← Terug naar "Koninklijk besluit tot invoering van een mobiliteitsbudget voor houders van managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten en tot vaststelling van de pensioenleeftijd "
Koninklijk besluit tot invoering van een mobiliteitsbudget voor houders van managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten en tot vaststelling van de pensioenleeftijd | Arrêté royal instaurant un budget mobilité en faveur des titulaires des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation et fixant l'âge du départ à la retraite |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING | SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI |
4 JUNI 2023. - Koninklijk besluit tot invoering van een | 4 JUIN 2023. - Arrêté royal instaurant un budget mobilité en faveur |
mobiliteitsbudget voor houders van managementfuncties in de federale | des titulaires des fonctions de management et d'encadrement dans les |
overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten | services publics fédéraux et les services publics fédéraux de |
en tot vaststelling van de pensioenleeftijd | programmation et fixant l'âge du départ à la retraite |
VERSLAG AAN DE KONING | RAPPORT AU ROI |
Sire, | Sire, |
A. Doel van het besluit | A. But de l'arrêté |
Het koninklijk besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter | |
goedkeuring voor te leggen stelt een alternatief voor voor de | Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à l'approbation de |
dienstwagen voor privégebruik waarvan de houders van een | Votre Majesté est de proposer une alternative au véhicule de fonction |
managementfunctie in de federale overheidsdiensten en | à usage privé dont peuvent bénéficier les titulaires de fonctions de |
programmatorische federale overheidsdiensten kunnen genieten. | management dans les services publics fédéraux et les services publics |
Dit dispositief, mobiliteitsbudget genaamd, werd ingevoerd bij de wet | fédéraux de programmation. |
van 17 maart 2019. | Ce dispositif, appelé budget mobilité a été instauré par la loi du 17 |
Artikel 4 van die wet bepaalt echter dat de invoering van het | mars 2019. Toutefois, l'article 4 de cette même loi dispose que l'instauration de |
dispositief de exclusieve bevoegdheid is van de werkgever, in dit | ce dispositif est de la compétence exclusive de l'employeur, en |
geval de Staat. | l'occurrence l'Etat. |
Bovendien past het ontwerp de pensioenleeftijd aan de wettelijke | En outre, le projet aligne l'âge du départ à la retraite à la réalité |
realiteit aan. | légale. |
B. Bespreking van het dispositief | B. Analyse du dispositif |
Artikel 1 | Article 1er |
Dit artikel wijzigt artikel 15 van het koninklijk besluit van 29 | Cet article modifie l'article 15 de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 |
oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de | relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management |
managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de | dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de |
programmatorische federale overheidsdiensten, opdat de totale | programmation, pour que la rémunération totale des titulaires de ces |
bezoldiging van de houders van die functies voortaan ambtshalve ofwel | fonctions comprenne dorénavant d'office soit la mise à disposition |
de terbeschikkingstelling van een dienstwagen voor privégebruik, ofwel | d'un véhicule de fonction à usage privé, soit le budget mobilité. |
het mobiliteitsbudget omvat. | |
Zoals de wet van 17 maart 2019 bepaalt, is het aan de werknemer, in | Comme en dispose la loi du 17 mars 2019, il revient à l'employé, en |
dit geval de houder van een managementfunctie, om te kiezen voor het | l'occurrence le titulaire d'une fonction de management, d'opter pour |
mobiliteitsbudget ter vervanging van zijn dienstwagen. De werkgever | le budget mobilité en remplacement de sa voiture de fonction. |
(de Staat) kan hem dus die keuze niet opleggen. | L'employeur (l'Etat) ne peut donc lui imposer ce choix. |
Overeenkomstig artikel 12 van bovenvermelde wet van 17 maart 2019 komt | Conformément à l'article 12 de la loi du 17 mars 2019 précitée, le |
het bedrag van het mobiliteitsbudget overeen met de jaarlijkse | montant du budget mobilité correspond au coût brut annuel de la |
brutokosten van de functiewagen voor de werkgever (de Staat), met | voiture de fonction, pour l'employeur (l'Etat), y compris les charges |
inbegrip van de fiscale en parafiscale lasten, en de daarmee | fiscales et parafiscales, et les frais y afférents conformément à la |
samenhangende kosten overeenkomstig het beleid inzake functiewagens, | politique relative aux voitures de sociétés, comme les frais liés au |
zoals financieringskosten, brandstofkosten, de solidariteitsbijdrage | financement, les frais de carburant, la cotisation de solidarité due |
verschuldigd overeenkomstig artikel 38, § 3quater, van de wet van 29 | en application de l'article 38, § 3quater, de la loi du 29 juin 1981 |
juni 1981 tot vaststelling van de algemene beginselen van de sociale | établissant les principes généraux de la sécurité sociale des |
zekerheid voor werknemers, waarop de werknemer aanspraak kan maken. En | travailleurs salariés, auquel le travailleur a droit. Et si la voiture |
als de functiewagen eigendom is van de werkgever, worden de kosten in | de fonction est la propriété de l'employeur, les frais liés au |
verband met de financiering vervangen door een jaarlijkse afschrijving | financement sont remplacés par un amortissement annuel de 20%. |
van 20%. Voor het overige wordt de mogelijkheid van een forfaitaire | Pour le surplus, la possibilité d'un remboursement forfaitaire des |
terugbetaling voorzien voor gemaakte onkosten gehandhaafd | frais est maintenue. |
Artikel 2 | Article 2 |
Dit artikel stemt de automatische beëindiging van de functies af op de | Cet article aligne la fin d'office des fonctions sur l'âge légal du |
wettelijke pensioenleeftijd. | départ à la retraite. |
Artikel 3 | Article 3 |
Dit artikel behoeft geen toelichting. | Cet article n'appelle pas de commentaire. |
Ik heb de eer te zijn, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté |
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
De Minister van Ambtenarenzaken, | La Ministre de la Fonction publique, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
4 JUNI 2023. - Koninklijk besluit tot invoering van een | 4 JUIN 2023. - Arrêté royal instaurant un budget mobilité en faveur |
mobiliteitsbudget voor houders van managementfuncties in de federale | des titulaires des fonctions de management dans les services publics |
overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten | fédéraux et les services publics fédéraux de programmation et fixant |
en tot vaststelling van de pensioenleeftijd | l'âge du départ à la retraite |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution ; |
Gelet op de wet van 17 maart 2019 betreffende de invoering van een | Vu la loi du 17 mars 2019 concernant l'instauration d'un budget |
mobiliteitsbudget, artikel 4, § 1; | mobilité, l'article 4, § 1er ; |
Overwegende het koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 17 | Considérant l'arrêté royal du 21 mars 2019 pris en exécution de la loi |
maart 2019 betreffende de invoering van een mobiliteitsbudget; | du 17 mars 2019 concernant l'instauration d'un budget mobilité ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à |
aanduiding et de uitoefening van de managementfuncties in de federale | l'exercice des fonctions de management dans les services publics |
overheidsdiensten et de programmatorische federale overheidsdiensten; | fédéraux et les services publics fédéraux de programmation ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les allocations et |
de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt; | indemnités des membres du personnel de la fonction publique fédérale ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 8 augustus | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances du 8 août 2022 ; |
2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 21 december 2022; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 21 décembre 2022 ; |
Gelet op de vrijstelling van een impactanalyse op basis van artikel 8, | Vu la dispense d'analyse d'impact sur la base de l'article 8, § 1er, |
§ 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen | 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses |
inzake administratieve vereenvoudiging; | concernant la simplification administrative ; |
Gelet op het protocol nr. 806 van 15 mars 2023 van het Comité voor de | Vu le protocole n° 806 du 15 mars 2023 du Comité des services publics |
federale, gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; | fédéraux, communautaires et régionaux ; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 25 april 2023 | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours adressée au Conseil |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | d'Etat le 25 avril 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en op het advies | Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique et de l'avis |
van de in Raad vergaderde Ministers, | des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 15 van het koninklijk besluit van 29 oktober |
Article 1er.Dans l'article 15 de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 |
2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de | relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management |
managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de | dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de |
programmatorische federale overheidsdiensten, wordt paragraaf 3 | programmation, le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit : |
vervangen als volgt: | |
" § 3. Bovenop de in de paragrafen 1 en 2 vermelde bezoldigingen, kan | « § 3. Outre les rémunérations prévues aux paragraphes 1er et 2, la |
het beloningspakket in een forfaitaire terugbetaling voorzien voor | rémunération totale peut inclure le remboursement forfaitaire des |
gemaakte onkosten in en omvat het beloningspakket naar keuze van de | frais et inclut, au choix du titulaire d'une fonction de management, |
houder van een managementfunctie, een van de volgende opties | une des options suivantes : |
* het ter beschikking stellen van een dienstvoertuig dat voor | * la mise à disposition d'un véhicule de fonction pouvant être utilisé |
privé-doeleinden mag gebruikt worden; | à des fins privées ; |
* een mobiliteitsbudget, overeenkomstig de artikelen 4 tot 7 van de | * un budget mobilité, dans le respect des articles 4 à 7 de la loi du |
wet van 17 maart 2019 tot invoering van een mobiliteitsbudget en het | 17 mars 2019 concernant l'instauration d'un budget mobilité et de |
koninklijk besluit van 21 maart 2019 tot uitvoering van de wet van 17 | l'arrêté royal du 21 mars 2019 pris en exécution de la loi du 17 mars |
maart 2019 tot invoering van een mobiliteitsbudget. | 2019 concernant l'instauration d'un budget mobilité. |
Het eerste lid bedoelde opties zijn niet cumuleerbaar. | Les options visées à l'alinéa 1er ne sont pas cumulables. » |
Art. 2.In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 20 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° In de paragrafen 1, 2° en 2 worden de woorden "de leeftijd van 65 | 1° Dans les paragraphes 1er, 2°, et 2, les mots « de 65 ans » sont |
jaar" telkens vervangen door de woorden "de wettelijke pensioenleeftijd". | chaque fois remplacés par les mots « légal du départ à la retraite ». |
2° In paragraaf 2 wordt het woord "van de 65e verjaardag" vervangen | 2° Dans le paragraphe 2, les mots « 65ème anniversaire » sont |
door het woord "van wettelijke pensionering". | remplacés par les mots « du départ légal à la retraite ». |
Art. 3.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem |
Art. 3.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 juni 2023. | Donné à Bruxelles, le 4 juin 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | La Ministre de la Fonction publique, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |