Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/05/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 224 van het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het rijkspersoneel "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 224 van het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het rijkspersoneel Arrêté royal modifiant l'article 224 de l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de l'Etat
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION
4 MEI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 224 van het 4 MAI 2005. - Arrêté royal modifiant l'article 224 de l'arrêté royal
koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de l'Etat
niveau A van het rijkspersoneel
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de Vu l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des
loopbaan van niveau A van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel agents de l'Etat, notamment l'article 224;
224; Overwegende dat de personeelsleden van niveau A de mogelijkheid moeten Considérant que les agents du niveau A doivent avoir la possibilité de
hebben om zich in te schrijven voor de gecertificeerde opleidingen s'inscrire aux formations certifiées avant le 31 août 2005 au plus
uiterlijk vóór 31 augustus 2005; dat het bijgevolg belangrijk is om tard; qu'il importe par conséquent de leur attribuer une filière de
hen in een vakrichting onder te brengen zonder dat het einde van het métiers sans qu'il faille attendre la finalisation du processus de
wegings- en classificatieproces van de typefuncties en van de andere pondération et de classification des fonctions-types et des autres
functies moet worden afgewacht; fonctions;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mars 2005;
maart 2005; Gelet op het protocol nr. 520 van 25 maart 2005 van het Comité voor de Vu le protocole n° 520 du 25 mars 2005 du Comité des services publics
federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; fédéraux, communautaires et régionaux;
Gelet op advies 38.299/1 van de Raad van State, gegeven op 21 april Vu l'avis 38.299/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 avril 2005, en
2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 224 van het koninklijk besluit van 4 augustus

Article 1er.A l'article 224 de l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif

2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het rijkspersoneel, à la carrière du niveau A des agents de l'Etat, sont apportées les
worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° het eerste lid wordt vervangen door de volgende bepaling : 1° l'alinéa 1er est remplacé par la disposition suivante :
« § 1. De ambtenaren bedoeld in de artikelen 216, 228 en 229 alsook « § 1er. Les agents visés aux articles 216, 228 et 229 ainsi que les
deze die houder zijn van een bijzondere graad, worden door Ons agents titulaires d'un grade particulier, sont affectés par Nous à une
toegewezen aan een vakrichting, op voorstel van de betrokken minister, filière de métiers, sur proposition du ministre concerné, de l'accord
met akkoord van de Minister die bevoegd is voor Ambtenarenzaken. »; du Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions. »;
2° het artikel wordt aangevuld met de §§ 2 en 3 die luiden als volgt : 2° l'article est complété par des §§ 2 et 3 rédigés comme suit :
« § 2. De klasse waarin de ambtenaren zijn benoemd krachtens de « § 2. La classe dans laquelle les agents ont été nommés en vertu des
artikelen 216, 228, 229 of op grond van een specifieke reglementaire articles 216, 228, 229 ou d'une disposition réglementaire spécifique,
bepaling, wordt geacht hun vakklasse te zijn in de vakrichting waaraan est censée être leur classe de métiers dans la filière de métiers dans
zij werden toegewezen. laquelle ils sont affectés.
§ 3. Voor de personeelsleden die verbonden zijn door een § 3. Pour les membres du personnel qui sont liés par un contrat de
arbeidsovereenkomst in een klasse van niveau A, bepaalt een aanhangsel travail dans une classe du niveau A, un avenant fixe la filière de
de vakrichting waartoe zij behoren. Onverminderd de algemene métiers à laquelle ils appartiennent. Sans préjudice des dispositions
bepalingen inzake de arbeidsovereenkomst, wordt het voorstel van générales en matière de contrat de travail, la proposition d'avenant
aanhangsel behandeld overeenkomstig de procedure bepaald in § 1, est traitée selon la procédure visée au paragraphe 1er, alinéas 2 et
tweede en derde lid. 3.
De in de arbeidsovereenkomst vermelde klasse wordt geacht hun La classe mentionnée dans le contrat de travail est censée être leur
vakklasse te zijn. » classe de métiers. »

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004.

Art. 3.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem

Art. 3.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun

betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 mei 2005. Donné à Bruxelles, le 4 mai 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
Ch. DUPONT Ch. DUPONT
^