Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/07/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de tewerkstelling en de vorming van risicogroepen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de tewerkstelling en de vorming van risicogroepen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 mai 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à l'emploi et à la formation des groupes à risque
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
4 JULI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 4 JUILLET 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2005, gesloten collective de travail du 19 mai 2005, conclue au sein de la Commission
in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en
dagbladbedrijf, betreffende de tewerkstelling en de vorming van paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux,
risicogroepen (1) relative à l'emploi et à la formation des groupes à risque (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts
grafische kunst- en dagbladbedrijf; graphiques et des journaux;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2005, gesloten travail du 19 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
dagbladbedrijf, betreffende de tewerkstelling en de vorming van risicogroepen. journaux, relative à l'emploi et à la formation des groupes à risque.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 juli 2006. Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
dagbladbedrijf journaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2005 Convention collective de travail du 19 mai 2005
Tewerkstelling en de vorming van risicogroepen (Overeenkomst Emploi et formation des groupes à risque (Convention enregistrée le 14
geregistreerd op 14 juni 2005 onder het nummer 75072/CO/130) juin 2005 sous le numéro 75072/CO/130)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en werknemers tewerkgesteld in de ondernemingen die aux employeurs et aux travailleurs occupés dans les entreprises
onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor het relevant de la compétence la Commission paritaire de l'imprimerie, des
drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf. arts graphiques et des journaux.
HOOFDSTUK II. - Maatregelen ten voordele van de risicogroepen CHAPITRE II. - Mesures en faveur des groupes à risque

Art. 2.Overeenkomstig afdeling VI, onderafdeling 1 - « Inspanningen

Art. 2.Conformément à la section VI, sous-section 1re - « Efforts en

ten voordele van de werklozen » van de wet van 26 maart 1999 faveur des chômeurs » de la loi du 26 mars 1999 relative au plan
betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses
houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 1 april 1999) en
in uitvoering van het artikel 4 van de sectorale conventie voor de (Moniteur belge du 1er avril 1999) et en exécution de l'article 4 de
periode 2005-2006 van 19 mei 2005, zullen de inspanningen ten gunste la convention sectorielle pour la période 2005-2006 du 19 mai 2005, la
van de risicogroepen worden voortgezet via de afhouding van een prolongation des efforts en faveur des groupes à risques se fera via
bijdrage van 0,15 pct. van de loonmassa in 2005 en 2006. le prélèvement d'une cotisation égale à 0,15 p.c. de la masse salariale des années 2005 et 2006.

Art. 3.De « risicogroepen » waarvan sprake in artikel 2 zijn de

Art. 3.Les « groupes à risques » dont il est question à l'article 2

werkzoekenden die geen universitair diploma hebben en de arbeiders sont les personnes sans emploi qui ne détiennent pas de diplôme
universitaire ainsi que les travailleurs ouvriers qui sont occupés
tewerkgesteld in de ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van dans une entreprise tombant sous l'application de la Commission
het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst en dagbladbedrijf. paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux.

Art. 4.Teneinde de initiatieven vermeld in de artikel 2 te

Art. 4.Pour financer les initiatives visées à l'article 2, les

financieren, zullen de in artikel 1 bedoelde ondernemingen worden entreprises visées à l'article 1er seront dispensées du versement de
vrijgesteld van de bijdrage van 0,10 pct. van de brutolonen in 2005 en la cotisation de 0,10 p.c. des salaires bruts en 2005 et 2006 au «
2006 aan het « Tewerkstellingsfonds ». Deze bijdrage aan het « Fonds pour l'emploi ». Cette cotisation au « Fonds pour l'emploi » est
Tewerkstellingsfonds » wordt vervangen door een bijkomende remplacée par une cotisation trimestrielle supplémentaire au « Fonds
trimestriële bijdrage aan het « Bijzonder Fonds voor het grafische en spécial des industries graphiques et des journaux » visée à l'article
dagbladbedrijf » voorzien in artikel 2 van deze collectieve 2 de la présente convention collective de travail.
arbeidsovereenkomst.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 5.De raad van beheer van het bijzonder fonds zal de

Art. 5.Le conseil d'administration du fonds spécial fixera les

uitvoeringsmodaliteiten van de bepalingen voorzien in deze modalités d'exécution des dispositions prévues dans le présent accord
overeenkomst vastleggen en toezien op de correcte uitvoering ervan. et veillera à sa correcte exécution.

Art. 6.Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2005 en

Art. 6.La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2005 et

blijft van toepassing tot en met 31 december 2006. restera d'application jusqu'au 31 décembre 2006.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juillet 2006.
2006. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^