Koninklijk besluit betreffende het verbod op het gebruik en het verhandelen van dierlijke bijproducten en oliën en vetten voor de dierenvoeding | Arrêté royal relatif à l'interdiction de l'utilisation et de mise en circulation des sous-produits animaux et des huiles et des graisses destinés à l'alimentation animale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 5 JUNI 2004. - Koninklijk besluit betreffende het verbod op het gebruik en het verhandelen van dierlijke bijproducten en oliën en vetten voor de dierenvoeding | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 5 JUIN 2004. - Arrêté royal relatif à l'interdiction de l'utilisation et de mise en circulation des sous-produits animaux et des huiles et des graisses destinés à l'alimentation animale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen | Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières |
en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, | premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et |
gewijzigd bij de wetten van 21 december 1998 en 5 februari 1999 en bij | l'élevage, modifiée par les lois du 21 décembre 1998 et 5 février 1999 |
het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van | et par l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles |
de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de | effectués par l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen; | alimentaire et modifiant diverses dispositions légales; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à |
handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen | l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux, |
van dieren, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 december | modifié par les arrêtés royaux du 20 décembre 1999, 3 juillet 2000, 14 |
1999, 3 juli 2000, 14 december 2000, 10 januari 2001, 10 juni 2001, 19 | décembre 2000, 10 janvier 2001, 10 juin 2001, 19 juillet 2001, 14 |
juli 2001, 14 november 2002, 10 april 2003 en 23 mei 2003; | novembre 2002, 10 avril 2003 et 23 mai 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 3 juin 1999 concernant des mesures de protection |
beschermende maatregelen met betrekking tot dioxineverontreiniging van | contre la contamination par les dioxines de certains produits |
voor dierlijke voeding bestemde dierlijke producten gewijzigd door de | d'origine animale destinés à la consommation animale, modifié par les |
koninklijke besluiten van 5 juni 1999 en 6 juli 1999; | arrêtés royaux du 5 juin 1999 et 6 juillet 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2003 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 25 février 2003 relatif à l'interdiction de |
verbod op het gebruik van dierlijke afvallen voor de dierenvoeding; | l'utilisation de déchets animaux dans l'alimentation animale; |
Gelet op de verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement | Vu le Règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil |
en de Raad van 22 mei 2001 houdende vaststelling van voorschriften | du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et |
inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare | l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes |
spongiforme encefalopathieën gewijzigd door verordening (EG) nr. | transmissibles, modifié par le Règlement (CE) n° 1234/2003 de la |
1234/2003 van de Commissie van 10 juli 2003; | Commission du 10 juillet 2003; |
Gelet op de verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement | Vu le Règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil |
en de Raad van 3 oktober 2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie | du 3 octobre 2002 établissant des règles sanitaires applicables aux |
bestemde dierlijke bijproducten, gewijzigd door verordening (EG) nr. | sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine, modifié |
808/2003 van de Commissie van 12 mei 2003; | par le Règlement (CE) n° 808/2003 de la Commission du 12 mai 2003; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat in het kader van verordening (EG) nr. 1774/2002 de | Considérant que dans le cadre du Règlement (CE) n° 1774/2002 les états |
lidstaten toestemming kunnen geven voor het gebruik van bepaalde | membres peuvent autoriser l'utilisation de certains sous-produits |
dierlijke bijproducten van categorie 2 en categorie 3 voor het | animaux des catégories 2 et 3 en vue de l'alimentation de certains |
voederen van bepaalde dieren; | animaux; |
Overwegende dat het gebruik van dierlijke oliën en vetten geregeld | Considérant que l'utilisation des huiles et des graisses d'origine |
wordt door verordening (EG) nr. 1774/2002 en dat het koninklijk | animale est réglée dans le cadre du Règlement (CE) n° 1774/2002 et que |
besluit van 3 juni 1999 kan ingetrokken worden op voorwaarde dat de | l'arrêté royal du 3 juin 1999 peut être abrogé pour autant que les |
bepalingen in verband met de plantaardige oliën en vetten in dit | dispositions concernant les huiles et les graisses d'origine végétale |
besluit worden opgenomen; | soient reprises dans le présent arrêté; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. De onder § 2 genoemde dierlijke bijproducten mogen |
Article 1er.§ 1er. Les sous-produits animaux visés au § 2 peuvent |
worden gebruikt voor het rechtstreeks voederen van de onder § 3 | être utilisés en vue de l'alimentation directe des animaux mentionnés |
genoemde dieren. | au § 3. |
§ 2. De onder § 1 bedoelde dierlijke bijproducten zijn : | § 2. Les sous-produits animaux visés au § 1er sont : |
a) het volgende categorie 2-materiaal zoals gedefinieerd in | a) les matières de catégorie 2 suivantes telles que définies par le |
règlement (CE) n° 1774/2002, à condition qu'elles proviennent | |
verordening (EG) nr. 1774/2002 dat afkomstig is van dieren die niet | d'animaux qui ne sont pas abattus ou morts à la suite de la présence |
zijn gedood of gestorven in verband met de aanwezigheid of vermoede | ou de la présence suspectée d'une maladie transmissible aux êtres |
aanwezigheid van een op mens of dier overdraagbare ziekte : | humains ou aux animaux : |
- ratten, muizen, kwartels en andere prooidieren, | - rats, souris, cailles et autres animaux utilisés comme proies, |
- dieren en karkassen van dieren die geen verboden residuen bevatten, | - animaux et carcasses d'animaux ne contenant pas de substances |
afkomstig van slachthuizen; | interdites, provenant d'abattoirs; |
b) categorie 3-materiaal genoemd in artikel 6, 1, onder a) tot en met | b) les matières de catégorie 3 visées à l'article 6, 1er, points a) à |
j), van verordening (EG) nr. 1774/2002. | j), du règlement (CE) n° 1774/2002. |
§ 3. De onder § 1 bedoelde dieren zijn : | § 3. Les animaux visés au § 1er sont : |
a) dieren in dierentuinen, | a) les animaux de zoo; |
b) circusdieren, | b) les animaux de cirque; |
c) andere reptielen en roofvogels dan dieren in dierentuinen of | c) les reptiles et les rapaces autres que les animaux de zoo ou de |
circussen, | cirque; |
d) pelsdieren; | d) les animaux à fourrure; |
e) wilde dieren waarvan het vlees niet voor menselijke consumptie | e) les animaux sauvages dont la viande n'est pas destinée à la |
bestemd is, | consommation humaine; |
f) honden in erkende kennels of honden voor de drijfjacht die deel | f) les chiens d'élevage ou de meute reconnus; |
uitmaken van een erkende jachthondenmeute, g) maden voor gebruik als visaas. | g) les asticots destinés à servir d'appâts de pêche. |
Art. 2.Het is verboden om vetten en oliën in het verkeer te brengen, |
Art. 2.Il est interdit de mettre en circulation, d'exporter et |
uit te voeren of te gebruiken met het oog op dierlijke voeding, met | d'utiliser, en vue de l'alimentation des animaux des graisses et |
uitzondering van : | huiles, à moins qu'il ne s'agisse : |
- oliën en vetten van dierlijke oorsprong overeenkomstig de bepalingen | - des huiles et des graisses d'origine animale conformes aux |
van verordening (EG) nr. 1774/2002; | dispositions du règlement (CE) n° 1774/2002; |
- oliën en vetten van plantaardige oorsprong en eerste gebruik. | - des huiles et des graisses d'origine végétale et de premier emploi. |
Art. 3.Overtredingen van de voorschriften van dit besluit worden |
Art. 3.Les infractions aux prescriptions du présent arrêté sont |
opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft overeenkomstig de | recherchées, constatées, poursuivies et punies conformément aux |
bepalingen van de wet van 11 juli 1969 betreffende de | dispositions de la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et |
bestrijdingsmiddelen en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, | aux matières premières pour l'agriculture, l'horticulture, la |
bosbouw en veeteelt. | sylviculture et l'élevage. |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 3 juni 1999 tot vaststelling van |
Art. 4.L'arrêté royal du 3 juin 1999 concernant des mesures de |
beschermende maatregelen met betrekking tot dioxineverontreiniging van | protection contre la contamination par les dioxines de certains |
voor dierlijke voeding bestemde dierlijke producten, wordt opgeheven. | produits d'origine animale destinés à la consommation animale, est abrogé. |
Art. 5.Het koninklijk besluit van 25 februari 2003 betreffende het |
Art. 5.L'arrêté royal du 25 février 2003 relatif à l'interdiction de |
verbod op het gebruik van dierlijke afvallen voor de dierenvoeding, | l'utilisation de déchets animaux dans l'alimentation animale, est |
wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag van haar publicatie in |
Art. 6.Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au |
het Belgisch Staatsblad. | Moniteur belge. |
Art. 7.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 7.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 juni 2004. | Donné à Bruxelles, le 5 juin 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |