Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 november 2001 houdende de nadere regels inzake de berekening en de verdeling van de gemeentelijke dotaties in de schoot van een meergemeente politiezone | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 novembre 2001 fixant les règles particulières de calcul et de répartition des dotations communales au sein d'une zone de police pluricommunale |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 5 JUNI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 november 2001 houdende de nadere regels inzake de berekening en de verdeling van de gemeentelijke dotaties in de schoot van een meergemeente politiezone ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DE L'INTERIEUR 5 JUIN 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 novembre 2001 fixant les règles particulières de calcul et de répartition des dotations communales au sein d'une zone de police pluricommunale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een | Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, |
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, inzonderheid op artikel 40, zesde lid; | structuré à deux niveaux, notamment l'article 40, alinéa 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2001 houdende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2001 fixant les règles particulières |
nadere regels inzake de berekening en de verdeling van de | de calcul et de répartition des dotations communales au sein d'une |
gemeentelijke dotaties in de schoot van een meergemeentenpolitiezone, inzonderheid op de artikelen 1 en 2, eerste lid; | zone de police pluricommunale, notamment les articles 1er et 2, alinéa |
Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gedaan | 1er; |
op 17 januari 2002; | Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 17 janvier |
Overwegende dat het advies van de adviesraad van burgemeesters niet | 2002; Considérant que l'avis du Conseil consultatif des bourgmestres n'a pas |
regelmatig binnen de voorgeschreven termijn gegeven is en dat geen | été régulièrement donné dans le délai requis et qu'aucune demande de |
verzoek om verlenging van de termijn gegeven is; dat er bijgevolg aan | prolongation du délai n'a été formulée ; qu'en conséquent, il y a été |
is voorbijgegaan; | passé outre; |
Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad | Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à |
van State om advies te geven binnen een termijn van een maand; | donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies 33.047/2 van de Raad van State, gegeven op 13 | Vu l'avis 33.047/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 mars 2002, en |
maart 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nos Ministres qui en ont délibéré en conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 november |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrête royal du 16 novembre 2001 |
2001 houdende de nadere regels inzake de berekening en de verdeling | fixant les règles particulières de calcul et de répartition des |
van de gemeentelijke dotaties in de schoot van een | dotations communales au sein d'une zone de police pluricommunale, les |
meergemeentenpolitiezone, worden de woorden "Onder voorbehoud van de | mots "Sous réserve de l'application de l'article 2bis," sont insérés |
toepassing van artikel 2bis , wordt" ingevoegd vóór de woorden "Het percentage van het aandeel van elke gemeente", en wordt het woord "wordt" opgeheven. Art. 2.In artikel 2, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit worden de woorden ", onder voorbehoud van de toepassing van artikel 2bis ," ingevoegd tussen de woorden "wordt" en "het percentage met de volgende factoren bepaald". Art. 3.In hetzelfde koninklijk besluit wordt een artikel 2bis ingevoegd, luidende : " Art. 2bis.Met uitzondering van de kredieten voor burgerpersoneel dat niet ingedeeld is bij de politiezone, wordt de toelage die een |
avant les mots "Le pourcentage de la participation de chaque commune". Art. 2.Dans l'article 2, alinéa 1er, du même arrêté, les mots "Sous réserve de l'application de l'article 2bis," sont insérés avant les mots "Si les communes d'une zone pluricommunale". Art. 3.Un article 2bis, rédigé comme suit, est inséré dans le même arrêté : |
gemeente in 2001 heeft ontvangen krachtens het gedeelte politie van | " Art. 2bis.La subvention qu'une commune percevait en 2001 en vertu du |
een veiligheidscontract afgetrokken van de dotatie van die gemeente | volet police d'un contrat de sécurité, à l'exclusion des crédits se |
aan de politiezone, behoudens andersluidende eenstemmige beslissing | rapportant à du personnel civil non affecté à la zone de police, est |
déduite de la dotation de ladite commune à la zone de police, sauf | |
van de gemeenteraden van de politiezone. | décision contraire unanime des conseils communaux de la zone de |
De aftrek waarvan sprake is in het eerste lid komt overeenkomstig | police. Le montant de la déduction visée à l'alinéa 1er est supporté par les |
artikel 2 ten laste van de andere gemeenten van de zone.". | autres communes de la zone conformément à l'article 2.". |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 juni 2002. | Donné à Bruxelles, le 5 juin 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |