Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2002 betreffende de bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juillet 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, modifiant la convention collective de travail du 12 février 2002 concernant l'allocation complémentaire de sécurité d'existence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
4 JULI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 4 JUILLET 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2003, gesloten | collective de travail du 2 juillet 2003, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, tot | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2002 | confection, modifiant la convention collective de travail du 12 |
betreffende de bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid (1) | février 2002 concernant l'allocation complémentaire de sécurité |
d'existence (1) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2002, | Vu la convention collective de travail du 12 février 2002, conclue au |
gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, | sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de |
betreffende de bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid, algemeen | la confection, relative à l'allocation complémentaire de sécurité |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 6 december 2002, | d'existence, rendue obligatoire par arrêté royal du 6 décembre 2002, |
inzonderheid op artikelen 2, 3, 12 en 14; | notamment les articles 2, 3, 12 et 14; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kleding- en | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie de |
confectiebedrijf; | l'habillement et de la confection; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2003, gesloten | travail du 2 juillet 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, tot | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2002 | confection, modifiant la convention collective de travail du 12 |
betreffende de bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid. | février 2002 concernant l'allocation complémentaire de sécurité |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
d'existence. Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 juli 2004. | Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 6 december 2002, Belgisch Staatsblad van 2 april 2003. | Arrêté royal du 6 décembre 2002, Moniteur belge du 2 avril 2003. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2003 | Convention collective de travail du 2 juillet 2003 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2002 | Modification de la convention collective de travail du 12 février 2002 |
betreffende de bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid | concernant l'allocation complémentaire de sécurité d'existence |
(Overeenkomst geregistreerd op 14 augustus 2003 onder het nummer 67091/CO/109) | (Convention enregistrée le 14 août 2003 sous le numéro 67091/CO/109) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de arbeid(st)ers van de ondernemingen die | aux employeurs et aux ouvriers(ères) des entreprises ressortissant à |
ressorteren onder het Paritair Comité voor het kleding- en | la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
confectiebedrijf. | confection. |
Art. 2.In artikel 2, § 1, en in artikel 3, § 1, van de collectieve |
Art. 2.Aux articles 2, § 1er et 3, § 1er, de la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 12 februari 2002 betreffende de bijkomende | de travail du 12 février 2002 concernant l'allocation complémentaire |
uitkering voor bestaanszekerheid, wordt de datum van 22 mei 2001 | de sécurité d'existence, la date du 22 mai 2001 est remplacée par |
vervangen door de datum van 26 mei 2003. | celle du 26 mai 2003. |
Art. 3.In artikel 3, § 1, van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
Art. 3.A l'article 3, § 1er, de la convention collective de travail |
12 februari 2002 betreffende de bijkomende uitkering voor | du 12 février 2002 concernant l'allocation complémentaire de sécurité |
bestaanszekerheid wordt de datum van 30 april 1997 vervangen door de | d'existence, la date du 30 avril 1997 est remplacée par celle du 26 |
datum van 26 mei 2003. | mai 2003. |
Art. 4.In artikel 12 en in artikel 14 van de collectieve |
Art. 4.Aux articles 12 et 14 de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst van 12 februari 2002 betreffende de bijkomende | du 12 février 2002 concernant l'allocation complémentaire de sécurité |
uitkering voor bestaanszekerheid wordt de datum van 31 december 2002 | d'existence, la date du 31 décembre 2002 est remplacée par celle du 31 |
vervangen door de datum van 31 december 2004. | décembre 2004. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
april 2003 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2004. | le 1er avril 2003 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2004. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juillet 2004. |
2004. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |