Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/07/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende samenstelling van de evaluatiecommissie voor de mandaten van directeur bij de federale politie "
Koninklijk besluit houdende samenstelling van de evaluatiecommissie voor de mandaten van directeur bij de federale politie Arrêté royal portant la composition de la commission d'évaluation pour les mandats de directeur au sein de la police fédérale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
4 JULI 2004. - Koninklijk besluit houdende samenstelling van de 4 JUILLET 2004. - Arrêté royal portant la composition de la commission
evaluatiecommissie voor de mandaten van directeur bij de federale d'évaluation pour les mandats de directeur au sein de la police
politie fédérale
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré,
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, inzonderheid op artikel 107; structuré à deux niveaux, notamment l'article 107;
Gelet op de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van Vu la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut
het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende des membres du personnel des services de police et portant diverses
diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten, autres dispositions relatives aux services de police, notamment les
inzonderheid op de artikelen 66 en 75; articles 66 et 75;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du
rechtspositie van het personeel van de politiediensten, inzonderheid
op de artikelen VII.III.3 en VII.III.99, gewijzigd bij het koninklijk personnel des services de police, notamment les articles VII.III.3 et
besluit van 16 april 2002; VII.III.99, modifiés par l'arrêté royal du 16 avril 2002;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en van Onze Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de Notre
Minister van Justitie, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministre de la Justice, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont
Ministers, délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De evaluatiecommissie voor de mandaten van directeur bij de

Article 1er.La commission d'évaluation pour les mandats de directeur

federale politie bestaat uit de volgende leden : au sein de la police fédérale est composée des membres suivants :
1° als voorzitter, de commissaris-generaal van de federale politie, 1° en tant que président, le commissaire général de la police
indien de te evaluëren mandaathouder onder het commissariaat-generaal fédérale, si le mandataire à évaluer ressortit au commissariat
ressorteert, of de directeur-generaal of adjunct-directeur generaal général, ou le directeur général ou le directeur général adjoint de la
van de algemene directie van de federale politie waaronder de te direction générale de la police fédérale à laquelle le mandataire à
evalueren mandaathouder ressorteert, aangewezen door de Minister van évaluer ressortit, désigné par le Ministre de l'Intérieur;
Binnenlandse Zaken; 2° een door de Minister van Binnenlandse zaken aangewezen 2° un directeur général ou un directeur général adjoint d'une autre
directeur-generaal of adjunct-directeur-generaal van een andere direction générale de la police fédérale, désigné par le Ministre de
algemene directie van de federale politie, bijzitter; l'Intérieur, assesseur;
3° de inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale 3° l'inspecteur général de l'inspection générale de la police fédérale
politie en van de lokale politie of diens afgevaardigde, bijzitter. et de la police locale ou son délégué, assesseur.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van

Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre de la Justice

Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent
besluit. arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 juli 2004. Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^