← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 5 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 5 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
andere producten, artikel 2, eerste lid; | autres produits, l'article 2, alinéa 1er; |
Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en | Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur |
de bescherming en de voorlichting van de consument, artikel 14, § 1, | l'information et la protection du consommateur, l'article 14, § 1er, |
a) ; | a) ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 september 1999 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des |
etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen, punt IIIbis van de | denrées alimentaires préemballées, le point IIIbis de l'annexe, inséré |
bijlage, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 februari 2005; | par l'arrêté royal du 13 février 2005; |
Gelet op de Richtlijn 2007/68/EG van de Commissie van 27 november 2007 | Vu la Directive 2007/68/CE de la Commission du 27 novembre 2007 |
tot wijziging van bijlage IIIbis bij Richtlijn 2000/13/EG van het | modifiant l'annexe IIIbis de la Directive 2000/13/CE du Parlement |
Europees Parlement en de Raad wat bepaalde voedselingrediënten | européen et du Conseil en ce qui concerne certains ingrédients |
betreft; | alimentaires; |
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de | Vu l'avis du Conseil supérieur des Indépendants et des P.M.E., donné |
K.M.O., gegeven op 19 juni 2008; | le 19 juin 2008; |
Gelet op het advies van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 12 juni | Vu l'avis du Conseil de la Consommation, donné le 12 juin 2008; |
2008; Gelet op advies 45.146/1 van de Raad van State, gegeven op 23 | Vu l'avis 45.146/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 septembre 2008, en |
september 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnés le 12 janvier 1973; |
Op voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, de Vice-Eerste | Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, de la |
Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de Minister | Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la |
Santé publique, de la Ministre des P.M.E., des Indépendants, de | |
van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid en de | l'Agriculture et de la Politique scientifique et du Ministre pour |
Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, | l'Entreprise et la Simplification, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het punt IIIbis van de bijlage bij het koninklijk besluit |
Article 1er.Le point IIIbis de l'annexe de l'arrêté royal du 13 |
van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte | septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires |
voedingsmiddelen wordt vervangen door de tekst in bijlage bij dit | préemballées est remplacé par le texte de l'annexe du présent arrêté. |
besluit. | Art. 2.Les denrées alimentaires mises sur le marché ou étiquetées |
Art. 2.De levensmiddelen die vóór 31 mei 2009 in de handel zijn |
avant le 31 mai 2009 et qui satisfont aux dispositions de l'arrêté |
gebracht of zijn geëtiketteerd en die aan de bepalingen van het | |
koninklijk besluit van 13 januari 2006 tot vaststelling van een lijst | royal du 13 janvier 2006 établissant une liste des substances ou |
van stoffen of voedselingrediënten die tijdelijk worden geschrapt uit | ingrédients alimentaires provisoirement exclus de l'annexe, point |
de bijlage, punt IIIbis, van het koninklijk besluit van 13 september | IIIbis, de l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage |
1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen | des denrées alimentaires préemballées, peuvent être commercialisées |
voldoen, mogen verkocht worden zolang de voorraad strekt. | jusqu'à épuisement des stocks. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel | au Moniteur belge, à l'exception de l'article 1er qui produit ses |
1 dat uitwerking heeft met ingang van 26 november 2007. | effets le 26 novembre 2007. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Consumentenzaken, de Minister bevoegd |
Art. 4.Le Ministre ayant la Protection de la Consommation sans ses |
attributions, la Ministre ayant la Santé publique dans ses | |
voor Volksgezondheid, de Minister bevoegd voor Middenstand en de | attributions, la Ministre ayant les Classes moyennes dans ses |
Minister bevoegd voor Economie zijn, ieder wat hem betreft, belast met | attributions et le Ministre ayant l'Economie dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te New Delhi, 5 november 2008. | Donné à New Delhi, le 5 novembre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, | La Ministre des P.M.E., des Indépendants, |
Landbouw en Wetenschapsbeleid, | de l'Agriculture et de la Politique scientifique, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, | Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
Bijlage | Annexe |
« IIIbis. In artikel 4, §§ 7 en 8 bedoelde ingrediënten | « IIIbis. Ingrédients visés à l'article 4, §§ 7 et 8 |
1. Glutenbevattende granen (d.w.z. tarwe, rogge, gerst, haver, spelt | 1. Céréales contenant du gluten (à savoir blé, seigle, orge, avoine, |
en kamut of de hybride soorten daarvan) en producten op basis van | épeautre, kamut ou leurs souches hybridées) et produits à base de ces |
glutenbevattende granen, met uitzondering van : | céréales, à l'exception : |
a) glucosestroop op basis van tarwe, met inbegrip van dextrose (1); | a) des sirops de glucose à base de blé, y compris le dextrose (1); |
b) maltodextrinen op basis van tarwe (1); | b) des maltodextrines à base de blé (1); |
c) glucosestroop op basis van gerst; | c) des sirops de glucose à base d'orge; |
d) granen die worden gebruikt voor de vervaardiging van distillaten of | d) des céréales utilisées pour la fabrication de distillats ou |
ethylalcohol uit landbouwproducten voor gedistilleerde dranken en | d'alcool éthylique d'origine agricole pour les boissons spiritueuses |
andere alcoholhoudende dranken. | et d'autres boissons alcooliques. |
2. Schaaldieren en producten op basis van schaaldieren. | 2. Crustacés et produits à base de crustacés. |
3. Eieren en producten op basis van eieren. | 3. OEufs et produits à base d'oeufs. |
4. Vis en producten op basis van vis, met uitzondering van : | 4. Poissons et produits à base de poissons, à l'exception : |
a) visgelatine die wordt gebruikt als drager voor vitamine- of | a) de la gélatine de poisson utilisée comme support pour les |
carotenoïdenpreparaten; | préparations de vitamines ou de caroténoïdes; |
b) visgelatine of vislijm die wordt gebruikt als klaringsmiddel in | b) de la gélatine de poisson ou de l'ichtyocolle utilisée comme agent |
bier, cider en wijn. | de clarification dans la bière, le cidre et le vin. |
5. Aardnoten en producten op basis van aardnoten. | 5. Arachides et produits à base d'arachides. |
6. Soja en producten op basis van soja, met uitzondering van : | 6. Soja et produits à base de soja, à l'exception : |
a) volledig geraffineerd(e) sojaolie en -vet(1); | a) de l'huile et de la graisse de soja entièrement raffinées (1); |
b) natuurlijke gemengde tocoferolen (E306), natuurlijke | b) des tocophérols mixtes naturels (E306), du D-alpha-tocophérol |
D-alfa-tocoferol, natuurlijk D-alfa-tocoferolacetaat en natuurlijk | naturel, de l'acétate de D-alpha-tocophéryl naturel et du succinate de |
D-alfa-tocoferolsuccinaat van soja; | D-alpha-tocophéryl naturel dérivés du soja; |
c) fytosterolen en fytosterolesters van plantaardige oliën van soja; | c) des phytostérols et des esters de phytostérol dérivés d'huiles |
d) fytostanolesters geproduceerd uit fytosterolen van plantaardige | végétales de soja; d) de l'ester de stanol végétal produit à partir de stérols dérivés |
oliën van soja. | d'huiles végétales de soja. |
7. Melk en producten op basis van melk (inclusief lactose), met | 7. Lait et produits à base de lait (y compris le lactose), à |
uitzondering van : | l'exception : |
a) wei die wordt gebruikt voor de vervaardiging van distillaten of | a) du lactosérum utilisé pour la fabrication de distillats ou d'alcool |
ethylalcohol uit landbouwproducten voor gedistilleerde dranken en | éthylique d'origine agricole pour les boissons spiritueuses et |
andere alcoholhoudende dranken; | d'autres boissons alcooliques; |
b) lactitol. | b) du lactitol. |
8. Noten, d.w.z. amandelen (Amygdalus communis L.), hazelnoten | 8. Fruits à coque, à savoir amandes (Amygdalus communis L.), noisettes |
(Corylus avellana), walnoten (Juglans regia), cashewnoten (Anacardium | (Corylus-avellana), noix (Juglans regia), noix de cajou (Anacardium |
occidentale) en pecannoten (Carya illinoiesis (Wangenh.) K. Koch), | occidentale), noix de pécan (Carya illinoiesis (Wangenh.) K. Koch), |
paranoten (Bertholletia excelsa), pistachenoten (Pistacia vera), | noix du Brésil (Bertholletia excelsa), pistaches (Pistacia vera), noix |
macadamianoten (Macadamia ternifolia) en producten op basis van | de Macadamia et noix du Queensland (Macadamia ternifolia), et produits |
schaalvruchten, met uitzondering van : | à base de ces fruits, à l'exception : |
a) noten die worden gebruikt voor de vervaardiging van distillaten of | a) des fruits à coque utilisés pour la fabrication de distillats ou |
ethylalcohol uit landbouwproducten voor gedistilleerde dranken en | d'alcool éthylique d'origine agricole pour les boissons spiritueuses |
andere alcoholhoudende dranken. | et d'autres boissons alcooliques. |
9. Selderij en producten op basis van selderij. | 9. Céleri et produits à base de céleri. |
10. Mosterd en producten op basis van mosterd. | 10. Moutarde et produits à base de moutarde. |
11. Sesamzaad en producten op basis van sesamzaad. | 11. Graines de sésame et produits à base de graines de sésame. |
12. Zwaveldioxide en sulfieten in concentraties van meer dan 10 mg/kg | 12. Anhydride sulfureux et sulfites en concentrations de plus de 10 |
of 10 mg/l uitgedrukt als SO2. | mg/kg ou 10 mg/litre exprimées en SO2. |
13. Lupine en producten op basis van lupine. | 13. Lupin et produits à base de lupin. |
14. Weekdieren en producten op basis van weekdieren. » | 14. Mollusques et produits à base de mollusques. » |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 5 november 2008 tot | Vu pour être annexé à notre arrêté du 5 novembre 2008 modifiant |
wijziging van het koninklijk besluit van 13 september 1999 betreffende | l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées |
de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen. | alimentaires préemballées. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, | La Ministre des P.M.E., des Indépendants, |
Landbouw en Wetenschapsbeleid, | de l'Agriculture et de la Politique scientifique, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, | Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) En producten daarvan, voor zover het proces dat zij hebben | (1) et les produits dérivés, dans la mesure où la transformation |
ondergaan naar verwachting niet zal leiden tot een grotere | qu'ils ont subie n'est pas susceptible d'élever le niveau |
allergeniciteit dan de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid in | d'allergénicité évalué par l'Autorité européenne de Sécurité des |
het desbetreffende uitgangsproduct heeft vastgesteld. | Aliments pour le produit de base dont ils sont dérivés. |