Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/10/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1993, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de invoering van een barema voor de werknemers aangeworven met een arbeidsovereenkomst voor tewerkstelling van studenten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1993, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de invoering van een barema voor de werknemers aangeworven met een arbeidsovereenkomst voor tewerkstelling van studenten Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 juin 1993, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative à l'instauration d'un barème pour travailleurs engagés sous contrat d'occupation d'étudiants
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
5 OKTOBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 5 OCTOBRE 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1993, collective de travail du 17 juin 1993, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en
elektriciteitsbedrijf, betreffende de invoering van een barema voor de Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité,
werknemers aangeworven met een arbeidsovereenkomst voor tewerkstelling relative à l'instauration d'un barème pour travailleurs engagés sous
van studenten (1) contrat d'occupation d'étudiants (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het gas- en Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de
elektriciteitsbedrijf; l'électricité;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1993, gesloten travail du 17 juin 1993, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité,
betreffende de invoering van een barema voor de werknemers aangeworven relative à l'instauration d'un barème pour travailleurs engagés sous
met een arbeidsovereenkomst voor tewerkstelling van studenten. contrat d'occupation d'étudiants.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 oktober 1999. Donné à Bruxelles, le 5 octobre 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1993 Convention collective de travail du 17 juin 1993
Invoering van een barema voor de werknemers aangeworven met een
arbeidsovereenkomst voor tewerkstelling van studenten (Overeenkomst Instauration d'un barème pour les travailleurs engagés sous contrat
geregistreerd op 28 juli 1993 onder het nummer 33286/CO/326) d'occupation d'étudiants (Convention enregistrée le 28 juillet 1993

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

sous le numéro 33286/CO/326)

Article 1er.La présente convention collective de travail est

de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het gas- applicable aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire de
en elektriciteitsbedrijf alsook op de werknemers die door deze l'industrie du gaz et de l'électricité ainsi qu'aux travailleurs
werkgevers tewerkgesteld worden krachtens een arbeidsovereenkomst voor occupés par ces employeurs en vertu d'un contrat d'occupation
tewerkstelling van studenten overeenkomstig de bepalingen vervat in d'étudiant, conformément aux dispositions reprises au titre IV de la
titel IV van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten. loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.

Art. 2.In afwijking van het nationaal barema van toepassing op het

Art. 2.En dérogation au barème national applicable au personnel

gebaremiseerde personeel van de gas- en elektriciteitsbedrijven, barémisé de l'industrie du gaz et de l'électricité, les travailleurs,
hebben de werknemers bedoeld in artikel 1 recht op een maandelijks visés à l'article 1er, ont droit à une rémunération mensuelle brute de
brutoloon van 42 934 F. Dit bedrag stemt overeen met het loon van de 42 934 F. Ce montant correspond à la rémunération de la classe d'accès
toegangsklasse geïndexeerd op basis van het peil van het indexée sur base de l'indice quadrimestriel des prix à la consommation
viermaandelijks indexcijfer der consumptieprijzen (basis 1988 = 100) (base 1988 = 100) du mois de mai 1993.
van de maand mei 1993.

Art. 3.Wanneer de student minder dan 21 jaar oud is op de

Art. 3.Lorsque l'étudiant est âgé de moins de 21 ans à la date de

aanvangsdatum van zijn arbeidsovereenkomst, dan worden de hierna prise en cours de son contrat d'occupation, le montant, visé à
volgende herleidingscoëfficiënten toegepast op het bedrag bedoeld in l'article 2, est affecté des coefficients réducteurs suivants, tels
artikel 2. Deze herleidingscoëfficiënt stemmen overeen met de
coëfficiënten voorzien in artikel 3 van de collectieve que prévus à l'article 3 de la convention collective de travail n° 50
arbeidsovereenkomst nr. 50 van 29 oktober 1991, gesloten in de du 29 octobre 1991, conclue au sein de Conseil national du travail,
Nationale Arbeidsraad betreffende de waarborg van een gemiddeld relative à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen aux
minimum maandinkomen voor werknemers onder de 21 jaar. travailleurs âgés de moins de 21 ans.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Voor deeltijdse werkstudenten wordt het maandbedrag proportioneel Pour l'étudiant travaillant à temps partiel, le montant mensuel est
uitbetaald volgens de arbeidsduur.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde duur van twee jaar met ingang op 1 juli 1993. Bij het verstrijken ervan kan ze door partijen stilzwijgend verlengd worden voor een nieuwe duur van twee jaar.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt door de voorzitter van het paritair comité neergelegd worden bij het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid om er ter griffie van de Dienst der Collectieve Arbeidsbetrekkingen geregistreerd te worden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 oktober 1999. De Minister van Werkgelegenheid,

payé au prorata du temps de travail.

Art. 4.La présente convention est conclue pour une durée déterminée de deux ans prenant cours à la date du 1er juillet 1993. A sa date d'expiration, elle peut être reconduite tacitement par les parties pour une nouvelle durée de deux ans.

Art. 5.La présente convention collective de travail est déposée par le président de la commission paritaire au Ministère de l'Emploi et du Travail afin d'y être enregistrée par le greffe du Service des relations collectives de travail. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 octobre 1999. La Ministre de l'Emploi,

L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^