Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/11/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van 12 september 2024 van het Paritair Subcomité van de betonindustrie betreffende de vaststelling van de vakantiedata voor het jaar 2025"
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van 12 september 2024 van het Paritair Subcomité van de betonindustrie betreffende de vaststelling van de vakantiedata voor het jaar 2025 Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 12 septembre 2024 de la Sous-Commission Paritaire de l'industrie du béton concernant la fixation des dates de vacances pour l'année 2025
5 NOVEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 5 NOVEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 12
wordt verklaard de beslissing van 12 september 2024 van het Paritair
Subcomité van de betonindustrie betreffende de vaststelling van de septembre 2024 de la Sous-Commission Paritaire de l'industrie du béton
vakantiedata voor het jaar 2025 concernant la fixation des dates de vacances pour l'année 2025
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 38, alinéa
38, eerste lid, 4; 1er, 4;
Gelet op de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de Vu les lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés
werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971, inzonderheid op artikel 8; coordonnées le 28 juin 1971, notamment l'article 8;
Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, de Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, les articles 6
artikelen 6 en 7; et 7;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales
algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs
jaarlijkse vakantie van de werknemers, inzon-derheid op artikel 63, salariés, notamment l'article 63, alinéa 1er;
eerste lid; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de betonindustrie
waarbij de algemeen verbindend verklaring wordt gevraagd voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton
beslissing van 12 september 2024 betreffende de vaststelling van de de rendre obligatoire la décision du 12 septembre 2024 concernant la
vakantiedata voor het jaar 2025; fixation des dates de vacances pour l'année 2025;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la décision reprise en annexe du

overgenomen beslissing van 12 september 2024 van het Paritair 12 septembre 2024 de la Sous-commission paritaire de l'industrie du
Subcomité van de betonindustrie betreffende de vaststelling van de béton concernant la fixation des dates de vacances pour l'année 2025.
vakantiedata voor het jaar 2025.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 november 2024. Donné à Bruxelles, le 5 novembre 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
BIJLAGE ANNEXE.
Paritair subcomité voor de betonindustrie (PSC 106.02) Sous-commission paritaire de l'industrie du béton (SCP 106.02)
Beslissing van 12 september 2024 tot vaststelling van de COLLECTIEVE Décision du 12 septembre 2024 fixant les DATES DE VACANCES COLLECTIVES
VAKANTIEDATA voor 2025 ANNUELLES en 2025

Artikel 1.Deze beslissing is van toepassing op de werkgevers en op de

Article 1er.La présente décision de travail s'applique aux employeurs

arbeiders van de ondernemingen die onder het Paritair Subcomité van de et aux ouvriers(ères) des entreprises ressortissant à la
betonindustrie (PSC 106.02) ressorteren. Sous-Commission Paritaire de l'Industrie du béton (SCP 106.02).
Onder "arbeiders" wordt verstaan: de arbeiders en de arbeidsters. Par " ouvriers ", on entend : les ouvriers et les ouvrières.

Art. 2.Volgende collectieve vakantiedata worden in 2025 verplicht

Art. 2.Les vacances collectives sont obligatoirement fixées en 2025

vastgelegd : aux dates suivantes :
- drie opeenvolgende weken vast te leggen op ondernemingsvlak en te - trois semaines consécutives à fixer au niveau de l'entreprise et à
nemen tussen maandag 14 juli 2025 en vrijdag 8 augustus 2025; prendre entre le lundi 14 juillet 2025 et le vendredi 8 août 2025;

Art. 3.In de onderneming kunnen bijkomende collectieve vakantiedagen

Art. 3.Au sein de l'entreprise, des jours supplémentaires de vacances

vastgelegd worden, mits akkoord van de ondernemingsraad, of bij collectives peuvent être fixés, moyennant accord du conseil
ontstentenis, van de syndicale afvaardiging, of bij ontstentenis, van d'entreprise, ou à défaut, de la délégation syndicale, ou à défaut, de
de meerderheid van de betrokken arbeiders. la majorité des ouvriers concernés.

Art. 4.§ 1. In de onderneming kan van de collectief vastgelegde data

Art. 4.§ 1. Au sein de l'entreprise, il peut être dérogé aux dates

worden afgeweken, mits akkoord van de ondernemingsraad, of bij fixées collectivement, moyennant accord du conseil d'entreprise, ou à
ontstentenis, van de syndicale afvaardiging, of bij ontstentenis, van défaut, de la délégation syndicale, ou à défaut, de la majorité des
de meerderheid van de betrokken arbeiders. ouvriers concernés.
§ 2. In de ondernemingen met ondernemingsraad of syndicale afvaarding, § 2. Dans les entreprises avec conseil d'entreprise ou délégation
moet dit intern akkoord vóór 1 juni 2025 plaatsvinden. syndicale, cet accord interne doit survenir avant le 1er juin 2025.
§ 3. In de ondernemingen zonder ondernemingsraad noch syndicale § 3. Dans les entreprises sans conseil d'entreprise ni délégation
afvaardiging, moet dit intern akkoord ter goedkeuring van een beperkt syndicale, cet accord interne doit être soumis à l'approbation d'un
comité ingesteld door het paritair subcomité voorgelegd worden. comité restreint institué par la sous-commission paritaire.
De aanvraag moet vóór 1 juni 2025 worden ingediend bij de patronale La demande doit être introduite avant le 1er juin 2025 auprès de
organisatie, die gelast is de aanvraag bij het Beperkt comité l'organisation patronale qui se charge d'en saisir le comité
aanhangig te maken. restreint.
De aanvraag moet volgende inlichtingen bevatten : La demande doit comporter les renseignements suivants :
- de redenen van de afwijkingsaanvraag; - les raisons de la demande de dérogation;
- de data die de oorspronkelijke data vervangen; - les dates qui remplaceront les dates initiales;
- de naam van de betrokken arbeiders; - le nom des ouvriers concernés;
- een kopie van het akkoord van de meerderheid van de betrokken - une copie de l'accord de la majorité des ouvriers concernés.
arbeiders. Brussel, 12 september 2024. Bruxelles, le 12 septembre 2024.
VOOR DE FEDERATIE VAN DE BETONINDUSTRIE (FEBE) POUR LA FEDERATION DE L'INDUSTRIE DU BETON (FEBE)
VOOR HET ALGEMEEN BELGISCH VAKVERBOND (ABVV) POUR LA FEDERATION GENERALE DU TRAVAIL DE BELGIQUE (FGTB)
VOOR HET ALGEMEEN CHRISTELIJK VAKVERBOND VAN BELGIE (ACV) POUR LA CONFEDERATION DES SYNDICATS CHRETIENS DE BELGIQUE (CSC)
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk van 5 november 2024, Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 novembre 2024,
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^