Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/07/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de minimum maandelijkse arbeidsduur 2024 en 2025 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de minimum maandelijkse arbeidsduur 2024 en 2025 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 décembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, relative à la durée mensuelle minimale de travail 2024 et 2025
4 JULI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 4 JUILLET 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2023, collective de travail du 13 décembre 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
toezichtsdiensten, betreffende de minimum maandelijkse arbeidsduur surveillance, relative à la durée mensuelle minimale de travail 2024
2024 en 2025 (1) et 2025 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2023, travail du 13 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of
toezichtsdiensten, betreffende de minimum maandelijkse arbeidsduur Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
2024 en 2025. surveillance, relative à la durée mensuelle minimale de travail 2024 et 2025.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 juli 2024. Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité Commission paritaire
voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten pour les services de gardiennage et/ou de surveillance
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2023 Convention collective de travail du 13 décembre 2023
Minimum maandelijkse arbeidsduur 2024 en 2025 (Overeenkomst Durée mensuelle minimale de travail 2024 et 2025 (Convention
geregistreerd op 21 december 2023 onder het nummer 184784/CO/317) enregistrée le 21 décembre 2023 sous le numéro 184784/CO/317)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen welke aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
ressorteren onder het Paritair Comité voor de bewakings- en/of Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
toezichtsdiensten. surveillance.
Onder "werknemers" wordt verstaan zowel de mannelijke als de Par "travailleurs" on entend aussi bien l'ouvrier ou l'employé
vrouwelijke arbeider of operationele bediende. opérationnel masculin ou féminin.

Art. 2.De minimale maandelijkse arbeidsduur is vastgelegd in

Art. 2.La durée mensuelle minimale de travail est fixée conformément

overeenstemming met artikel 3, § 1 van de collectieve à l'article 3, § 1er de la convention collective de travail du 15 mars
arbeidsovereenkomst van 15 maart 2012 betreffende de arbeidsduur en 2012 relative à la durée et l'humanisation du travail (arrêté royal du
humanisering van de arbeid (koninklijk besluit van 23 april 2013 - 23 avril 2013 - Moniteur belge du 25 juin 2013), conclue au sein de la
Belgisch Staatsblad van 25 juni 2013), gesloten in het Paritair Comité
voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, gewijzigd door de Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
collectieve arbeidsovereenkomsten van 10 september 2015, 1 februari surveillance, modifiée par les conventions collectives de travail des
2018, 22 december 2021 en 23 juni 2023. 10 septembre 2015, 1er février 2018, 22 décembre 2021 et 23 juin 2023.

Art. 3.Voor 2024 is dit gelijk aan :

Art. 3.Pour 2024, cela équivaut à :

Stelsel van 6 dagen/week/ Stelsel van 6 dagen/week/
Régime 6 jours/semaine Régime 6 jours/semaine
Aantal dagen/Nombre de jours Aantal dagen/Nombre de jours
Aantal uren/Nombre d'heures Aantal uren/Nombre d'heures
januari/janvier januari/janvier
26 26
160u/h25 160u/h25
februari/février februari/février
25 25
154u/h15 154u/h15
maart/mars maart/mars
26 26
160u/h25 160u/h25
april/avril april/avril
25 25
154u/h15 154u/h15
mei/mai mei/mai
24 24
148u/h05 148u/h05
juni/juin juni/juin
25 25
154u/h15 154u/h15
juli/juillet juli/juillet
26 26
160u/h25 160u/h25
augustus/août augustus/août
26 26
160u/h25 160u/h25
september/septembre september/septembre
25 25
154u/h15 154u/h15
oktober/octobre oktober/octobre
27 27
166u/h36 166u/h36
november/novembre november/novembre
24 24
148u/h05 148u/h05
december/décembre december/décembre
25 25
154u/h15 154u/h15
Ter gelegenheid van de feestdagen van de gemeenschappen is het aantal A l'occasion des jours de fête communautaire, le nombre de jours et
dagen en uren vastgesteld als volgt : d'heures est fixé comme suit :
- Vlaamse Gemeenschap in juli : 25 dagen - 154u15; - Communauté flamande en juillet : 25 jours - 154h15;
- Franstalige Gemeenschap in september : 24 dagen - 148u05; - Communauté française en septembre : 24 jours - 148h05;
- Duitstalige gemeenschap in november : 23 dagen - 141u55. - Communauté germanophone en novembre : 23 jours - 141h55.
Stelsel van 5 dagen/week/ Stelsel van 5 dagen/week/
Régime 5 jours/semaine Régime 5 jours/semaine
Aantal dagen/Nombre de jours Aantal dagen/Nombre de jours
Aantal uren/Nombre d'heures Aantal uren/Nombre d'heures
januari/janvier januari/janvier
22 22
162u/h28 162u/h28
februari/février februari/février
21 21
155u/h24 155u/h24
maart/mars maart/mars
21 21
155u/h24 155u/h24
april/avril april/avril
21 21
155u/h24 155u/h24
mei/mai mei/mai
20 20
148u/h00 148u/h00
juni/juin juni/juin
20 20
148u/h00 148u/h00
juli/juillet juli/juillet
22 22
162u/h48 162u/h48
augustus/août augustus/août
21 21
155u/h24 155u/h24
september/septembre september/septembre
21 21
155u/h24 155u/h24
oktober/octobre oktober/octobre
23 23
170u/h12 170u/h12
november/novembre november/novembre
19 19
140u/h36 140u/h36
december/décembre december/décembre
21 21
155u/h24 155u/h24
Ter gelegenheid van de feestdagen van de gemeenschappen is het aantal A l'occasion des jours de fête communautaire, le nombre de jours et
dagen en uren vastgesteld als volgt : d'heures est fixé comme suit :
- Vlaamse Gemeenschap in juli : 21 dagen - 155u24; - Communauté flamande en juillet : 21 jours - 155h24;
- Franstalige Gemeenschap in september : 20 dagen - 148u00; - Communauté française en septembre : 20 jours - 148h00;
- Duitstalige Gemeenschap in november : 18 dagen - 133u12. - Communauté germanophone en novembre : 18 jours - 133h12.

Art. 4.Voor 2025 is dit gelijk aan :

Art. 4.Pour 2025, cela équivaut à :

Stelsel van 6 dagen/week/ Stelsel van 6 dagen/week/
Régime 6 jours/semaine Régime 6 jours/semaine
Aantal dagen/Nombre de jours Aantal dagen/Nombre de jours
Aantal uren/Nombre d'heures Aantal uren/Nombre d'heures
januari/janvier januari/janvier
26 26
160u/h25 160u/h25
februari/février februari/février
24 24
148u/h05 148u/h05
maart/mars maart/mars
26 26
160u/h25 160u/h25
april/avril april/avril
25 25
154u/h15 154u/h15
mei/mai mei/mai
25 25
154u/h15 154u/h15
juni/juin juni/juin
24 24
148u/h05 148u/h05
juli/juillet juli/juillet
26 26
160u/h25 160u/h25
augustus/août augustus/août
25 25
154u/h15 154u/h15
september/septembre september/septembre
26 26
160u/h25 160u/h25
oktober/octobre oktober/octobre
27 27
166u/h36 166u/h36
november/novembre november/novembre
23 23
141u/h55 141u/h55
december/décembre december/décembre
26 26
160u/h25 160u/h25
Ter gelegenheid van de feestdagen van de gemeenschappen is het aantal A l'occasion des jours de fête communautaire, le nombre de jours et
dagen en uren vastgesteld als volgt : d'heures est fixé comme suit :
- Vlaamse Gemeenschap in juli : 25 dagen - 154u15; - Communauté flamande en juillet : 25 jours - 154h15;
- Franstalige Gemeenschap in september : 25 dagen - 154u15; - Communauté française en septembre : 25 jours - 154h15;
- Duitstalige Gemeenschap in november : 22 dagen - 135u45. - Communauté germanophone en novembre : 22 jours - 135h45.
Stelsel van 5 dagen/week/ Stelsel van 5 dagen/week/
Régime 5 jours/semaine Régime 5 jours/semaine
Aantal dagen/Nombre de jours Aantal dagen/Nombre de jours
Aantal uren/Nombre d'heures Aantal uren/Nombre d'heures
januari/janvier januari/janvier
22 22
162u/h48 162u/h48
februari/février februari/février
20 20
148u/h00 148u/h00
maart/mars maart/mars
21 21
155u/h24 155u/h24
april/avril april/avril
21 21
155u/h24 155u/h24
mei/mai mei/mai
20 20
148u/h00 148u/h00
juni/juin juni/juin
20 20
148u/h00 148u/h00
juli/juillet juli/juillet
22 22
162u/h48 162u/h48
augustus/août augustus/août
20 20
148u/h00 148u/h00
september/septembre september/septembre
22 22
162u/h48 162u/h48
oktober/octobre oktober/octobre
23 23
170u/h12 170u/h12
november/novembre november/novembre
18 18
133u/h12 133u/h12
december/décembre december/décembre
22 22
162u/h48 162u/h48
Ter gelegenheid van de feestdagen van de gemeenschappen is het aantal A l'occasion des jours de fête communautaire, le nombre de jours et
dagen en uren vastgesteld als volgt : d'heures est fixé comme suit :
- Vlaamse Gemeenschap in juli : 21 dagen - 155u24; - Communauté flamande en juillet : 21 jours - 155h24;
- Franstalige Gemeenschap in september : 21 dagen - 155u24; - Communauté française en septembre : 21 jours - 155h24;
- Duitstalige Gemeenschap in november : 17 dagen - 125u48. - Communauté germanophone en novembre : 17 jours - 125h48.

Art. 5.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

met ingang van 1 januari 2024 en is gesloten voor een duur van twee le 1er janvier 2024 et est conclue pour une durée de deux ans.
jaar. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli 2024. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juillet 2024.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^