← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 september 1985 tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding aan de stagemeesters in de huisartsgeneeskunde "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 september 1985 tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding aan de stagemeesters in de huisartsgeneeskunde | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 septembre 1985 fixant le montant de l'indemnité aux maîtres de stage en médecine générale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 5 JUNI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 september 1985 tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding aan de stagemeesters in de huisartsgeneeskunde Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 5 JUIN 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 septembre 1985 fixant le montant de l'indemnité aux maîtres de stage en médecine générale Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 55, |
1994, inzonderheid op artikel 55, gewijzigd bij de programmawetten van 27 december 2005 en 27 december 2006; | modifié par les lois-programme du 27 décembre 2005 et 27 décembre 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 september 1985 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 4 septembre 1985 fixant le montant de l'indemnité |
van het bedrag van de vergoeding aan de stagemeesters in de | |
huisartsgeneeskunde, inzonderheid op de artikelen 1 en 2, gewijzigd | aux maîtres de stage en médecine générale, notamment les articles 1er |
bij de koninklijke besluiten van 11 augustus 1986, 25 oktober 1991, 5 | et 2, modifiés par les arrêtés royaux du 11 août 1986, 25 octobre |
oktober 1999 en 25 april 2004; | 1991, 5 octobre 1999 et 25 avril 2004; |
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; | l'article 15; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2007; |
april 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 9 mei 2007; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 mai 2007; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, §§ 1, vervangen bij de wet van 4 juli | |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, §§ 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat dit koninklijk besluit zo vlug mogelijk moet genomen worden om binnen de vastgestelde termijn de betaling te verzekeren van de vergoedingen aan stagemeesters in de huisartsgeneeskunde en om het afsluiten van nieuwe opleidingsovereenkomsten tussen stagemeesters en kandidaat-huisartsen mogelijk te maken; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 4 september |
et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que le présent arrêté royal doit être adopté le plus rapidement possible afin d'assurer le paiement des indemnités aux maîtres de stage en médecine générale dans le délai fixé et pour permettre la conclusion des nouveaux contrats de formation entre des maîtres de stage et des candidats-médecins généralistes; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : |
1985 tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding aan de | Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 4 septembre 1985 |
stagemeesters in de huisarts-geneeskunde, gewijzigd bij de koninklijke | fixant le montant de l'indemnité aux maîtres de stage en médecine |
besluiten van 11 augustus 1986, 25 oktober 1991, 5 oktober 1999 en 25 | générale modifié par les arrêtés royaux du 11 août 1986, 25 octobre |
april 2004, wordt het bedrag "10.080,97 EUR" vervangen door "12.097 | 1991, 5 octobre 1999 et 25 avril 2004, le montant "10.080,97 EUR" est |
EUR ". | remplacé par "12.097 EUR". |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux |
koninklijke besluiten van 11 augustus 1986, 25 oktober 1991, 5 oktober | du 11 août 1986, 25 octobre 1991, 5 octobre 1999 et 25 avril 2004, le |
1999 en 25 april 2004, wordt het bedrag "10.080,97 EUR " vervangen door "12.097 EUR". | montant "10.080,97 EUR " est remplacé par "12.097 EUR". |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking voor de stages verricht vanaf 1 |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets pour les stages accomplis |
september 2006. | à partir du 1er septembre 2006. |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et la Santé publique de |
met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 juni 2007. | Donné à Bruxelles, le 5 juin 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |