Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de vaststelling van een sectorale regeling van de maaltijdcheques in de inrichtingen voor tandprothesen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, relative à l'instauration d'un règlement sectoriel de chèques-repas dans les établissements de prothèse dentaire |
---|---|
4 JULI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 4 JUILLET 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2023, | collective de travail du 13 novembre 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en | Commission paritaire des établissements et des services de santé, |
-diensten, betreffende de vaststelling van een sectorale regeling van | relative à l'instauration d'un règlement sectoriel de chèques-repas |
de maaltijdcheques in de inrichtingen voor tandprothesen (1) | dans les établissements de prothèse dentaire (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des services de santé; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2023, | travail du 13 novembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en | Commission paritaire des établissements et des services de santé, |
-diensten, betreffende de vaststelling van een sectorale regeling van | relative à l'instauration d'un règlement sectoriel de chèques-repas |
de maaltijdcheques in de inrichtingen voor tandprothesen. | dans les établissements de prothèse dentaire. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 juli 2024. | Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Commission paritaire des établissements et des services de santé |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2023 | Convention collective de travail du 13 novembre 2023 |
Vaststelling van een sectorale regeling van de maaltijdcheques in de | Instauration d'un règlement sectoriel de chèques-repas dans les |
inrichtingen voor tandprothesen (Overeenkomst geregistreerd op 12 | établissements de prothèse dentaire (Convention enregistrée le sous le |
december 2023 onder het nummer 184478/CO/330) | 12 décembre 2023 numéro 184478/CO/330) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de werknemers van de inrichtingen voor | d'application aux employeurs et aux travailleurs des établissements de |
tandprothesen die onder het Paritair Comité voor de | prothèse dentaire qui ressortissent à la Commission paritaire des |
gezondheidsinrichtingen en -diensten ressorteren. | établissements et des services de santé. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel. Art. 2.De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst stellen de algemene regelen vast welke van toepassing zijn op al de werknemers en beogen slechts minimumvoorwaarden te bepalen, terwijl aan de partijen de vrijheid wordt gelaten gunstiger voorwaarden overeen te komen. Zij mogen geen afbreuk doen aan beschikkingen welke voor de werknemers gunstiger zijn, daar waar dergelijke toestand bestaat. |
On entend par "travailleurs" : le personnel ouvrier et employé masculin et féminin. Art. 2.Les dispositions de la présente convention collective de travail fixent les règles applicables à tous les travailleurs et ne visent qu'à déterminer les conditions minimums, laissant aux parties la liberté de convenir de conditions plus avantageuses. Elles ne peuvent porter atteinte aux dispositions plus favorables aux travailleurs, là ou semblable situation existe. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten op basis |
Art. 3.La présente convention collective est conclue sur la base de |
van artikel 19 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 in | l'article 19 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution |
uitvoering van de wet van 27 juni 1969 betreffende de maatschappelijke | de la loi du 27 juin 1969 concernant la sécurité sociale des |
zekerheid der arbeiders. | travailleurs. |
Ze heeft tot doel de modaliteiten te regelen voor toekenning van | Elle a pour objet de déterminer les modalités d'attribution des |
maaltijdcheques aan de werknemers bedoeld in artikel 1. | chèques-repas aux travailleurs visés à l'article 1er. |
HOOFDSTUK II. - Werkgevers- en werknemersbijdrage | CHAPITRE II. - Intervention de l'employeur et du travailleur |
Art. 4.Vanaf 1 december 2023 is de bijdrage van de werkgever |
Art. 4.A partir du 1er décembre 2023, l'intervention de l'employeur |
vastgesteld op 6,91 EUR per cheque en bedraagt de verplichte | est fixée à 6,91 EUR par chèque et la contribution obligatoire du |
tussenkomst van de werknemer 1,09 EUR per cheque. De nominale waarde | travailleur s'élève à 1,09 EUR par chèque. La valeur nominale d'un |
van een maaltijdcheque bedraagt bijgevolg minimum 8 EUR. | chèque-repas s'élève par conséquent au minimum à 8 EUR. |
HOOFDSTUK III. - Toekenningsmodaliteiten | CHAPITRE III. - Modalités d'octroi |
Art. 5.Het aantal maaltijdcheques dat maandelijks aan elke werknemer |
Art. 5.Le nombre de chèques-repas octroyés chaque mois à chaque |
toegekend wordt, wordt bepaald aan de hand van het aantal dagen dat de | travailleur est déterminé sur la base du nombre de jours que le |
werknemer effectief presteerde tijdens elke kalendermaand en dit | travailleur a effectivement prestés au cours de chaque mois calendrier |
ongeacht de duur van zijn dagelijkse prestaties. | et ce quelle que soit la durée de ses prestations journalières. |
Art. 6.De maaltijdcheques worden in één keer door de werkgever aan de |
Art. 6.Les chèques-repas sont remis par l'employeur au travailleur en |
werknemer overhandigd tijdens de eerste veertien dagen van de maand | une seule fois au cours des premiers quatorze jours du mois suivant le |
die volgt op die waarop ze betrekking hebben. | mois auquel ils se réfèrent. |
Art. 7.De maaltijdcheques worden maandelijks toegekend, op naam van |
Art. 7.Les chèques-repas sont délivrés mensuellement, au nom du |
de werknemer. De individuele rekening vermeldt de toekenning en het | travailleur. Le compte individuel mentionne l'octroi et le nombre de |
aantal toegekende maaltijdcheques net als het brutobedrag van de | chèques-repas octroyés, ainsi que le montant brut du chèque-repas, |
maaltijdcheque verminderd met de persoonlijke bijdrage van de werknemer. | diminué par la cotisation personnelle du travailleur. |
Art. 8.Om de administratieve kosten tot een minimum te herleiden, |
Art. 8.Pour réduire les frais administratifs à un minimum, en |
kunnen, in afwijking van de modaliteiten voorzien in artikelen 6 en 7, | dérogation des modalités prévues aux articles 6 et 7, les |
de maaltijdcheques toegekend worden op basis van een kwartaalaangifte. | chèques-repas peuvent être octroyés sur la base d'une déclaration |
De maaltijdcheques worden dan door de werkgever aan de werknemer | trimestrielle. Les chèques-repas sont alors remis par l'employeur au |
overhandigd hetzij : | travailleur soit : |
- eenmaal per kwartaal tijdens de eerste veertien dagen van het | - une fois par trimestre au cours des quatorze premiers jours du |
kwartaal dat volgt op het kwartaal waarop ze betrekking hebben; | trimestre suivant le trimestre auxquels ils se réfèrent; |
- in elke maand van het betrokken kwartaal als een vorm van voorschot | - au cours de chaque mois du trimestre concerné sous forme d'une |
met een eindafrekening eenmaal per kwartaal tijdens de eerste veertien | avance avec un décompte définitif par trimestre au cours des quatorze |
dagen van het kwartaal dat volgt op het kwartaal waarop ze betrekking | premiers jours du trimestre qui suivent le trimestre auxquels ils se |
hebben. | réfèrent. |
HOOFDSTUK IV. - Toepassingsdatum | CHAPITRE IV. - Date d'application |
Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 9.La présente convention collective de travail prend effet au 1er |
december 2023 en is gesloten voor onbepaalde duur. | décembre 2023 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Ze vervangt vanaf 1 december 2023 de collectieve arbeidsovereenkomst | A partir du 1er décembre 2023, elle remplace la convention collective |
van 27 april 2020 tot vaststelling van de sectorale regeling van de | de travail du 27 avril 2020, conclue au sein de la Commission |
paritaire des établissements et des services de santé, concernant | |
maaltijdcheques voor de ondernemingen in de bedrijfstak van de | l'instauration d'un règlement sectoriel de chèquesrepas dans les |
tandprothesen, gesloten in het Paritair Comité voor de | établissements de prothèse dentaire, portant le numéro |
gezondheidsinrichtingen en -diensten, registratienummer 158576/CO/330. | d'enregistrement 158576/CO/330. |
Elk der contracterende partijen kan onderhavige overeenkomst opzeggen, | Chacune des parties contractantes peut dénoncer le présent accord, |
mits een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post | moyennant un délai de préavis de trois mois, signifié par une lettre |
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van Paritair comité voor | recommandée à la poste, au président de la Commission paritaire des |
de gezondheidsinrichtingen en -diensten en aan elk der contracterende | établissements et des services de santé et à chacune des parties |
partijen. | contractantes. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juillet 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |