Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/08/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanwijzing van de ambtenaren belast met het toezicht op de naleving van de wet van 13 juni 2014 tot uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006 en haar uitvoeringsbesluiten "
Koninklijk besluit tot aanwijzing van de ambtenaren belast met het toezicht op de naleving van de wet van 13 juni 2014 tot uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006 en haar uitvoeringsbesluiten Arrêté royal portant désignation des fonctionnaires chargés de la surveillance du respect de la loi du 13 juin 2014 d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du travail maritime 2006 et de ses arrêtés d'exécution
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
4 AUGUSTUS 2014. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van de ambtenaren 4 AOUT 2014. - Arrêté royal portant désignation des fonctionnaires
belast met het toezicht op de naleving van de wet van 13 juni 2014 tot chargés de la surveillance du respect de la loi du 13 juin 2014
uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag betreffende d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du
maritieme arbeid 2006 en haar uitvoeringsbesluiten travail maritime 2006 et de ses arrêtés d'exécution
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Vu la Constitution, l'article 108;
Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen, Vu la loi de 5 juin 1972 sur la sécurité des bâtiments de navigation,
artikel 11, § 1, 2de lid, gewijzigd bij de wet van 13 juni 2014 tot l'article 11, § 1er, alinéa 2, modifié par la loi du 13 juin 2014
uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag betreffende d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du
maritieme arbeid 2006; travail maritime 2006;
Gelet op de wet van 13 juni 2014 tot uitvoering en controle van de Vu la loi du 13 juin 2014 d'exécution et de contrôle de l'application
toepassing van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006, artikel 3, 6°; de la Convention du travail maritime 2006, l'article 3, 6°;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 december 2012 tot aanwijzing van Vu l'arrêté royal du 4 décembre 2012 portant désignation des agents
de ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van en de controle op chargés de l'exécution et du contrôle des dispositions légales et
de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de scheepvaart en tot réglementaires concernant la navigation et modifiant l'arrêté royal du
wijziging van het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot vaststelling 4 juin 2003 établissant le modèle de la carte de légitimation
van het model van legitimatiekaart waaruit de hoedanigheid van de
ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole blijkt; justifiant la qualité des agents chargés du contrôle de la navigation;
Gelet op het advies 56.295/1 van de Raad van State gegeven op 28 mei Vu l'avis 56.295/1 du Conseil d'Etat donné le 28 mai 2014, en
2014 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973 sur le Conseil d'Etat;
Op voordracht van de Minister van Noordzee, de Minister van Sociale Sur la proposition du Ministre de la Mer du Nord, de la Ministre des
Zaken en de Minister van Werk, Affaires sociales et de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Zijn belast met de uitvoering van en de controle op de

Article 1er.Sont chargés de l'exécution et du contrôle des

wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de wet van 13 juni 2014 dispositions légales et réglementaires concernant la loi du 13 juin
tot uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag 2014 d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du
betreffende maritieme arbeid 2006 en haar uitvoeringsbesluiten : travail maritime 2006 et de ses arrêtés d'exécution :
1° de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren van het 1° les agents chargés du contrôle de la navigation de la Direction
Directoraat-generaal Maritiem Vervoer van de Federale Overheidsdienst
Mobiliteit en Vervoer die daartoe zijn aangewezen overeenkomstig het générale Transport maritime du Service public fédéral Mobilité et
koninklijk besluit van 4 december 2012 tot aanwijzing van de Transport désignés à cet effet conformément à l'arrêté royal du 4
ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van en de controle op de décembre 2012 portant désignation des agents chargés de l'exécution et
wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de scheepvaart en tot du contrôle des dispositions légales et réglementaires concernant la
wijziging van het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot vaststelling navigation et modifiant l'arrêté royal du 4 juin 2003 établissant le
van het model van legitimatiekaart waaruit de hoedanigheid van de modèle de la carte de légitimation justifiant la qualité des agents
ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole blijkt; chargés du contrôle de la navigation;
2° de sociaal inspecteurs van de Directie-generaal Sociale Inspectie 2° les inspecteurs sociaux de la Direction générale Inspection sociale
van de federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid; du Service public fédéral Sécurité sociale;
3° de sociaal inspecteurs van de algemene Directie Toezicht op de 3° les inspecteurs sociaux de la Direction générale Contrôle des lois
Sociale Wetten van de federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid sociales du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation
en Sociaal Overleg; sociale;
4° de sociaal inspecteurs van de Algemene Directie Toezicht op het 4° les inspecteurs sociaux de la Direction générale Contrôle du
Welzijn op het Werk van de federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, bien-être au travail du Service public fédéral Emploi, Travail et
Arbeid en Sociaal Overleg. Concertation sociale.

Art. 2.In het koninklijk besluit van 4 december 2012 tot aanwijzing

Art. 2.Dans l'arrêté royal du 4 décembre 2012 portant désignation des

van de ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van en de controle agents chargés de l'exécution et du contrôle des dispositions légales
op de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de scheepvaart en et réglementaires concernant la navigation et modifiant l'arrêté royal
tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot du 4 juin 2003 établissant le modèle de la carte de légitimation
vaststelling van het model van legitimatiekaart waaruit de
hoedanigheid van de ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole justifiant la qualité des agents chargés du contrôle de la navigation,
blijkt, wordt een artikel 40/1 ingevoegd, luidende : il est inséré un article 40/1 rédigé comme suit :
"Art.40/1. De met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren bedoeld in «

Art. 40/1.Les agents chargés du contrôle de la navigation visés à

de wet van 13 juni 2014 tot uitvoering en controle van de toepassing la loi du 13 juin 2014 d'exécution et de contrôle de l'application de
van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006 en in haar la Convention du travail maritime 2006 et ses arrêtés d'exécution sont
uitvoeringsbesluiten zijn de directeur-generaal en de hiertoe door de le directeur-général et les agents de la DGTM désignés à cet effet par
directeur-generaal aangewezen ambtenaren van het DGMV." le directeur général. »

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 20 augustus 2014.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 août 2014.

Art. 4.De minister bevoegd voor Maritieme Mobiliteit, de minister

Art. 4.Le ministre qui a la Mobilité maritime dans ses attributions,

le ministre qui a la Sécurité sociale dans ses attributions et le
bevoegd voor Sociale Zekerheid en de minister bevoegd voor Werk zijn, ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés, chacun en
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 augustus 2014. Donné à Bruxelles, le 4 août 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Noordzee, Le Ministre de la Mer du Nord,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^