← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de terbeschikkingstelling door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie van menselijke middelen aan de ombudsdienst voor telecommunicatie "
| Koninklijk besluit betreffende de terbeschikkingstelling door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie van menselijke middelen aan de ombudsdienst voor telecommunicatie | Arrêté royal relatif à la mise à la disposition du service de médiation pour les télécommunications des ressources humaines par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 4 APRIL 2003. - Koninklijk besluit betreffende de | 4 AVRIL 2003. - Arrêté royal relatif à la mise à la disposition du |
| terbeschikkingstelling door het Belgisch Instituut voor postdiensten | service de médiation pour les télécommunications des ressources |
| en telecommunicatie van menselijke middelen aan de ombudsdienst voor | humaines par l'Institut belge des services postaux et des |
| telecommunicatie | télécommunications |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
| sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op de artikelen | |
| 45, 45bis en 46bis, ingevoegd bij de wet van 19 december 1997 tot | publiques économiques, notamment les articles 45, 45bis et 46bis, |
| wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | insérés par la loi du 19 décembre 1997 modifiant la loi du 21 mars |
| sommige economische overheidsbedrijven teneinde het reglementaire | 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques |
| kader aan te passen aan de verplichtingen die inzake vrije mededinging | afin d'adapter le cadre réglementaire aux obligations en matière de |
| en harmonisatie op de markt voor telecommunicatie, voortvloeien uit de | libre concurrence et d'harmonisation sur le marché des |
| van kracht zijnde beslissingen van de Europese Unie; | télécommunications découlant des décisions de l'Union européenne; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 mars 2003; |
| maart 2003; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken en | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique et de Notre |
| van Onze Minister van Begroting, gegeven op 31 maart 2003; | Ministre du Budget, donné le 31 mars 2003; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie, | Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
| 1. de wet : | 1. la loi : |
| de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige | la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
| economische overheidsbedrijven, gewijzigd door de wet van 19 december | publiques économiques, modifiée par la loi du 19 décembre 1997 |
| 1997 tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de | modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines |
| hervorming van sommige economische overheidsbedrijven teneinde het | entreprises publiques économiques afin d'adapter le cadre |
| reglementaire kader aan te passen aan de verplichtingen die inzake | réglementaire aux obligations en matière de libre concurrence et |
| vrije mededinging en harmonisatie op de markt voor telecommunicatie, | d'harmonisation sur le marché des télécommunications découlant des |
| voortvloeien uit de van kracht zijnde beslissingen van de Europese Unie; | décisions de l'Union européenne; |
| 2. Instituut : | 2. l'Institut : |
| het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, bedoeld | l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, visé |
| in artikel 71 van de wet; | à l'article 71 de la loi; |
| 3. Ombudsdienst : | 3. le service de médiation : |
| de ombudsdienst voor telecommunicatie, bedoeld in artikel 43bis van de | le service de médiation pour les télécommunications visé à l'article |
| wet. | 43bis de la loi. |
Art. 2.Het Instituut stelt ter beschikking van de ombudsdienst via |
Art. 2.L'Institut met à la disposition du service de médiation par |
| haar personeel en via het personeel kijk- en luistergeld bij het | son personnel ou par le personnel du radio/TV redevance chez |
| Instituut : | l'Institut : |
| 1. vier personeelsleden die bekleed zijn met een graad van rang 12, | 1. quatre membres du personnel titulaires d'un grade du rang 12, deux |
| met dien verstande dat twee van die personeelsleden behoren tot de | desdits membres du personnel appartenant au rôle linguistique |
| Nederlandse taalrol en de twee overige tot de Franse taalrol; | néerlandais et les deux autres au rôle linguistique français; |
| 2. zestien personeelsleden behorend tot de niveaus B, C of D, met dien | 2. seize membres du personnel appartenant aux niveaux B, C ou D, huit |
| verstande dat acht van die personeelsleden behoren tot de Nederlandse | desdits membres du personnel appartenant au rôle linguistique |
| taalrol en de acht overige tot de Franse taalrol. | néerlandais et les huit autres au rôle linguistique français. |
Art. 3.De budgettaire kosten voor de werking van de dienst Ombudsman |
Art. 3.Les coûts budgétaires de fonctionnement du service de |
| vallen volledig ten laste van de ombudsbijdrage zoals voorzien in | médiation sont entièrement à charge de la redevance de médiation telle |
| artikel 45bis van de wet. | que prévue à l'article 45bis de la loi |
Art. 4.Onze Minister van Telecommunicatie is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre des Télécommunications est chargé de |
| van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 4 april 2003. | Donné à Bruxelles, le 4 avril 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De minister van Telecommunicatie, | Le ministre des Télécommunications, |
| R. DAEMS | R. DAEMS |