |
Art. 28.In hetzelfde besluit worden in artikel 18 de woorden (r) van |
Art. 28.A l'article 18 du même arrêté les mots (r) équivalent au rang |
ten minste rang 11" vervangen door de woorden (r) van ten minste rang | 11 » sont remplacés par les mots (r) équivalent au rang 11 et des |
11 en van de ambtenaren titularis van de weddeschaal 20E ». | agents titulaires de l'échelle de traitement 20E ». |
Art. 29.In bijlage 3 van hetzelfde besluit worden de woorden (r) b) |
Art. 29.Dans l'annexe 3 du même arrêté les mots (r) b) après neuf ans |
na negen jaar graadanciënniteit of vijftien jaar niveauanciënniteit » | d'ancienneté de grade ou quinze ans d'ancienneté de niveau » figurant |
die voorkomen onder de graad verificateur-accountant bij een fiscaal | sous le grade de vérificateur-expert comptable d'administration |
bestuur (afgeschafte graad) vervangen door de woorden (r) b) na negen | fiscale (grade supprimé) sont remplacés par les mots (r) b) après une |
jaar anciënniteit in een graad van rang 24 of een niveauanciënniteit | ancienneté de neuf ans dans un grade de rang 24 ou une ancienneté de |
van vijftien jaar ». | niveau de quinze ans ». |
HOOFDSTUK VI. Opheffingsbepalingen | CHAPITRE VI. Dispositions abrogatoires |
Art. 30.Worden opgeheven : |
Art. 30.Sont abrogés : |
1° titel IV van het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de | 1° le titre IV de l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au |
hiërarchische indeling en de loopbaan van sommige personeelsleden van | classement hiérarchique et à la carrière de certains agents des |
de Rijksbesturen, bevattende de artikelen 21 tot 24bis, gewijzigd bij | administrations de l'Etat, comprenant les articles 21 à 24bis, modifié |
de koninklijke besluiten van 22 mei 1978, 21 december 1990 en 16 | par les arrêtés royaux des 22 mai 1978, 21 décembre 1990 et 16 |
september 1991; | septembre 1991; |
2° het koninklijk besluit van 6 augustus 1990 tot wijziging van het | 2° l'arrêté royal du 6 ao-t 1990 modifiant l'arrêté royal du 29 |
koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het | octobre 1971 fixant le règlement organique du Ministère des Finances |
organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de | ainsi que les dispositions particulières y assurant l'exécution du |
bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut | statut des agents de l'Etat; |
van het Rijkspersoneel; | |
3° het koninklijk besluit van 16 april 1991 tot wijziging van het | 3° l'arrêté royal du 16 avril 1991 modifiant l'arrêté royal du 29 |
koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het | octobre 1971 fixant le règlement organique du Ministère des Finances |
organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de | ainsi que les dispositions particulières y assurant l'exécution du |
bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut | statut des agents de l'Etat; |
van het Rijkspersoneel; | |
4° het koninklijk besluit van 16 september 1991 betreffende de | 4° l'arrêté royal du 16 septembre 1991 relatif à la carrière |
loopbaan van inspecteur van financiën, van adviseur van financiën en | d'inspecteur des finances, de conseiller des finances et de conseiller |
van adviseur van de thesaurie; | de la trésorerie; |
5° het koninklijk besluit van 26 september 1991 tot wijziging : 1° van | 5° l'arrêté royal du 26 septembre 1991 modifiant : 1° l'arrêté royal |
het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het | du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du Ministère des |
organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de | Finances ainsi que les dispositions particulières y assurant |
bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut | |
van het Rijkspersoneel en 2° wat betreft het Ministerie van Financiën, | l'exécution du statut des agents de l'Etat et 2° en ce qui concerne le |
van het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de | Ministère des Finances, l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de | classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des |
Rijksbesturen kunnen titularis zijn; | administrations de l'Etat; |
6° het koninklijk besluit van 23 oktober 1991 betreffende de graad van | 6° l'arrêté royal du 23 octobre 1991 relatif au grade de rédacteur des |
opsteller van financiën en tot wijziging van het koninklijk besluit | |
van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden | finances et modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au |
waarvan de ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn en het | classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des |
koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het | administrations de l'Etat ainsi que l'arrêté royal du 29 octobre 1971 |
organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de | fixant le règlement organique du Ministère des Finances, ainsi que les |
bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut | dispositions particulières y assurant l'exécution du statut des agents |
van het Rijkspersoneel; | de l'Etat; |
7° het koninklijk besluit van 14 april 1993 betreffende de graden van | 7° l'arrêté royal du 14 avril 1993 relatif aux grades d'auditeur |
auditeur-generaal, auditeur-generaal, diensthoofd, eerste auditeur, | général, d'auditeur général, chef de service, de premier auditeur, |
auditeur en adjunct-auditeur en tot wijziging van 1° het koninklijk | d'auditeur et d'auditeur adjoint et modifiant 1° l'arrêté royal du 25 |
besluit van 25 juni 1953 betreffende de bevordering in graad en de | juin 1953 relatif à l'avancement de grade et aux mutations dans les |
mutaties in de buitendiensten van het bestuur der registratie en | services extérieurs de l'Administration de l'enregistrement et des |
domeinen, 2° het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de | domaines, 2° l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de | hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des |
Rijksbesturen kunnen titularis zijn en 3° het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel; 8° het koninklijk besluit van 14 april 1993 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn en van het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel; 9° het koninklijk besluit van 2 maart 1995 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn en van het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel. | administrations de l'Etat et 3° l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du Ministère des Finances, ainsi que les dispositions particulières y assurant l'exécution du statut des agents de l'Etat; 8° l'arrêté royal du 14 avril 1993 modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des administrations de l'Etat et l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du Ministère des Finances, ainsi que les dispositions particulières y assurant l'exécution du statut des agents de l'Etat;. 9° l'arrêté royal du 2 mars 1995 modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des administrations de l'Etat et l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du Ministère des Finances, ainsi que les dispositions particulières y assurant l'exécution du statut des agents de l'Etat. |
HOOFDSTUK VII. Slotbepalingen | CHAPITRE VII. Dispositions finales |
Art. 31.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1997, met |
Art. 31.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1997, à |
uitzondering van : | l'exception des : |
1° de artikelen 4, 5, 6, 7, 8, 9 en 11 die uitwerking hebben met | 1° articles 4, 5, 6, 7, 8, 9 et 11 qui produisent leurs effets aux |
ingang van de data vastgesteld door deze artikelen; | dates fixées par ces articles; |
2° de artikelen 13 en 18 die uitwerking hebben met ingang van 1 | 2° articles 13 et 18 qui produisent leurs effets le 1er janvier 1993; |
januari 1993; 3° de artikelen 24 en 28 die uitwerking hebben met ingang van 1 | 3° articles 24 et 28 qui produisent leurs effets le 1er janvier 1994; |
januari 1994; 4° de artikelen 17, 23, 25, 26, 27 en 29 die uitwerking hebben met | 4° articles 17, 23, 25, 26, 27 et 29 qui produisent leurs effets le 1er |
ingang van 1 juli 1995. | juillet 1995. |
Art. 32.Onze Minister van Financiën, Onze Minister van Begroting en |
Art. 32.Notre Ministre des Finances, Notre Ministre du Budget et |
Onze Minister van Pensioenen zijn, ieder wat hem betreft, belast met | Notre Ministre des Pensions sont chargés, chacun en ce qui le |
de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 juli 1997. | Donné à Bruxelles, le 6 juillet 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
M. COLLA | M. COLLA |