Koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de kinderen die lijden aan chronische nierinsufficiëntie betreft | Arrêté royal portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les enfants qui souffrent d'insuffisance rénale chronique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
4 MEI 2009. - Koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 37, § | 4 MAI 2009. - Arrêté royal portant exécution de l'article 37, § 16bis, |
16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de | alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de kinderen die lijden aan | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
chronische nierinsufficiëntie betreft | 1994, en ce qui concerne les enfants qui souffrent d'insuffisance |
rénale chronique | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 16bis, |
1994, artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, ingevoegd bij de wet van 27 december 2006; | alinéas 1er, 3°, et 4, inséré par la loi du 27 décembre 2006; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 9 april 2008; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 9 avril |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | 2008; |
geneeskundige verzorging, gegeven op 28 juli 2008; | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 28 juillet 2008; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 september 2008; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 septembre 2008; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 20 oktober 2008; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget du 20 octobre 2008; |
Gelet op het advies nr. 45.555 van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis n° 45.555 du Conseil d'Etat, donné le 6 janvier 2009, en |
januari 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de l'avis |
van de in Raad vergaderde Ministers, | des Ministres qui en délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Aan de rechthebbende, jonger dan achttien jaar waarbij is |
Article 1er.Le bénéficiaire âgé de moins de dix-huit ans dont il est |
vastgesteld dat deze lijdt aan chronische nierinsufficiëntie onder | établi qu'il souffre d'insuffisance rénale chronique nécessitant une |
dialyse of die lijdt aan tubulopathie, wordt een forfaitaire | dialyse ou qui souffre de tubulopathie, se voit attribuer une |
tegemoetkoming van 30 euro per maand toegekend. Deze tegemoetkoming | intervention de 30 euros par mois. Cette intervention sert à couvrir |
dient om de kosten te dekken van producten voor bijzondere voeding die | les frais pour produits d'alimentation spéciale qui sont administrés |
toegediend worden aan kinderen met chronische nierinsufficiëntie. | aux enfants atteints d'insuffisance rénale chronique. |
Art. 2.§ 1. De diagnose van chronische nierinsufficiëntie wordt |
Art. 2.§ 1er. Le diagnostic d'insuffisance rénale chronique est |
gesteld door een geneesheer-specialist voor kindergeneeskunde, | établi par un médecin-spécialiste en pédiatrie, exerçant ses activités |
werkzaam in een centrum voor pediatrische nefrologie. | dans un centre de néphrologie pédiatrique. |
§ 2. Om als centrum voor pediatrische nefrologie te worden beschouwd, | § 2. Pour être reconnu comme centre de néphrologie pédiatrique, le |
dient het centrum te beschikken over kinderartsen ervaren in de | centre doit occuper des pédiatres expérimentés en néphrologie |
kindernefrologie, over psychologen, verpleegkundigen, diëtisten en | infantile des psychologues, infirmiers, diététiciens et travailleurs |
sociale werkers, allen met een opleiding en ervaring in het kader van | sociaux, tous dotés d'une formation et d'expérience dans le domaine de |
chronische nierinsufficiëntie, in het bijzonder bij kinderen. | l'insuffisance rénale chronique, en particulier chez les enfants. En |
Bovendien moeten voorzieningen inzake pediatrische dialyse aanwezig zijn. | outre, ils doivent disposer d'équipement pour la dialyse pédiatrique. |
§ 3. De in § 1 vermelde geneesheer-specialist notificeert, middels het | § 3. Le médecin-spécialiste mentionné au § 1er notifie, au moyen du |
model van notificatie opgenomen als bijlage, aan de adviserend | modèle de notification repris à l'annexe, au médecin-conseil de |
geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende dat het | l'organisme assureur du bénéficiaire, qu'il s'agit d'un enfant atteint |
gaat om een kind met chronische nierinsufficiëntie dat voldoet aan de | d'insuffisance rénale chronique qui remplit les conditions de cet |
voorwaarden van dit besluit. | arrêté. |
§ 4. Deze eerste notificatie geeft gedurende één jaar het recht op het | § 4. La première notification donne droit pendant un an au forfait tel |
forfait zoals omschreven in artikel 1. | que décrit à l'article 1er. |
Art. 3.Deze forfaitaire tegemoetkoming gaat in vanaf de eerste dag |
Art. 3.Cette intervention forfaitaire prend cours à partir du premier |
van de maand van de notificatie. | jour du mois de la notification. |
De uitbetaling van deze forfaitaire tegemoetkoming wordt | Le paiement de cette intervention forfaitaire est exécuté tous les |
driemaandelijks door de verzekeringsinstelling van de rechthebbende | trois mois par l'organisme assureur du bénéficiaire. |
uitgevoerd. Art. 4.De chronische nierinsufficiëntie wordt na een jaar geëvalueerd |
Art. 4.L'insuffisance rénale chronique est, après un an, évaluée par |
door een geneesheer-specialist zoals bedoeld in artikel 2. Indien uit deze evaluatie blijkt dat de toediening van producten voor bijzondere voeding verder dient te worden gezet, notificeert voornoemde geneesheer-specialist aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende de verlenging, middels het model van notificatie van verlenging opgenomen als bijlage. Deze verlenging heeft een geldigheidsduur van vijf jaar, en kan hernieuwd worden voor nieuwe periodes van vijf jaar, mits telkens een nieuwe evaluatie wordt gedaan door een geneesheer-specialist voor kindergeneeskunde, werkzaam in een centrum voor pediatrische nefrologie. Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. Art. 6.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
un médecin-spécialiste tel que mentionné à l'article 2. S'il apparaît de cette évaluation que le traitement doit être poursuivi, le médecin-spécialiste précité notifie la prolongation au médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire, au moyen du modèle de notification de prolongation repris à l'annexe. Cette prolongation a une durée de validité de cinq ans, et peut être renouvelée pour de nouvelles périodes de cinq ans, à condition qu'une nouvelle évaluation soit faite par un médecin-spécialiste en pédiatrie, exerçant dans un centre de néphrologie pédiatrique. Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration du délai de dix jours qui prend cours le lendemain de sa publication au Moniteur belge. Art. 6.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 mei 2009. | Donné à Bruxelles, le 4 mai 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
Bijlage | Annexe |
Notificatie in het kader van het koninklijk besluit van 4 mei 2009 tot | Notification dans le cadre de l'arrêté royal du 4 mai 2009 portant |
uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, vierde lid van | exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la |
de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de | coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les enfants qui |
kinderen die lijden aan chronische nierinsufficiëntie betreft. | souffrent d'insuffisance rénale chronique |
ZIEKENFONDS, GEWESTELIJKE DIENST OF KAS DER GENEESKUNDIGE VERZORGING : | MUTUELLE, SERVICE REGIONAL OU CAISSE DE SOINS DE SANTE : . . . . . |
. . . . . Volgnummer van de notificatie | Numéro d'ordre de la notification |
De ondergetekende, geneesheer-specialist in de kindergeneeskunde, verklaart dat | Le soussigné, médecin-spécialiste en pédiatrie, déclare que : |
- Naam en voornaam van de rechthebbende : . . . . . | - Nom et prénom du bénéficiaire : . . . . . |
- Adres : . . . . . | - Adresse : . . . . . |
- Inschrijvingsnummer bij de V.I. : . . . . . | - Numéro d'inscription auprès de l'O.A.. : . . . . . |
een kind met chronische nierinsufficiëntie is dat voldoet aan de | est un enfant atteint d'insuffisance rénale chronique qui remplit les |
voorwaarden van het koninklijk besluit van 4 mei 2009 tot uitvoering | conditions de l'arrêté royal du 4 mai 2009 portant exécution de |
van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, vierde lid van de wet | l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en bijgevolg recht heeft | 14 juillet 1994, en ce qui concerne les enfants qui souffrent |
d'insuffisance rénale chronique, et, par conséquent, a droit à | |
op de forfaitaire tegemoetkoming van 1 euro per dag overeenkomstig de | l'intervention forfaitaire de 1 euro par jour conformément aux |
bepalingen van bovengenoemd koninklijk besluit van . . . . . in de | dispositions de l'arrêté royal précité dans les frais pour produits |
kosten van producten voor bijzondere voeding van . . . . . tot . . . . | d'alimentation spéciale du . . . . . au . . . . . (un an maximum) |
. (maximum één jaar) | |
Datum : | Date : |
Handtekening en stempel van de geneesheer-specialist in de | Signature et cachet du médecin-spécialiste en pédiatrie, |
kindergeneeskunde, | |
De ondergetekende, geneesheer-specialist in de kindergeneeskunde, | Le soussigné, médecin-sépcialiste en pédiatrie, déclare que le |
verklaart dat de behandeling van . . . . . . . . . . (naam, voornaam) | traitement de . . . . . (nom, prénom) doit être poursuivi pour la même |
moet worden voortgezet voor dezelfde aandoening dan de notificatie nr. | affection que la notification n° |
voor een kind met chronische nierinsufficiëntie en derhalve zou moeten | pour un enfant atteint d'insuffisance rénale chronique et par |
worden vernieuwd worden tot op de datum van . . . . . (maximum vijf5 | conséquent doit être renouvelé jusqu'à la date de ........ (cinq ans |
jaar) | maximum) |
Datum : | Date : |
Handtekening en stempel van de geneesheer-specialist in de | Signature et cachet du médecin-spécialiste en pédiatrie, |
kindergeneeskunde, Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 4 mei 2009 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 mai 2009 portant exécution de |
uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, vierde lid, | l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative |
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de | 14 juillet 1994, en ce qui concerne les enfants qui souffrent |
kinderen die lijden aan chronische nierinsufficiëntie betref. | d'insuffisance rénale chronique. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |