Koninklijk besluit tot bepaling van de specifieke uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd "Kruiswoordraadsel - Mots Croisés - Kreuzworträtsel 5 euro", een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij | Arrêté royal fixant les modalités spécifiques d'émission de la loterie à billets, appelée « Mots Croisés -Kruiswoordraadsel - Kreuzworträtsel 5 euros », loterie publique organisée par la Loterie Nationale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING | SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI |
4 MEI 2018. - Koninklijk besluit tot bepaling van de specifieke | 4 MAI 2018. - Arrêté royal fixant les modalités spécifiques d'émission |
uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd | de la loterie à billets, appelée « Mots Croisés -Kruiswoordraadsel - |
"Kruiswoordraadsel - Mots Croisés - Kreuzworträtsel 5 euro", een door | Kreuzworträtsel 5 euros », loterie publique organisée par la Loterie |
de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij | Nationale |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, |
gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 | § 1er, alinéa 1er, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 |
januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I | et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1er, 1°, modifié par |
van 24 december 2002; | la Loi-programme I du 24 décembre 2002; |
Overwegende het koninklijk besluit van 27 april 2018 tot bepaling van | Considérant l'arrêté royal du 27 avril 2018 fixant les modalités |
de algemene uitgiftevoorschriften van openbare loterijen georganiseerd | générales d'émission des loteries publiques organisées par la Loterie |
door de Nationale Loterij in de vorm van loterijen met biljetten; | Nationale sous forme de loteries à billets ; |
Overwegende dat het Comité Verantwoord Spel, bedoeld in artikel 7 van | Considérant que le Comité de Jeu Responsable visé à l'article 7 du |
het beheerscontract gesloten tussen de Belgische Staat en de Nationale | contrat de gestion conclu entre l'Etat belge et la Loterie Nationale |
Loterij op 26 juli 2016 en goedgekeurd bij koninklijk besluit van 30 | le 26 juillet 2016 et approuvé par l'arrêté royal du 30 août 2016, a |
augustus 2016, een gunstig advies heeft gegeven op 26 november 2017; | donné un avis favorable le 26 novembre 2017; |
Gelet op het advies 63.251/4 van de Raad van State, gegeven op 25 | Vu l'avis 63.251/4 du Conseil d'Etat, donné le 25 avril 2018, en |
april 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Begroting, | Sur la proposition de la Ministre du Budget, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De loterij met biljetten "Kruiswoordraadsel - Mots Croisés |
Article 1er.La loterie à billets « Mots Croisés - Kruiswoordraadsel - |
- Kreuzworträtsel 5 euro" is een loterij georganiseerd door de | Kreuzworträtsel 5 euros » est une loterie organisée par la Loterie |
Nationale Loterij. Ze wordt georganiseerd overeenkomstig het | Nationale. Elle est organisée conformément aux modalités générales |
koninklijk besluit van 27 april 2018 tot bepaling van de algemene | fixées par l'arrêté royal du 27 avril 2018 fixant les modalités |
uitgiftevoorschriften van openbare loterijen georganiseerd door de | générales d'émission des loteries publiques organisées par la Loterie |
Nationale Loterij in de vorm van loterijen met biljetten. | Nationale sous la forme de loterie à billets. |
Het aantal biljetten van elke uitgifte van "Kruiswoordraadsel - Mots | Le nombre de billets de chaque émission de « Mots Croisés - |
Croisés - Kreuzworträtsel 5 euro" wordt door de Nationale Loterij | Kruiswoordraadsel - Kreuzworträtsel 5 euros » est fixé par la Loterie |
vastgesteld op 250.000 of op veelvouden van 250.000. | Nationale soit à 250.000, soit en multiples de 250.000. |
De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 5 euro. | Le prix de vente d'un billet est fixé à 5 euros. |
Art. 2.Voor iedere hoeveelheid van 250.000 uitgegeven biljetten wordt |
Art. 2.Par quantité de 250.000 billets émis, le nombre de lots est |
het aantal loten bepaald op 73.506, die worden verdeeld volgens | fixé à 73.506, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit |
onderstaande tabel: | ci-dessous: |
Nombre de lots | Nombre de lots |
Aantal loten | Aantal loten |
Montant (euros) des lots | Montant (euros) des lots |
Bedrag (euro) van de loten | Bedrag (euro) van de loten |
Montant total des lots (euros) | Montant total des lots (euros) |
Totaal bedrag van de loten (euro) | Totaal bedrag van de loten (euro) |
1 chance de gain sur | 1 chance de gain sur |
1 winstkans op | 1 winstkans op |
1 | 1 |
100.000 | 100.000 |
100.000 | 100.000 |
250.000 | 250.000 |
5 | 5 |
3.000 | 3.000 |
15.000 | 15.000 |
50.000 | 50.000 |
500 | 500 |
100 | 100 |
50.000 | 50.000 |
500 | 500 |
1.000 | 1.000 |
50 | 50 |
50.000 | 50.000 |
250 | 250 |
2.000 | 2.000 |
25 | 25 |
50.000 | 50.000 |
125 | 125 |
3.000 | 3.000 |
20 | 20 |
60.000 | 60.000 |
83,33 | 83,33 |
5.000 | 5.000 |
15 | 15 |
75.000 | 75.000 |
50 | 50 |
26.000 | 26.000 |
10 | 10 |
260.000 | 260.000 |
9,62 | 9,62 |
36.000 | 36.000 |
5 | 5 |
180.000 | 180.000 |
6,94 | 6,94 |
TOTAL | TOTAL |
TOTAAL 73.506 | TOTAAL 73.506 |
TOTAL | TOTAL |
TOTAAL 840.000 | TOTAAL 840.000 |
TOTAL | TOTAL |
TOTAAL 3,40 Elke hoeveelheid biljetten wordt uitgegeven in één enkele taalversie, hetzij in het Frans, hetzij in het Nederlands, hetzij in het Duits. Voor alle uitleg en informatie die op de voor- en de achterkant van de uitgegeven biljetten staat, geldt wat volgt : 1° in de Franse taalversie zijn die gegevens uitsluitend in het Frans gesteld; 2° in de Nederlandse taalversie zijn die gegevens uitsluitend in het Nederlands gesteld; 3° in de Duitse taalversie zijn die gegevens uitsluitend in het Duits gesteld. | TOTAAL 3,40 Chaque quantité de billets est émise dans une version linguistique, soit française, soit néerlandaise, soit allemande. Toutes les mentions explicatives et informatives imprimées au recto et au verso des billets émis dans la version : 1° française sont exclusivement libellées en langue française; 2° néerlandaise sont exclusivement libellées en langue néerlandaise; 3° allemande sont exclusivement libellées en langue allemande. |
Art. 3.§ 1. Op de voorkant van het biljet staan er vier duidelijk |
Art. 3.§ 1er. Le recto du billet présente quatre zones de jeu |
onderscheiden speelzones, met name, afhankelijk van de taalversie van | distinctes, notamment, selon la version linguistique du billet, « |
het biljet, "Rooster 1 - Grille 1 - Gitter 1", "Rooster 2 - Grille 2 - | Grille 1 - Rooster 1 - Gitter 1 », « Grille 2 - Rooster 2 - Gitter 2 |
Gitter 2", de "bonusspeelzone" en de "uw letters-speelzone". "Rooster | », la « zone de jeu-bonus » et la « zone de jeu-vos lettres ». « |
1 - Grille 1 - Gitter 1", "Rooster 2 - Grille 2 - Gitter 2" en de "bonusspeelzone" zijn bedekt met een doorzichtige deklaag. De "uw letters-speelzone" is bedekt met een ondoorzichtige deklaag. Op de ondoorzichtige deklaag van de "uw letters-speelzone" staat de vermelding "UW LETTERS", "VOS LETTRES" of "IHRE BUCHSTABEN", afhankelijk van de taalversie van het biljet. Nadat de speler de ondoorzichtige deklaag heeft afgekrast, verschijnt er in een kadertje het volgende : 1° de vermelding "UW LETTERS", "VOS LETTRES", of "IHRE BUCHSTABEN" afhankelijk van de taalversie van het biljet; | Grille 1 - Rooster 1 - Gitter 1 », « Grille 2 - Rooster 2 - Gitter 2 » et la « zone de jeu-bonus » sont recouvertes d'une pellicule transparente. La « zone de jeu-vos lettres » est recouverte d'une pellicule opaque. Sur la pellicule opaque de la « zone de jeu-vos lettres » figure la mention « VOS LETTRES », « UW LETTERS » ou « IHRE BUCHSTABEN » selon la version linguistique du billet. Après grattage par le joueur de cette pellicule opaque apparaissent au sein d'un encadré : 1° la mention « VOS LETTRES », « UW LETTERS » ou « IHRE BUCHSTABEN » selon la version linguistique du billet; |
2° achttien verschillende letters, die worden weergegeven in | 2° dix-huit lettres qui, imprimées en caractère majuscule, sont |
hoofdletters. | différentes. |
In de "uw letters-speelzone" staan er, buiten het in het tweede lid | Dans la « zone de jeu-vos lettres » sont également imprimées, à |
bedoelde kadertje, vier letters die uitsluitend controledoeleinden | l'extérieur de l'encadré visé à l'alinéa 2, quatre lettres qui, |
hebben en dus geen spelelementen vormen waarmee voor de toepassing van | exclusivement destinées à des fins de contrôle, ne constituent pas des |
paragraaf 2 en 3 rekening dient te worden gehouden. | éléments de jeu pris en considération pour l'application du § 2 et § |
De speelzones "Rooster 1 - Grille 1 - Gitter 1" en "Rooster 2 - Grille | 3. Les zones de jeu « Grille 1 - Rooster 1 - Gitter 1 » et « Grille 2 - |
2 - Gitter 2" bestaan elk uit een rooster met een reeks duidelijk | Rooster 2 - Gitter 2 » se présentent chacune sous la forme d'une |
onderscheiden vakjes waarvan het aantal wordt bepaald door de | grille comportant un nombre de cases distinctement délimitées qui, |
Nationale Loterij. Dat aantal mag niet lager zijn dan 25 en niet hoger | fixé par la Loterie Nationale, ne peut être inférieur à 25 et |
dan 400. In een deel van die vakjes staan er ofwel een ster, ofwel hoofdletters die van vakje tot vakje kunnen verschillen. De letters staan in aaneengesloten vakjes en vormen zo meerdere woordenblokken die van elkaar kunnen verschillen en die uitsluitend moeten worden gelezen hetzij verticaal van boven naar beneden, hetzij horizontaal van links naar rechts. Onder "blok" dient te worden verstaan : een geheel van letters dat één enkel woord vormt en dat geenszins mag worden opgesplitst om één of meer andere woorden te vormen. Eén of meer vakjes met een letter kunnen zowel worden gebruikt voor horizontaal weergegeven woorden als voor verticaal weergegeven woorden. Een ster stelt eender welke letter voor die nodig is om een woord te vormen. De "bonusspeelzone" bestaat uit vijf aaneengesloten vakjes waarin telkens een hoofdletter staat die van vakje tot vakje kan verschillen, en een woordenblok vormt, bedoeld in het vierde lid. Het eerste vakje met hoofdletter van de "bonusspeelzone" overlapt met een vakje met | supérieur à 400. A l'intérieur d'une partie des cases sont imprimées, soit une étoile, soit, en caractère majuscule, des lettres qui peuvent varier d'une case à l'autre. Les lettres sont disposées dans des cases contigües de façon à former plusieurs blocs de mots qui, pouvant être différents, se lisent exclusivement, soit verticalement de haut en bas, soit horizontalement de gauche à droite. Par « bloc », il y a lieu d'entendre un ensemble de lettres qui, formant un seul mot, ne peut être scindé pour former en son sein un ou plusieurs autres mots. Une ou plusieurs cases comportant une lettre peuvent être communes à des mots imprimés horizontalement et verticalement. Une étoile représente n'importe quelle lettre nécessaire pour former un mot. La « zone de jeu-bonus » consiste en cinq cases contigües, dont chacune contient une lettre en caractère majuscule qui peut varier d'une case à l'autre, et forme un bloc de mot, visé à l'alinéa 4. La première case avec lettre majuscule de la « zone de jeu-bonus » |
hoofdletter van "Rooster 1 - Grille 1 - Gitter 1". Het laatste vakje | recouvre une case avec lettre majuscule de la « Grille 1 - Rooster 1 - |
Gitter 1 ». La dernière case avec lettre majuscule de la « zone de | |
met hoofdletter van de "bonusspeelzone" overlapt met een vakje met | jeu-bonus » recouvre une case avec lettre majuscule de la « Grille 2 - |
hoofdletter van "Rooster 2 - Grille 2 - Gitter 2". | Rooster 2 - Gitter 2 ». |
§ 2. In de speelzones "Rooster 1 - Grille 1 - Gitter 1" en "Rooster 2 | § 2. Dans les zones de jeu « Grille 1 - Rooster 1 - Gitter 1 » et « |
- Grille 2 - Gitter 2" wordt een woordenblok "winnend blok" genoemd, | Grille 2 - Rooster 2 - Gitter 2 » est appelé « bloc gagnant », un bloc |
wanneer de in de vakjes van dat blok weergegeven letters allemaal | de mot dont les lettres imprimées dans les cases qui le composent |
voorkomen bij de achttien letters van de "uw letters-speelzone". Een | figurent toutes parmi les dix-huit lettres de la « zone de jeu-vos |
ster in een vakje in de speelzones "Rooster 1 - Grille 1 - Gitter 1" | lettres ». Une étoile dans une case dans les zones de jeu « Grille 1 - |
en "Rooster 2 - Grille 2 - Gitter 2" wordt beschouwd als een | Rooster 1 - Gitter 1 » et « Grille 2 - Rooster 2 - Gitter 2 » est |
overeenstemmende letter uit de "uw letters-speelzone". | considérée comme une lettre correspondante de la « zone de jeu-vos |
Een winnend biljet kan 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 of 10 winnende blokken | lettres ». Un billet gagnant peut comporter 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ou 10 blocs |
bevatten. | gagnants. |
Een winnend biljet levert respectievelijk de volgende loten op : | Un billet gagnant donne droit à un lot de : |
1° 5 euro, wanneer dat biljet 3 winnende blokken bevat; | 1° 5 euros lorsqu'il comporte 3 blocs gagnants; |
2° 10 euro, wanneer dat biljet 4 winnende blokken bevat; | 2° 10 euros lorsqu'il comporte 4 blocs gagnants; |
3° 15 euro, wanneer dat biljet 5 winnende blokken bevat; | 3° 15 euros lorsqu'il comporte 5 blocs gagnants; |
4° 20 euro, wanneer dat biljet 6 winnende blokken bevat; | 4° 20 euros lorsqu'il comporte 6 blocs gagnants; |
5° 50 euro, wanneer dat biljet 7 winnende blokken bevat; | 5° 50 euros lorsqu'il comporte 7 blocs gagnants; |
6° 100 euro, wanneer dat biljet 8 winnende blokken bevat; | 6° 100 euros lorsqu'il comporte 8 blocs gagnants; |
7° 3.000 euro, wanneer dat biljet 9 winnende blokken bevat; | 7° 3.000 euros lorsqu'il comporte 9 blocs gagnants; |
8° 100.000 euro, wanneer dat biljet 10 winnende blokken bevat. | 8° 100.000 euros lorsqu'il comporte 10 blocs gagnants. |
Op de voorkant van de biljetten staat een legende die een overzicht | Au recto des billets est imprimée une légende listant les huit |
geeft van de acht in het derde lid bedoelde winstmogelijkheden. | possibilités de gain visées à l'alinéa 3. |
Het woord dat gevormd kan worden in de "bonusspeelzone" mag niet | Le mot qui peut être formé dans la « zone de jeu-bonus » ne peut pas |
worden geteld bij het totaal aantal winnende blokken. | être additionné au nombre total de blocs gagnants. |
§ 3. De "bonusspeelzone" is winnend wanneer de vijf letters in de | § 3. La « zone de jeu-bonus » est gagnante lorsque les cinq lettres |
vakjes die de "bonusspeelzone" vormen allemaal voorkomen bij de | dans les cases qui forment la « zone de jeu-bonus » figurent toutes |
achttien letters van de "uw letters-speelzone". In dat geval wordt een | parmi les dix-huit lettres de la « zone de jeu-vos lettres ». Dans ce |
lot toegekend van 25 euro. | cas un lot de 25 euros est attribué. |
§ 4. Een biljet kan winnend zijn ofwel met een aantal winnende blokken | § 4. Un billet peut être gagnant soit avec un nombre de blocs gagnants |
zoals aangegeven in de legende, ofwel met een winnende | comme indiqué dans la légende, soit avec une « zone de jeu-bonus » |
"bonusspeelzone". | gagnante. |
Een biljet dat winnend is met een bepaald aantal winnende blokken | Un billet gagnant avec un certain nombre de blocs gagnants ne donne |
levert uitsluitend een lot op waarvan het bedrag wordt bepaald door | droit qu'à un lot dont le montant est déterminé par le plus grand |
het grootste aantal winnende blokken dat in totaal wordt aangetroffen | |
in de speelzones "Rooster 1 - Grille 1 - Gitter 1" en "Rooster 2 - | nombre de blocs gagnants présents en total dans les zones de jeu « |
Grille 2 - Gitter 2". | Grille 1 - Rooster 1 - Gitter 1 » et « Grille 2 - Rooster 2 - Gitter 2 |
Een biljet is verliezend wanneer het één, twee of geen enkel winnend | ». Un billet est perdant lorsqu'il ne comporte aucun bloc gagnant ou n'en |
blok bevat en wanneer de vijf letters in de vakjes die de | comporte qu'un ou deux et lorsque les cinq lettres dans les cases |
bonusspeelzone vormen niet allemaal voorkomen bij de achttien letters | formant la « zone de jeu-bonus » ne figurent pas toutes parmi les |
van de "uw letters-speelzone". | dix-huit lettres de la « zone de jeu-vos lettres ». |
Om de winnende blokken in de speelzones "Rooster 1 - Grille 1 - Gitter | Afin de pouvoir distinguer les blocs gagnants présents dans les zones |
1" en "Rooster 2 - Grille 2 - Gitter 2" en om het woord in de | de jeu « Grille 1 - Rooster 1 - Gitter 1 » et « Grille 2 - Rooster 2 - |
"bonusspeelzone" duidelijk te kunnen zien, heeft de speler de volgende | Gitter 2 » et afin de pouvoir distinguer le mot dans la « zone de |
mogelijkheden : | jeu-bonus », le joueur peut : |
1° ofwel krast hij de doorzichtige deklaag af die de vakjes bedekt | 1° soit gratter la pellicule transparente recouvrant les cases qui |
waarin een letter staat die overeenstemt met een van de letters uit de | comportent une lettre correspondant à l'une des lettres de la zone de |
in § 1, tweede lid, 2°, bedoelde speelzone; | jeu visée au § 1er, alinéa 2, 2° ; |
2° ofwel duidt hij de vakjes aan waarin een letter staat die | 2° soit marquer les cases comportant une lettre correspondant à l'une |
overeenstemt met een van de letters uit de in § 1, tweede lid, 2°, | des lettres de la zone de jeu visée au § 1er, alinéa 2, 2°. Ce |
bedoelde speelzone. Een dergelijke aanduiding mag de leesbaarheid van | marquage ne peut toutefois pas altérer la lisibilité des lettres |
de betrokken letters echter niet aantasten. | concernées. |
Art. 4.Voor de toepassing van het procedé dat garandeert dat de |
Art. 4.Pour l'application du processus qui garantit une répartition |
biljetten waarmee kleine lotenbedragen worden toegewezen, evenwichtig | |
worden verdeeld over alle gedrukte biljetten, worden de kleine | harmonieuse des billets attribuant des lots de petite valeur sur |
lotenbedragen vastgesteld op een bedrag per lot dat niet hoger is dan | l'ensemble des billets imprimés, les lots de petite valeur sont fixés |
25 euro. De som van de kleine lotenbedragen die toegekend worden aan | à un montant unitaire ne dépassant pas 25 euros. La somme des lots de |
de biljetten die tot eenzelfde in cellofaan verpakt pakje behoren, | petite valeur attribués aux billets contenus dans un même paquet |
stemt overeen met een door de Nationale Loterij vastgesteld bedrag dat | emballé sous cellophane correspond à un montant qui, fixé par la |
niet minder mag bedragen dan 45 euro. | Loterie Nationale, ne peut être inférieur à 45 euros. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.De minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met de |
Art. 6.Le ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 mei 2018. | Donné à Bruxelles, le 4 mai 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | La Ministre du Budget, |
S. WILMES | S. WILMES |