← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanstelling van de heer Jan Bens tot directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle "
| Koninklijk besluit tot aanstelling van de heer Jan Bens tot directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle | Arrêté royal portant désignation de M. Jan Bens comme directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 5 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot aanstelling van de heer Jan Bens tot directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 5 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal portant désignation de M. Jan Bens comme directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
| bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
| voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
| Nucleaire Controle, artikel 41, gewijzigd bij de programmawet van 12 | l'article 41, modifiée par la loi-programme du 12 décembre 1997 |
| december 1997 houdende diverse bepalingen; | portant dispositions diverses; |
| Gelet op het advies van de inspectie van financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 septembre 2012; |
| september 2012; Gelet op het advies geformuleerd door de raad van bestuur van het | Vu l'avis formulé par le conseil d'administration de l'Agence fédérale |
| Federaal Agentschap voor nucleaire controle op 24 februari 2011; | de Contrôle nucléaire le 24 février 2011; |
| Overwegende dat de functie van directeur-generaal van het Federaal | Considérant que la fonction de directeur général de l'Agence fédérale |
| Agentschap voor nucleaire controle langs publieke weg vacant is | de Contrôle nucléaire a publiquement été déclarée vacante au Moniteur |
| gesteld via publicatie in het Belgisch Staatsblad van 6 oktober 2010; | belge du 6 octobre 2010; |
| Overwegende de functievereisten die hierbij werden gedefinieerd door | Considérant les exigences de la fonction définies par le conseil |
| de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor nucleaire | d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et |
| controle en opgenomen in het vacaturebericht; | reprises dans l'avis de vacance; |
| Overwegende de daaropvolgende selectieprocedure waarbij de titels en | Considérant la procédure de sélection qui s'en est suivie lors de |
| verdiensten, kwaliteiten en competenties van de kandidaten met elkaar | laquelle les titres et mérites, les qualités et les compétences des |
| werden vergeleken en werden getoetst aan de door de raad van bestuur | candidats ont été comparés et confrontés aux exigences de la fonction |
| van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle gedefinieerde | définies par le conseil d'administration de l'Agence fédérale de |
| functievereisten; | Contrôle nucléaire; |
| Overwegende dat uit het advies van de raad van bestuur van het | Considérant qu'il ressort de l'avis du conseil d'administration de |
| Federaal Agentschap voor nucleaire controle van 24 februari 2011 | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 24 février 2011 que le |
| blijkt dat de Raad van Bestuur de titels en verdiensten van de | Conseil d'Administration a comparé les titres et mérites des |
| kandidaten heeft vergeleken; | candidats; |
| Overwegende dat uit die vergelijking van titels en verdiensten | Considérant qu'il résulte de cette comparaison des titres et mérites |
| voortvloeit dat de heer Jan Bens houder is van het diploma van | que M. Jan Bens est titulaire d'un diplôme d'ingénieur civil |
| Burgerlijk werktuigkundig- elektrotechnisch ingenieur; | électromécanicien; |
| Overwegende dat bovendien blijkt dat de heer Jan Bens tevens de graden | Considérant qu'il s'avère en outre que M. Jan Bens a également obtenu |
| heeft behaald van Master in Computer, Information & Controle | un Master in Computer, Information & Control Engineering et qu'il a |
| Engineering, van nucleair ingenieur, en van veiligheidsdeskundige | porté le titre d'ingénieur nucléaire et celui d'expert en sûreté de |
| "niveau 1"; | "niveau 1"; |
| Overwegende dat blijkt dat de heer Jan Bens meer dan tien jaar | Considérant qu'il ressort que M. Jan Bens possède de plus de dix |
| ervaring heeft inzake stralingsbescherming en/of nucleaire veiligheid; | années d'expérience dans le domaine de la radioprotection et/ou de la sûreté nucléaire; |
| Overwegende dat de heer Jan Bens meerdere aanvullende | Considérant que M. Jan Bens a suivi plusieurs formations |
| managementopleidingen heeft genoten; | complémentaires en management; |
| Overwegende dat de heer Jan Bens een ruime ervaring heeft in het | Considérant que M. Jan Bens possède une longue expérience dans la |
| simultaan leiden van meerdere equipes binnen eenzelfde organisatie; | direction simultanée de plusieurs équipes au sein d'une même organisation; |
| Overwegende dat de heer Jan Bens een brede ervaring heeft in | Considérant que M. Jan Bens possède une riche expérience dans divers |
| verschillende verantwoordelijkheidsgebieden binnen een organisatie, | domaines de responsabilités d'une organisation, à savoir dans la |
| met name people-management, het aansturen van een gehele organisatie, | gestion du personnel, le pilotage d'une organisation, l'optimisation |
| technische optimalisatie, operationele en financiële rapportering naar | technique et le reporting opérationnel et financier au conseil |
| een raad van bestuur toe; | d'administration; |
| Overwegende dat de heer Jan Bens in vergelijking met de andere | Considérant que M. Jan Bens possède une expérience internationale plus |
| kandidaten de ruimste internationale ervaring heeft; | riche que les autres candidats; |
| Overwegende dat de heer Jan Bens in vergelijking met de andere | Considérant que M. Jan Bens possède, par rapport aux autres candidats, |
| kandidaten, een zeer ruime en volledige ervaring heeft in het leiden | une expérience très vaste et complète dans la gestion des hommes et la |
| van mensen en het sturen van een gehele organisatie; | direction de toute une organisation; |
| Overwegende dat de heer Jan Bens dankzij opleiding en ervaring goed | Considérant que, grâce à sa formation et à son expérience, M. Jan Bens |
| vertrouwd is met de toepasselijke regelgeving in een aantal van de | connaît bien la réglementation d'application dans plusieurs domaines |
| bevoegdheidsdomeinen van het Federaal Agentschap voor nucleaire | de compétence de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; |
| controle; Overwegende dat de heer Jan Bens een zeer goede beoordeling heeft | Considérant que M. Jan Bens a reçu de très bons résultats lors de son |
| gekregen bij zijn assesment, waarbij zijn leiderschapsstijl, | évaluation qui portait sur son style de leadership, son style |
| operationele stijl en emotionele vaardigheden werden beoordeeld; | opérationnel et ses compétences émotionnelles; |
| Overwegende dat de heer Jan Bens een sterke operationele ervaring | Considérant que M. Jan Bens a acquis une solide expérience |
| heeft opgebouwd bij een producent van nucleaire energie en ervaring | opérationnelle chez un producteur d'électricité nucléaire et qu'il a |
| heeft opgebouwd in een internationale associatie van nucleaire | acquis de l'expérience au sein d'une association internationale |
| operatoren; | d'opérateurs nucléaires; |
| Overwegende dat betrokkene van alle kandidaten de meest uitgebreide | Considérant que, de tous les candidats, l'intéressé est celui qui |
| praktische kennis heeft van de werking van een nucleaire | possède la meilleure connaissance pratique du fonctionnement d'un |
| basisinrichting; | établissement nucléaire de base; |
| Overwegende dat de veilige werking van de nucleaire basisinrichtingen | Considérant que la sûreté du fonctionnement des établissements |
| een belangrijk deelaspect uitmaakt van de opdrachten van het | nucléaires de base constitue un aspect important des missions de |
| Agentschap; | l'Agence; |
| Overwegende dat de heer Jan Bens van alle kandidaten over de meest | Considérant que, de tous les candidats, M. Jan Bens possède |
| geschikte professionele en operationele ervaring beschikt; | l'expérience professionnelle et opérationnelle la plus adéquate; |
| Overwegende dat de heer Jan Bens tweetalig is en een goede kennis van | Considérant que M. Jan Bens est bilingue et possède une bonne |
| het Engels heeft; | connaissance de l'anglais; |
| Overwegende dat uit de vergelijking van titels en verdiensten is | Considérant qu'il est ressorti de la comparaison des titres et mérites |
| gebleken dat de heer Jan Bens als meest geschikte kandidaat voor het | que M. Jan Bens doit être considéré comme le candidat le plus apte à |
| mandaat van Directeur-generaal moet worden beschouwd; | exercer le mandat de Directeur général; |
| Overwegende dat Wij ons aansluiten bij de door de raad van bestuur | Considérant que Nous adhérons aux exigences de la fonction définies |
| gedefinieerde functievereisten en de inhoud van het advies van de raad | par le conseil d'administration et au contenu de l'avis du conseil |
| van bestuur van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en | d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et que, en |
| Ons, derhalve, de inhoud van dit advies eigen maken; | conséquence, Nous nous approprions le contenu de cet avis; |
| Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur et l'avis de Nos |
| advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Jan Bens, geboren op 5 april 1953, wordt aangesteld |
Article 1er.Est nommé directeur général de l'Agence fédérale de |
| tot directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor Nucleaire | Contrôle nucléaire pour une durée de six ans à compter 1er janvier |
| Controle voor de duur van zes jaar met ingang van 1 januari 2013. | 2013 M. Jan Bens, né le 5 avril 1953. |
Art. 2.Aan de verlenging van het mandaat van de heer Willy De Roovere |
Art. 2.Il est mis fin à la prolongation du mandat de M. Willy De |
| als directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor nucleaire | Roovere en tant que directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle |
| controle, verleend bij koninklijk besluit van 3 augustus 2012, | nucléaire accordée par arrêté royal du 3 août 2012. Démission |
| wordt een einde gesteld. Hem wordt eervol ontslag verleend uit zijn functie met ingang van 1 januari 2013. | honorable de sa fonction est accordée à compter du 1er janvier 2013. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2013. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2013. |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
| uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 5 december 2012. | Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2012. |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |