Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/08/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2011 voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 327.01 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2011 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2011 voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 327.01 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2011 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 février 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande, fixant le pourcentage des cotisations pour l'année 2011 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 327.01 de financement complémentaire du second pilier de pension" et fixant la date de la demande d'exonération des contributions pour l'année 2011
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
5 AUGUSTUS 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 5 AOUT 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari collective de travail du 15 février 2011, conclue au sein de la
2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission
Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het par la Communauté flamande, fixant le pourcentage des cotisations pour
percentage van de bijdragen voor het jaar 2011 voor het fonds voor l'année 2011 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social
bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 327.01 tot aanvullende 327.01 de financement complémentaire du second pilier de pension" et
financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van fixant la date de la demande d'exonération des contributions pour
aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2011 (1) l'année 2011 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de
werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la
Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap; subsidiés par la Communauté flamande;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2011, travail du 15 février 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission
Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het par la Communauté flamande, fixant le pourcentage des cotisations pour
percentage van de bijdragen voor het jaar 2011 voor het fonds voor l'année 2011 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social
bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 327.01 tot aanvullende 327.01 de financement complémentaire du second pilier de pension" et
financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van fixant la date de la demande d'exonération des contributions pour
aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2011. l'année 2011.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 5 augustus 2011. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 5 août 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission
sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés
Gemeenschap par la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2011 Convention collective de travail du 15 février 2011
Vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2011 Fixation du pourcentage des cotisations pour l'année 2011 au fonds de
voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 327.01 sécurité d'existence dénommé "Fonds social 327.01 de financement
tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" en bepaling van de complémentaire du second pilier de pension" et fixation de la date de
datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar la demande d'exonération des contributions pour l'année 2011
2011 (Overeenkomst geregistreerd op 17 maart 2011 onder het nummer (Convention enregistrée le 17 mars 2011 sous le numéro
103539/CO/327.01) 103539/CO/327.01)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission
Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la
Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les
werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap. ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het vrouwelijk en mannelijk Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, tant
werklieden- en bediendepersoneel. masculin que féminin.

Art. 2.In toepassing van artikel 7 van de collectieve

Art. 2.En application de l'article 7 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst van 15 februari 2011, gesloten in het Paritair travail du 15 février 2011, conclue dans la Sous-commission paritaire
Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté
Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers
werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande, modifiant
tot wijziging van de statuten en de benaming van het fonds voor les statuts et la dénomination du fonds de sécurité d'existence
bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 327.01 tot aanvullende dénommé "Fonds social 327.01 de financement complémentaire du second
financiering tweede pensioenpijler", wordt het percentage van de
bijdragen voor het jaar 2011 op jaarbasis bepaald als volgt : per pilier de pension", le pourcentage des cotisations pour l'année 2011
kwartaal 0,22 pct. van het brutobedrag van de bezoldigingen, vóór sur base annuelle est fixé comme suit : par trimestre 0,22 p.c. du
inhouding van de persoonlijke sociale zekerheidsbijdragen. montant brut des rémunérations avant retenue des cotisations personnelles de sécurité sociale.
De inning van deze bijdragen geschiedt voor het jaar 2011 als volgt : Pour l'année 2011, la perception se fait comme suit :
- geen inning in het eerste en het tweede kwartaal; - pas de perception aux premier et deuxième trimestres;
- 0,44 pct. van het brutobedrag van de bezoldigingen, vóór inhouding - 0,44 p.c. du montant brut des rémunérations, avant retenue des
van de persoonlijke sociale zekerheidsbijdragen, tijdens het derde en cotisations personnelles de sécurité sociale, aux troisième et
het vierde kwartaal. quatrième trimestres.

Art. 3.In toepassing van artikel 7 van de hoger vermelde collectieve

Art. 3.En application de l'article 7 de ladite convention collective

arbeidsovereenkomst wordt de datum waarop het attest van de actuaris de travail, la date à laquelle l'attestation de l'actuaire doit être
aangetekend aan het sociaal fonds moet worden overgemaakt voor het adressée par recommandé au fonds social, est fixée, pour l'année 2011,
jaar 2011 vastgesteld op 15 april.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van de datum van ondertekening en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 augustus 2011. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid,

au 15 avril.

Art. 4.Cette convention collective de travail prend effet à partir de la date de sa signature. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant le respect d'un délai de préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 août 2011. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,

Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^