Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2000 betreffende de toekenning van het brugpensioen op 56 jaar voor werknemers die reeds ten minste 20 jaar in een stelsel van nachtarbeid zijn tewerkgesteld | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 décembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, prolongeant la convention collective de travail du 21 mars 2000 relative à l'octroi de la prépension à 56 ans pour les travailleurs occupés depuis au moins 20 ans dans un régime de travail de nuit |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 5 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december | collective de travail du 17 décembre 2001, conclue au sein de la |
2001, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten, tot verlenging van de | d'hébergement, prolongeant la convention collective de travail du 21 |
collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2000 betreffende de | mars 2000 relative à l'octroi de la prépension à 56 ans pour les |
toekenning van het brugpensioen op 56 jaar voor werknemers die reeds | |
ten minste 20 jaar in een stelsel van nachtarbeid zijn tewerkgesteld | travailleurs occupés depuis au moins 20 ans dans un régime de travail |
(1) | de nuit (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten; | services d'éducation et d'hébergement; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001, | travail du 17 décembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten, tot verlenging van de | d'hébergement, prolongeant la convention collective de travail du 21 |
collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2000 betreffende de | mars 2000 relative à l'octroi de la prépension à 56 ans pour les |
toekenning van het brugpensioen op 56 jaar voor werknemers die reeds | |
ten minste 20 jaar in een stelsel van nachtarbeid zijn tewerkgesteld. | travailleurs occupés depuis au moins 20 ans dans un régime de travail de nuit. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 december 2007. | Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
-diensten | d'hébergement |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001 | Convention collective de travail du 17 décembre 2001 |
Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2000 | Prolongation de la convention collective de travail du 21 mars 2000 |
betreffende de toekenning van het brugpensioen op 56 jaar voor | relative à l'octroi de la prépension à 56 ans pour les travailleurs |
werknemers die reeds ten minste 20 jaar in een stelsel van nachtarbeid | occupés depuis au moins 20 ans dans un régime de travail de nuit |
zijn tewerkgesteld (Overeenkomst geregistreerd op 15 juli 2002 onder | (Convention enregistrée le 15 juillet 2002 sous le numéro |
het nummer 63359/CO/319) | 63359/CO/319) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werknemers en op de werkgevers van de inrichtingen en diensten die | aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services qui |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de opvoedings- en | ressortissent à la Commission paritaire des établissements et services |
huisvestingsinrichtingen en diensten die erkend en/of gesubsidieerd | d'éducation et d'hébergement agréés et/ou subventionnés par la |
zijn door de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse | Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en op de | communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, ainsi que |
instellingen en diensten van het Waalse Gewest die dezelfde | pour les établissements et services de la Région wallonne exerçant les |
activiteiten uitoefenen en die noch erkend noch gesubsidieerd zijn. | mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés. |
Art. 2.Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en |
Art. 2.Par "travailleurs", on entend : les employés et employées et |
vrouwelijk arbeiders- en bediendepersoneel. | les ouvriers et ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Bepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions |
Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2000, |
Art. 3.La convention collective de travail du 21 mars 2000, |
geregistreerd onder het nummer 54918/CO/319, betreffende de toekenning | enregistrée sous le numéro 54918/CO/319, relative à l'octroi de la |
van het brugpensioen op 56 jaar voor werknemers die reeds ten minste | |
20 jaar in een stelsel van nachtarbeid zijn tewerkgesteld, die ophield | prépension à 56 ans pour les travailleurs occupés depuis au moins 20 |
van kracht te zijn op 31 december 2002, wordt verlengd voor een duur | ans dans un régime de travail de nuit, venant à échéance le 31 |
van twee jaar. | décembre 2002, est reconduite pour une durée de deux ans. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2003 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2003 et cesse de produire ses effets le 31 |
2004. | décembre 2004. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 december | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 décembre 2007. |
2007. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |