Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/05/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 december 1998 betreffende de Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 december 1998 betreffende de Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif à l'Agence pour la Simplification administrative
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 5 MEI 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 december 1998 betreffende de Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 5 MAI 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif à l'Agence pour la Simplification administrative ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 1998 betreffende de Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif à l'Agence pour la
Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging, gewijzigd bij de Simplification administrative, modifié par les arrêtés royaux des 10
koninklijke besluiten van 10 april 2000 en 4 december 2001; avril 2000 et 4 décembre 2001;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 december 2003; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 décembre 2003;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 18 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 18 décembre 2003;
december 2003; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 19 december 2003; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 19 décembre 2003;
Gelet op het protocol nr. 477 van 11 februari 2004 van het Comité voor Vu le protocole n° 477 du 11 février 2004 du Comité des services
de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; publics fédéraux, communautaires et régionaux;
Gelet op het advies nr. 36.654/3 van de Raad van State, gegeven op 16 Vu l'avis n° 36.654/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 mars 2004, en
maart 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State, vervangen bij de wet van 2 coordonnées sur le Conseil d'Etat, remplacé par la loi du 2 avril
april 2003; 2003;
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en Onze Staatssecretaris Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Secrétaire
voor Administratieve Vereenvoudiging, en op het advies van Onze in d'Etat à la Simplification administrative, et de l'avis de Nos
Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 23

Article 1er.A l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 23 décembre

december 1998 betreffende de Dienst voor de Administratieve 1998 relatif à l'Agence pour la Simplification administrative, les
Vereenvoudiging, worden de woorden « 1 vertegenwoordiger van het mots « 1 représentant du Collège des Secrétaires généraux » sont
College van Secretarissen-generaal » vervangen door de woorden « 1 remplacés par les mots « 1 représentant des Présidents du Comité de
vertegenwoordiger van de Voorzitters van het Directiecomité van de
federale overheidsdiensten ». direction des services publics fédéraux ».

Art. 2.In artikel 10, § 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden «

Art. 2.A l'article 10, § 1er, du même arrêté, les mots « Leur emploi

Hun betrekking kan » vervangen door de woorden « In afwijking van » sont remplacés par les mots « Par dérogation à l'article 109 de
artikel 109 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences
betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, leur
personeelsleden van de rijksbesturen, kan hun betrekking ». emploi ».

Art. 3.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 3.A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° § 1, eerste lid, wordt vervangen als volgt : 1° le § 1er, alinéa 1er, est remplacé par la disposition suivante :
« Het personeel van niveau 1 van de Dienst omvat acht opdrachthouders « Le personnel de niveau 1 de l'Agence comprend huit chargés de
die worden gedetacheerd uit de federale overheidsdiensten of openbare mission détachés des services ou des organismes publics fédéraux.
instellingen. Een oproep tot de kandidaten waarin een functiebeschrijving en Un appel aux candidats comportant une description de fonction et un
competentieprofiel is opgenomen, wordt bekendgemaakt in het Belgisch profil de compétence, est publié au Moniteur belge.
Staatsblad. Op advies van de directeur-generaal van de Dienst voor de Sur avis du directeur général de l'Agence pour la Simplification
Administratieve Vereenvoudiging wordt het personeel van niveau 1 administrative, le personnel du niveau 1 est désigné par le Premier
aangewezen door de Eerste Minister. »; Ministre. »;
2° in § 3 worden : 2° au § 3 :
a) de woorden « niveau 2+ (directiesecretaris) » vervangen door de a) les mots « niveau 2+ (secrétaire de direction) » sont remplacés par
woorden « niveau B »; les mots « niveau B »;
b) de woorden « niveau 2 (bestuursassistent) » vervangen door de b) les mots « niveau 2 (assistant administratif) » sont remplacés par
woorden « niveau C »; les mots « niveau C »;
c) de woorden « niveau 3 (klerk) » telkens vervangen door de woorden « c) les mots « niveau 3 (commis) » sont chaque fois remplacés par les
niveau D »; mots « niveau D »;
3° in § 5 worden de woorden « Hun betrekking kan » vervangen door de 3° au § 5, les mots « Leur emploi » sont remplacés par les mots « Par
woorden « In afwijking van artikel 109 van het koninklijk besluit van dérogation à l'article 109 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998
19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel
aan de personeelsleden van de rijksbesturen, kan hun betrekking ». des administrations de l'Etat, leur emploi ».

Art. 4.In artikel 18, § 2, van hetzelfde besluit, worden de woorden «

Art. 4.A l'article 18, § 2, du même arrêté, les mots « Secrétaire

Secretaris-generaal » vervangen door de woorden « Voorzitter van het général » sont remplacés par les mots « Président du Comité de
Directiecomité ». direction ».

Art. 5.Artikel 21bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 5.L'article 21bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du

koninklijk besluit van 10 april 2000, wordt opgeheven. 10 avril 2000, est abrogé.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 7.Onze Eerste Minister en Onze Staatssecretaris voor

Art. 7.Notre Premier Ministre et Notre Secrétaire d'Etat à la

Administratieve Vereenvoudiging zijn, ieder wat hem betreft, belast Simplification administrative sont chargés, chacun en ce qui le
met de uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 mei 2004. Donné à Bruxelles, le 5 mai 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
De Staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging, Le Secrétaire d'Etat à la Simplification administrative,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^