Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du Ministère des Communications et de l'Infrastructure |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 3 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 3 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du Ministère des Communications et de l'Infrastructure ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende | Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant le statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid op artikel 4, eerste lid, 2°; | personnel des ministères, notamment l'article 4, alinéa 1er, 2°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les dispositions pécuniaires |
de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van het | |
Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, gewijzigd bij het koninklijk | applicables aux grades particuliers du Ministère des Communications et |
besluit van 20 april 1999; | de l'Infrastructure, modifié par l'arrêté royal du 20 avril 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 december 1999 tot ontbinding | Vu l'arrêté royal du 15 décembre 1999 portant la dissolution de |
van de Dienst voor Regeling der Binnenvaart; | l'Office régulateur de la Navigation intérieure; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 juni 2000; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 juin 2000; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 janvier 2001; |
januari 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 2 | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 2 janvier |
januari 2001; | 2001; |
Gelet op het protocol nr. 2001/3 van 22 mei 2001 waarin de conclusies | Vu le protocole n° 2001/3 du 22 mai 2001 dans lequel sont consignées |
van de onderhandeling binnen het Sectorcomité VI "Verkeer en | les conclusions de la négociation au sein du Comité VI, |
Infrastructuur", worden vermeld; | "Communications et Infrastructure"; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het noodzakelijk is, teneinde de bezoldigingen te | Considérant qu'il est nécessaire, afin de pouvoir payer les |
kunnen uitbetalen, om ten spoedigste de weddenschalen vast te stellen | rémunérations, de fixer sans délai les échelles de traitement des |
van de statutaire personeelsleden van de voormalige Dienst voor | agents statutaires de l'ancien Office régulateur de la Navigation |
Regeling der Binnenvaart die ambtshalve zijn overgeplaatst naar het | intérieure transférés d'office au Ministère des Communications et de |
Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, naar aanleiding van de | l'Infrastructure, à la suite de la dissolution dudit Office en date du |
ontbinding van deze Dienst op datum van 31 december 1999; | 31 décembre 1999; |
Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Overgangsregeling | CHAPITRE Ier. - Régime transitoire |
Artikel 1.In artikel 28 van het koninklijk besluit van 22 juni 1998 |
Article 1er.Dans l'article 28 de l'arrêté royal du 22 juin 1998 |
tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de | fixant les dispositions pécuniaires applicables aux grades |
bijzondere graden van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, | particuliers du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, |
wordt een § 3 ingevoegd, luidend als volgt : | il est inséré un § 3, rédigé comme suit : |
« § 3. De wedde van de ambtenaren die, op 1 januari 2000, van | « § 3. Le traitement des agents qui, au 1er janvier 2000, sont |
ambtswege zijn overgeplaatst van de voormalige Dienst voor Regeling | transférés d'office de l'ancien Office régulateur de la Navigation |
der Binnenvaart naar het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur en | intérieure au Ministère des Communications et de l'Infrastructure et |
die op dat ogenblik van ambtswege worden benoemd in een nieuwe graad, | qui en même temps sont nommés d'office dans un nouveau grade, est |
wordt, vanaf 1 januari 2000, vastgesteld in de weddenschaal van die | fixé, à partir du 1er janvier 2000, dans l'échelle de traitement de ce |
graad overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde conversietabel opgenomen in bijlage VI. » | grade conformément au tableau de conversion repris à l'annexe VI. » |
Art. 2.In het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling |
Art. 2.Dans l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les dispositions |
van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van | pécuniaires applicables aux grades particuliers du Ministère des |
het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, wordt een artikel 58bis | Communications et de l'Infrastructure, est inséré un article 58bis, |
ingevoegd, luidend als volgt : | rédigé comme suit : |
« Art. 58bis.- | « Art. 58bis.- |
In afwijking van artikel 23, § 2 van hetzelfde besluit, behoudt de | Par dérogation à l'article 23, § 2 du même arrêté, l'agent nommé au |
ambtenaar benoemd tot de graad van adjunct-adviseur, vóór 1 juni 1998 | grade de conseiller adjoint, revêtu avant le 1er juin 1998 du grade |
bekleed met de geschrapte graad van inspecteur- hoofd van dienst (rang | rayé d'inspecteur-chef de service (rang 11) et qui était à la même |
11) en die op dezelfde datum in dienst was bij de voormalige Dienst | date en service à l'ancien Office régulateur de la Navigation |
voor Regeling der Binnenvaart, het voordeel van de hierna vermelde | intérieure, conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale |
bijzondere weddenschaal : | mentionnée ci-après : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 66bis ingevoegd, |
Art. 3.Dans le même arrêté est inséré un article 66bis, rédigé comme |
luidend als volgt : | suit : |
« Art. 66bis.- | « Art. 66bis.- |
In afwijking van artikel 6, § 1 van hetzelfde besluit, behoudt de | Par dérogation à l'article 6, § 1 du même arrêté, l'agent nommé au |
ambtenaar benoemd tot de graad van bestuurschef, vóór 1 januari 1994 | grade de chef administratif, revêtu avant le 1er janvier 1994 du grade |
bekleed met de geschrapte graad van chef beurtkantoor 1e klasse (rang | rayé de chef de bureau de tour de 1ère classe (rang 25) et qui était à |
25) en die op dezelfde datum in dienst was bij de voormalige Dienst | la même date en service à l'ancien Office régulateur de la Navigation |
voor Regeling der Binnenvaart, het voordeel van de hierna vermelde | intérieure, conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale |
bijzondere weddenschaal : | mentionnée ci-après : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Art. 4.In hetzelfde |
Pour la consultation du tableau, voir image |
besluit wordt een artikel 69bis ingevoegd, luidend als volgt : | Art. 4.Dans le même arrêté est inséré un article 69bis, rédigé comme suit : |
« Art. 69bis.- | « Art. 69bis.- |
In afwijking van artikel 2, §§ 1 en 2 van hetzelfde besluit, behoudt | Par dérogation à l'article 2, §§ 1 et 2 du même arrêté, l'agent nommé |
de ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, vóór 1 januari 1994 | au grade de commis, revêtu avant le 1er janvier 1994 du grade rayé de |
bekleed met de geschrapte graad van eerste klerk (rang 32) die op | commis principal (rang 32) qui était à la même date en service à |
dezelfde datum in dienst was bij de voormalige Dienst voor Regeling | l'ancien Office régulateur de la Navigation intérieure et qui à réussi |
der Binnenvaart en die vóór 1 januari 1994 geslaagd is voor de | avant le 1er janvier 1994 l'épreuve professionnelle pour obtenir |
beroepsproef tot het bekomen van de hierna vermelde bijzondere | l'échelle de traitement spéciale mentionnée ci-après, conserve |
weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal : | l'avantage de cette échelle : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions finales |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000. |
Art. 6.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de |
Art. 6.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports est chargée de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 november 2001. | Donné à Bruxelles, le 3 novembre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Mobiliteit en Vervoer, | La Ministre de la Mobilité et des Transports, |
Mevr. I. DURANT | Mme I. DURANT |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
BIJLAGE VI | ANNEXE VI |
Conversietabel | Tableau de conversion |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 november 2001. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 novembre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Mobiliteit en Vervoer, | La Ministre de la Mobilité et des Transports, |
Mevr. I. DURANT | Mme I. DURANT |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |