Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/09/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1995, gesloten in het Paritair Subcomité voor de filmproductie, betreffende maatregelen tot bevordering van de tewerkstelling "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1995, gesloten in het Paritair Subcomité voor de filmproductie, betreffende maatregelen tot bevordering van de tewerkstelling Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 1995, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la production du film, concernant les mesures visant à promouvoir l'emploi
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
5 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 5 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1995, collective de travail du 21 juin 1995, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de filmproductie, betreffende Sous-commission paritaire de la production du film, concernant les
maatregelen tot bevordering van de tewerkstelling (1) mesures visant à promouvoir l'emploi (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, inzonderheid op artikel 28, Vu la loi sur le travail du 16 mars 1971, notamment l'article 28, § 1er;
§ 1; Gelet op de wet van 3 april 1995 houdende maatregelen tot bevordering Vu la loi du 3 avril 1995 portant des mesures visant à promouvoir
van de tewerkstelling, inzonderheid op artikel 10; l'emploi, notamment l'article 10;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 60 van 20 december Vu la convention collective de travail n° 60 du 20 décembre 1994,
1994, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot bepaling van de conclue au sein du Conseil national du travail, determinant les
doelstellingen en de procedure voor het sluiten van collectieve objectifs et la procédure de conclusion de conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten betreffende de bevordering van de travail portant sur la promotion de l'emploi, en exécution de l'accord
werkgelegenheid, ter uitvoering van het centraal akkoord van 7 interprofessionnel du 7 décembre 1994, rendue obligatoire par arrêté
december 1994, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
van 27 januari 1995; royal du 27 janvier 1995;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de filmproductie; Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la production du
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, film; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1995, gesloten travail du 21 juin 1995, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de filmproductie, betreffende Sous-commission paritaire de la production du film, concernant les
maatregelen tot bevordering van de tewerkstelling. mesures visant à promouvoir l'emploi.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 september 2001. Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Arbeidswet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 31 maart 1971. Loi sur le travail du 16 mars 1971, Moniteur belge du 31 mars 1971.
Wet van 3 april 1995, Belgisch Staatsblad van 22 april 1995. Loi du 3 avril 1995, Moniteur belge du 22 avril 1995.
Koninklijk besluit van 27 januari 1995, Belgisch Staatsblad van 15 maart 1995. Arrêté royal du 27 janvier 1995, Moniteur belge du 15 mars 1995.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de filmproductie Sous-commission paritaire de la production du film
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1995 Convention collective de travail du 21 juin 1995
Maatregelen tot bevordering van de tewerkstelling (Overeenkomst Mesures visant à promouvoir l'emploi (Convention enregistrée le 25
geregistreerd op 25 juli 1995 onder het nummer 38624/CO/303.01) juillet 1995 sous le numéro 38624/CO/303.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail est

op de werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair applicable aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent à la
Subcomité voor de filmproductie. Sous-commission paritaire de la production du film.
Onder "werknemer" verstaat men het mannelijk en vrouwelijk werklieden- Par "travailleur", on entend le personnel ouvriers et employés,
en bediendepersoneel. masculin et féminin.
Zij wordt gesloten in toepassing van de wet van 3 april 1995 houdende Elle est conclue en application de la loi du 3 avril 1995 portant des
maatregelen tot bevordering van de tewerkstelling, alsmede op basis mesures visant à promouvoir l'emploi ainsi que de la convention
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 60 van 20 december 1994, collective de travail n° 60 du Conseil national du travail du 20
gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot bepaling van de
doelstellingen en de procedure voor het sluiten van collectieve décembre 1994, déterminant les objectifs et la procédure de conclusion
arbeidsovereenkomsten betreffende de bevordering van de de conventions collectives de travail portant sur la promotion de
werkgelegenheid, ter uitvoering van het centraal akkoord van 7 l'emploi, en exécution de l'accord interprofessionnel du 7 décembre
december 1994. 1994.
§ 2. Deze op het niveau van het Paritair Subcomité voor de § 2. La présente convention collective de travail conclue de la
filmproductie gesloten collectieve arbeidsovereenkomst is met directe Sous-commission paritaire de la production du film s'applique à
uitwerking toepasselijk op alle ondernemingen van de sector. l'ensemble des entreprises du secteur avec effet direct.
HOOFDSTUK II. - Maatregelen tot bevordering van de tewerkstelling CHAPITRE II. - Mesures visant à promouvoir l'emploi

Art. 2.Op basis van deze collectieve arbeidsovereenkomst tot

Art. 2.Sur base de la présente convention collective de travail de

verdediging en bevordering van de tewerkstelling hebben de werkgevers défense et de promotion de l'emploi, les employeurs de la production
van de filmproductie tijdens de duur van het centraal akkoord recht op du film ont droit pendant la durée de l'accord interprofessionnel à
een vrijstelling van de werkgeversbijdragen aan de R.S.Z. met een une dispense des cotisation O.N.S.S. patronales avec un maximum de 37
maximum van 37 500 BEF per kwartaal, per bijkomende netto aanwerving, 500 BEF par trimestre, par embauche nette supplémentaire tel que prévu
zoals is bepaald in het koninklijk besluit van 7 april 1995. dans l'arrêté royal du 7 avril 1995.
De referentieperiode voor de evaluatie van de netto aangroei van het La période de référence pour évaluer l'accroissement net du personnel
personeel is het overeenstemmende kwartaal van het vorige jaar. est le trimestre correspondant de l'année précédente.

Art. 3.Specifieke inspanning van de filmproductie voor de tewerkstelling.

Art. 3.Effort spécifique de la production du film pour l'emploi.

Aan de volgende maatregelen zal de voorkeur worden gegeven op het Au niveau de l'entreprise et dans les limites de la durée de la
niveau van de onderneming binnen de perken van deze collectieve présente convention collective de travail, les mesures ci-après seront
arbeidsovereenkomst : privilégiées :
- de invoering van het halftijds brugpensioen, overeenkomstig de - l'instauration de la prépension à mi-temps, conformément aux
modaliteiten bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55 van modalités fixées dans la convention collective de travail n° 55 du 13
13 juli 1993, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot instelling van juillet 1993, conclue au sein de Conseil national du travail,
een regeling van aanvullende vergoeding voor sommige oudere instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains
werknemers, in geval van halvering van de arbeidsprestaties. De travailleurs agés, en cas de réduction des prestations de travail à
werknemer moet minstens 58 jaar oud zijn en minimum 25 jaar loopbaan mi-temps. Le travailleur doit avoir l'âge minimum de 58 ans et une
hebben. De werkgever moet zorgen voor compenserende indienstnemingen. carrière professionnelle d'au moins 25 ans. L'employeur est tenu de
réaliser des embauches compensatoires;
- de invoering van loopbaanonderbreking volgens de modaliteiten - l'instauration de l'interruption de carrière suivant les modalités
bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 56 van 13 juli 1993, prévues dans la convention collective de travail n° 56 du 13 juillet
gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot instelling van een beperkt 1993, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un
recht op onderbreking van de beroepsloopbaan; droit limite à l'interruption de la carrière professionnelle;
- de invoering van deeltijdse arbeid (minstens halftijds) in het raam - l'instauration du travail à temps partiel (minimum mi-temps) dans le
van de herverdeling van de beschikbare arbeid en krachtens de cadre de la répartition du travail disponible et en vertu de la
programmawet van 22 december 1989 inzake deeltijdse arbeid en loi-programme du 22 décembre 1989 relative au temps partiel et en
krachtens de collectieve arbeidsovereenkomst nr 35 van 27 februari vertu de la convention collective de travail n° 35 du 27 février 1981,
1981, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende sommige conclue au sein du Conseil national du travail concernant certaines
bepalingen van het arbeidsrecht ten aanzien van deeltijdse arbeid. dispositions du droit de travail en matière de travail à temps partiel.
HOOFDSTUK III. - Andere maatregelen CHAPITRE III. - Autres mesures

Art. 4.De maximumgrens van de wekelijkse arbeidsduur bepaald in

Art. 4.La limite maximum de la durée du travail hebdomadaire prévue à

artikel 19 van de arbeidswet van 16 maart 1971, gewijzigd bij de wet l'article 19 de la loi sur le travail du 16 mars 1971, modifié par la
van 20 juli 1978, wordt verkort tot achtendertig uur per week. loi du 20 juillet 1978, est réduite à trente-huit heures par semaine.

Art. 5.Het Paritair Subcomité voor de filmproductie verbindt er zich

Art. 5.La Sous-commission paritaire pour la production de films

toe te onderzoeken en heeft de wil te reactualiseren : s'engage à examiner et a la volonté de réactualiser :
- het koninklijk besluit van 20 mei 1980 tot algemeen verbindend - Arrêté royal du 20 mai 1980 rendant obligatoire la convention
verklaring van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 1979, collective de travail du 6 novembre 1979, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het filmbedrijf, tot vaststelling Commission paritaire de l'industrie cinématographique, fixant les
van de loon- en arbeidsvoorwaarden van de werknemers die tewerkgesteld conditions de travail et de l'industrie cinématographique, fixant les
zijn in de ondernemingen voor de productie van films (Belgisch conditions de travail et de rémunération des travailleurs occupés dans
Staatsblad van 1 oktober 1980); les entreprises de production de films (Moniteur belge du 1er octobre
- het koninklijk besluit van 15 maart 1982 tot algemeen verbindend 1980). - Arrêté royal du 15 mars 1982 rendant obligatoire la convention
verklaring van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 1981, collective de travail du 14 octobre 1981, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het filmbedrijf, betreffende de Commission paritaire de l'industrie cinématographique, concernant la
waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen voor de werknemers die garantie d'un revenu minimum mensuel moyen pour les travailleurs
tewerkgesteld zijn in de ondernemingen voor de productie van films occupés dans les entreprises de production de film (Moniteur belge du
(Belgisch Staatsblad van 30 maart 1982). 30 mars 1982).
Het Paritair Subcomité voor de filmproductie verbindt er zich toe de La Sous-commission paritaire pour la production de films s'engage à
praktische uitvoeringsmodaliteiten van artikel 4 van deze collectieve discuter les modalités pratique d'exécution de l'article 4 de la
arbeidsovereenkomst te bespreken binnen de grenzen van de wet van 16 maart 1971. présente convention collective de travail dans les limites prévues par la loi du 16 mars 1971.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales
Art..6. Met inachtneming van de arbeidsvrede en van de eigen

Art. 6.Dans le respect de la paix sociale et des procédures propres

procedures van de sector erkennen de ondertekenende partijen namens au secteur, les parties signataires reconnaissent, au nom de leurs
hun lastgevers hun wederzijdse eisen die het gevolg zijn van de mandants avoir rencontré leurs exigences réciproques découlant de la
voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 60 van 20 december 1994 convention collective de travail n° 60 du 20 décembre 1994 conclue au
gesloten in de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewilligd. sein du Conseil national du travail, précitée.

Art. 7.Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 1995 en wordt

Art. 7.La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 1995 et

gesloten voor een periode van twee jaar tot 31 december 1996. est conclue pour une période de deux ans jusqu'au 31 décembre 1996.
In afwijking van vorig lid, wordt het artikel 4 gesloten voor Par dérogation à l'alinéa précédent, l'article 4 est conclu pour une
onbepaalde tijd. Deze bepaling kan worden opgezegd door elk van de durée indéterminée. Cette disposition peut être dénoncée par chacune
partijen ten vroegste vanaf 1 januari 1997, met een opzeggingstermijn des parties au plus tôt à partir du 1er janvier 1997 moyennant un
van zes maanden, betekend bij aangetekende brief aan de voorzitter van préavis de six mois, notifié par lettre recommandée adressée au
het Paritair Subcomité voor de filmproductie. De voorzitter roept het président de la Sous-commission paritaire pour la production de films.
paritair subcomité bijeen binnen de drie maand na de betekening. Le président réunit la sous-commission paritaire dans les trois mois à dater de la notification.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 september 2001. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 septembre 2001.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^