Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/07/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2004, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 1974, tot bepaling van het bedrag, de wijzen van toekenning en vereffening van een jaarlijkse syndicale toelage "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2004, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 1974, tot bepaling van het bedrag, de wijzen van toekenning en vereffening van een jaarlijkse syndicale toelage Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 février 2004, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, modifiant la convention collective de travail du 5 novembre 1974, fixant le montant, les modalités d'octroi et de liquidation d'une indemnité syndicale annuelle
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
4 JULI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 4 JUILLET 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2004, collective de travail du 19 février 2004, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst-
en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
arbeidsovereenkomst van 5 november 1974, tot bepaling van het bedrag, journaux, modifiant la convention collective de travail du 5 novembre
de wijzen van toekenning en vereffening van een jaarlijkse syndicale 1974, fixant le montant, les modalités d'octroi et de liquidation
toelage (1) d'une indemnité syndicale annuelle (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts
grafische kunst, en dagbladbedrijf; graphiques et des journaux;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2004, travail du 19 février 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst-
en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
arbeidsovereenkomst van 5 november 1974, tot bepaling van het bedrag, journaux, modifiant la convention collective de travail du 5 novembre
de wijzen van toekenning en vereffening van een jaarlijkse syndicale 1974, fixant le montant, les modalités d'octroi et de liquidation
toelage. d'une indemnité syndicale annuelle.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 juli 2004. Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité Commission paritaire
voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2004 Convention collective de travail du 19 février 2004
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 1974, Modification de la convention collective de travail du 5 novembre
tot bepaling van het bedrag, de wijzen van toekenning en vereffening 1974, fixant le montant, les modalités d'octroi et de liquidation
van een jaarlijkse syndicale toelage (Overeenkomst geregistreerd op 5 d'une indemnité syndicale annuelle (Convention enregistrée le 5 avril
april 2004 onder het nummer 70640/CO/130) 2004 sous le numéro 70640/CO/130)

Artikel 1.Artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5

Article 1er.L'article 3 de la convention collective de travail du 5

november 1974, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, novembre 1974, conclue au sein de la Commission paritaire de
grafische kunst- en dagbladbedrijf, tot bepaling van het bedrag, de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, fixant le montant,
wijzen van toekenning en vereffening van een jaarlijkse syndicale les modalités d'octroi et de liquidation d'une indemnité syndicale
toelage, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 14 annuelle, rendue obligatoire par arrêté royal du 14 mars 1975, modifié
maart 1975, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 par celle du 31 octobre 2001, enregistrée sous le n° 60085/CO/130, est
oktober 2001, geregistreerd onder het nr. 60085/CO/130, wordt
vervangen door de volgende bepaling : remplacé par la disposition suivante :
«

Art. 3.Het bedrag van de jaarlijkse basistoelage, dit wil zeggen

«

Art. 3.Le montant de l'indemnité annuelle de base, c'est-à-dire

12/12, wordt als volgt bepaald voor het dienstjaar dat op 30 september 12/12, est fixé comme suit, pour l'exercice échéant le 30 septembre
2003 ten einde loopt : 2003 :
- voor de werknemers verbonden met een arbeidsovereenkomst : 114,60 - pour les travailleurs liés par un contrat de travail 114,60 EUR
EUR (9,55 EUR per maand); (9,55 EUR par mois);
- voor de bruggepensioneerden en de werklozen van 50 jaar en ouder : - pour les prépensionnés et les chômeurs âgés de 50 ans ou plus :
73,80 EUR (6,15 EUR per maand); 73,80 EUR (6,15 EUR par mois);
- voor de werklozen jonger dan 50 jaar tijdens de twee dienstjaren - pour les chômeurs âgés de moins de 50 ans pendant les deux exercices
volgend op dit waarin de werkloosheid is begonnen : 57,00 EUR (4,75 suivant celui au cours duquel le chômage a commencé : 57,00 EUR (4,75
EUR per maand). EUR par mois).
Er wordt rekening gehouden met de leeftijd bereikt op 30 september van Il est tenu compte de l'âge atteint le 30 septembre de l'année pour
het jaar waarvoor de toelage wordt toegekend. » laquelle l'indemnité est accordée. »

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur

oktober 2003 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur en wordt le 1er octobre 2003 et est conclue pour une durée indéterminée et peut
opgezegd volgens dezelfde modaliteiten als die voorzien in être dénoncée suivant les mêmes modalités que la convention collective
bovengenoemde basis collectieve arbeidsovereenkomst. de travail de base précitée.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juillet 2004.
2004. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^