Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2021 betreffende de loonprogrammatie 2021-2022 en de coronapremie (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant la convention collective de travail du 25 octobre 2021 concernant la programmation salariale 2021-2022 et la prime corona (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 JULI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 5 JUILLET 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2021, | collective de travail du 14 décembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2021 | convention collective de travail du 25 octobre 2021 concernant la |
betreffende de loonprogrammatie 2021-2022 en de coronapremie (nr. | programmation salariale 2021-2022 et la prime corona (n° |
168673/CO/118) (1) | 168673/CO/118) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2021, | travail du 14 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2021 | convention collective de travail du 25 octobre 2021 concernant la |
betreffende de loonprogrammatie 2021-2022 en de coronapremie (nr. | programmation salariale 2021-2022 et la prime corona (n° |
168673/CO/118). | 168673/CO/118). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 juli 2022. | Donné à Bruxelles, le 25 juillet 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid | Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2021 | Convention collective de travail du 14 décembre 2021 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2021 | Modification de la convention collective de travail du 25 octobre 2021 |
betreffende de loonprogrammatie 2021-2022 en de coronapremie (nr. | concernant la programmation salariale 2021-2022 et la prime corona (n° |
168673/CO/118) (Overeenkomst geregistreerd op 16 februari 2022 onder | 168673/CO/118) (Convention enregistrée le 16 février 2022 sous le |
het nummer 170243/CO/118) | numéro 170243/CO/118) |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers en de arbeiders van de voedingsnijverheid. | s'applique aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire. |
§ 2. Met "arbeiders" worden alle arbeiders bedoeld, zonder onderscheid | § 2. Par "ouvriers" sont visés : tous les ouvriers sans distinction de |
naar gender. | genre. |
Art. 2.Artikel 6, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 |
Art. 2.L'article 6, § 3 de la convention collective de travail du 25 |
oktober 2021, gesloten in Paritair Comité 118 voor de | octobre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire 118 de |
voedingsnijverheid, betreffende de loonprogrammatie 2021-2022 (nr. | l'industrie alimentaire, concernant la programmation salariale |
168673/CO/118) wordt als volgt aangevuld : | 2021-2022 et la prime corona (n° 168673/CO/118) est complété comme |
"De werkgevers zullen de consumptiecheques "coronapremie" in | suit : "Les employeurs accorderont les chèques consommation "prime corona" |
elektronische vorm toekennen tenzij op het niveau van de onderneming | sous format électronique à moins qu'il ne soit décidé au niveau de |
wordt beslist om deze in papieren vorm toe te kennen, volgens de | l'entreprise de l'octroyer sous format papier selon les modalités |
modaliteiten voorzien in deze overeenkomst.". | prévues dans cette convention.". |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2021 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. | le 1er janvier 2021 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan door één der partijen worden opgezegd mits een opzegging van | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de |
drie maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de | trois mois adressé par lettre recommandée à la poste au président de |
voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan | la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et aux |
de erin vertegenwoordigde organisaties. | organisations y représentées. |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juli 2022. De Minister van Werk, | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juillet 2022. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |