Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag - algemeen stelsel (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 novembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise - régime général (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 JULI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 5 JUILLET 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2017, | collective de travail du 6 novembre 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, relative au régime |
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) - | de chômage avec complément d'entreprise (RCC) - régime général (1) |
algemeen stelsel (1) | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de audiovisuele | Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel; |
sector; Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2017, | travail du 6 novembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, relative au régime |
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) - | de chômage avec complément d'entreprise (RCC) - régime général. |
algemeen stelsel. | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 juli 2018. | Donné à Bruxelles, le 5 juillet 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de audiovisuele sector | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2017 | Convention collective de travail du 6 novembre 2017 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) - algemeen stelsel | Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) - régime général |
(Overeenkomst geregistreerd op 28 november 2017 onder het nummer | (Convention enregistrée le 28 novembre 2017 sous le numéro |
143039/CO/227) | 143039/CO/227) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers die vallen onder de bevoegdheid van | aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent à la Commission |
het Paritair Comité voor de audiovisuele sector. | paritaire pour le secteur audio-visuel. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs", on entend : le personnel masculin ou féminin, quel |
bediendepersoneel, ongeacht het type arbeidsovereenkomst waaronder het | que soit le type de contrat sous lequel il est engagé. |
is tewerkgesteld. | |
Art. 2.Voor de periode van 1 januari 2018 tot 31 december 2018 wordt |
Art. 2.Pour la période du 1er janvier 2018 au 31 décembre 2018, l'âge |
de leeftijd van het SWT zoals voorzien in het koninklijk besluit van 3 | d'accès au RCC comme prévu dans l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le |
mei 2017 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met | régime de chômage avec complément d'entreprise tel que modifié pour la |
bedrijfstoeslag, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 | dernière fois par l'arrêté royal du 30 janvier 2017 et la convention |
januari 2017 en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 | collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du |
december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van | |
een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige | Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité |
bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en de collectieve | complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement |
arbeidsovereenkomst nr. 17tricies sexies van 27 april 2015 tot | et la convention collective de travail n° 17tricies sexies du 27 avril |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 | 2015 modifiant la convention collective de travail n° 17 du 19 |
december 1974, verlaagd tot 62 jaar. | décembre 1974, est ramené à 62 ans. |
Art. 3.Aan bovengenoemde leeftijdsvoorwaarde moet worden voldaan in |
Art. 3.La condition d'âge susmentionnée doit être remplie dans la |
de periode van 1 januari 2018 tot 31 december 2019 en bovendien op het | période du 1er janvier 2018 au 31 décembre 2019 et, de plus, au moment |
moment waarop de arbeidsovereenkomst wordt beëindigd. | de la fin du contrat de travail. |
De loopbaanvoorwaarde wordt als volgt bepaald : | La condition de carrière est déterminée de la manière suivante : |
1° 40 jaar voor de mannelijke bedienden; | 1° 40 ans pour les employés hommes; |
2° 34 jaar voor de vrouwelijke bedienden. | 2° 34 ans pour les employées femmes. |
De beroepsloopbaan voor vrouwen stijgt jaarlijks met een jaar om in | La carrière professionnelle pour les femmes est augmentée d'une année |
2024 op 40 jaar te worden vastgesteld. | chaque année pour arriver à 40 ans en 2024. |
Art. 4.De betaling van de aanvullende vergoeding van het voltijds SWT |
Art. 4.Le paiement de l'allocation complémentaire du RCC à temps |
wordt gesolidariseerd door de instelling van een werkgeversbijdrage | plein est solidarisé en instaurant une cotisation patronale de 0,04 |
van 0,04 pct. vanaf het eerste trimester van 2018 tot en met het | p.c. à partir du premier trimestre du 2018 jusqu'à et y compris le |
vierde trimester van 2019 aan het fonds voor bestaanszekerheid voor de | quatrième trimestre du 2019 pour le fonds de sécurité d'existence du |
audiovisuele sector overeenkomstig haar statuten van 17 februari 2012 (nr. 108963/CO/227). | secteur audio-visuel instauré par la convention collective de travail du 17 février 2012 (n° 108963/CO/227). |
Deze bijdrage wordt geïnd overeenkomstig de bepalingen van de statuten | Cette cotisation est perçue selon les dispositions des statuts du |
van het "Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector". | "Fonds social du secteur audio-visuel". |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2018 en treedt buiten werking op 31 december | effets au 1er janvier 2018 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre |
2019. | 2019. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juillet 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |