← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 januari 1999 betreffende tijdelijke maatregelen met betrekking tot de verhandeling van peren "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 januari 1999 betreffende tijdelijke maatregelen met betrekking tot de verhandeling van peren | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 29 janvier 1999 relatif à des mesures temporaires concernant la commercialisation de poires |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
4 MEI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 4 MAI 1999. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du |
besluit van 29 januari 1999 betreffende tijdelijke maatregelen met | 29 janvier 1999 relatif à des mesures temporaires concernant la |
betrekking tot de verhandeling van peren | commercialisation de poires |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, §§ 1 en | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment |
2, gewijzigd bij de wet van 29 december 1990; | l'article 3, §§ 1er et 2, modifié par la loi du 29 décembre 1990; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 januari 1999 betreffende | Vu l'arrêté royal du 29 janvier 1999 relatif à des mesures temporaires |
tijdelijke maatregelen met betrekking tot de verhandeling van peren, | concernant la commercialisation de poires, modifié par l'arrêté royal |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 februari 1999; | du 4 février 1999; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de noodzaak om onverwijld tijdelijke maatregelen | Considérant que la nécessité de prendre sans retard des mesures |
inzake de verhandeling van peren te nemen voortvloeit uit de | temporaires concernant la commercialisation de poires résulte de |
verplichting rekening te houden met de omstandigheden van de handel; | l'obligation de tenir compte des circonstances du commerce; |
Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites |
Middelgrote Ondernemingen, | et Moyennes Entreprises, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 29 januari 1999 betreffende |
Article 1er.L'arrêté royal du 29 janvier 1999 relatif à des mesures |
tijdelijke maatregelen met betrekking tot de verhandeling van peren | temporaires concernant la commercialisation de poires, est modifié |
wordt als volgt gewijzigd : | comme suit : |
1° artikel 1, 1°, wordt vervangen door de volgende tekst : « 1° Peren | 1° l'article 1er, 1°, est remplacé par le texte suivant : « 1° Poires |
: pitvruchten van het geslacht Pyrus sp. van de oogst 1998, bestemd | : fruits à pépins du genre Pyrus sp. de la récolte 1998, destinés à la |
voor de consumptie »; | consommation »; |
2° in artikel 2, eerste lid, worden de woorden « binnen de vijf | 2° à l'article 2, alinéa 1er, les termes « dans les cinq jours |
werkdagen » vervangen door « uiterlijk op dinsdag 9 februari 1999 ». | ouvrables » sont remplacés par « au plus tard le mardi 9 février 1999 ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel | au Moniteur belge, à l'exception de l'article 1er, 2°, qui produit ses |
1, 2°, dat uitwerking heeft met ingang van 6 februari 1999. | effets le 6 février 1999. |
Art. 3.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote |
Art. 3.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes |
Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit. | Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 mei 1999. | Donné à Bruxelles, le 4 mai 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw | Le Ministre de l'Agriculture |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | et des Petites et Moyennes Entreprises, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |