← Terug naar "Koninklijk besluit houdende goedkeuring van wijzigingen aan de statuten van de Nationale Loterij, naamloze vennootschap van publiek recht "
Koninklijk besluit houdende goedkeuring van wijzigingen aan de statuten van de Nationale Loterij, naamloze vennootschap van publiek recht | Arrêté royal portant approbation de modifications aux statuts de la Loterie Nationale, société anonyme de droit public |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
3 MEI 2003. - Koninklijk besluit houdende goedkeuring van wijzigingen | 3 MAI 2003. - Arrêté royal portant approbation de modifications aux |
aan de statuten van de Nationale Loterij, naamloze vennootschap van publiek recht | statuts de la Loterie Nationale, société anonyme de droit public |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 4, § | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment |
6; | l'article 4, § 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2002 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2002 fixant les statuts de la Loterie |
de statuten van de Nationale Loterij, inzonderheid op de artikelen 7 | Nationale, notamment les articles 7 et 54 de l'annexe à celui-ci; |
en 54 van de bij dit besluit gevoegde bijlage; | |
Gelet op de uitgifte van een proces-verbaal in authentieke vorm van 27 | Vu l'expédition d'un procès-verbal authentique du 27 mars 2003, dressé |
maart 2003, opgemaakt door de notaris Herwig VAN DE VELDE, te Brussel, | par le notaire Herwig VAN DE VELDE, à Bruxelles, des décisions de |
van de besluiten van de Algemene Vergadering van de Nationale Loterij, | l'Assemblée générale de la Loterie Nationale, Société anonyme de droit |
naamloze vennootschap van publiek recht, houdende wijziging van de | public, modifiant les statuts de celle-ci; |
statuten van deze vennootschap; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 mars 2003; |
maart 2003; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er avril 2003; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 1 april 2003; | Considérant que la Loterie Nationale, lors de son assemblée générale |
Overwegende dat de Nationale Loterij bij algemene vergadering van 27 | du 27 mars 2003, a décidé d'augmenter son capital à concurrence de |
maart 2003 besloten heeft haar kapitaal te verhogen tot beloop van | |
16.760,00 euro in kapitaal, om het te brengen van 62.000,00 euro op | 16.760,00 euro en capital, pour le porter de 62.000,00 euro à |
78.760,00 euro , tot een uitgiftepremie vastgesteld op 97.983.240,00 | 78.760,00 euro , d'une prime d'émission fixée à 97.983.240,00 euro par |
euro , door inbreng in speciën, en tot de creatie van 16.760 nieuwe | apport en espèces, et de la création de 16.760 nouvelles actions |
aandelen op naam en zonder aanduiding van nominale waarde, derwijze | nominatives et sans indication de valeur nominale, de sorte que le |
dat de uitgifteprijs vastgesteld is op 98.000.000,00 euro ; | prix d'émission a été fixé à 98.000.000,00 euro ; |
Overwegende dat dezelfde algemene vergadering besloten heeft om een | Considérant que la même assemblée générale a décidé d'incorporer une |
deel van de uitgiftepremie, ten bedrage van 29.921.240,00 euro , te | partie de la prime d'émission, d'un montant de 29.921.240,00 euro , |
incorporeren bij het kapitaal, om dit aldus te brengen van 78.760,00 | dans le capital, pour donc porter celui-ci de 78.760,00 euro à |
euro op 30.000.000,00 euro , zonder creatie van nieuwe aandelen; | 30.000.000,00 euro , sans création de nouvelles actions; |
Overwegende dat deze beslissingen pas hun uitwerking zullen hebben op | Considérant que ces décisions ne sortiront leurs effets que le jour de |
de dag van de vaststelling, door de Raad van Bestuur vertegenwoordigd | la constatation, par le Conseil d'administration représenté par deux |
door twee bestuurders, van de goedkeuring van de wijzigingen van de | administrateurs, de l'approbation des modifications des statuts qui |
statuten, die uit deze beslissingen voortvloeien, door een koninklijk | découlent de ces décisions, par un arrêté royal délibéré en Conseil |
besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad, dit teneinde geen | des Ministres, ceci afin de ne pas porter atteinte aux dispositions du |
afbreuk te doen aan de vennootschapsrechtelijke bepalingen welke een | droit des sociétés qui ne permettent pas une augmentation de capital |
kapitaalsverhoging onder ontbindende voorwaarde niet toelaten; | sous condition résolutoire; |
Overwegende dat dezelfde algemene vergadering derhalve machtiging | Considérant que la même assemblée générale a par conséquent donné |
heeft verleend aan de Raad van Bestuur, vertegenwoordigd door twee | autorisation au Conseil d'administration, représenté par deux |
bestuurders, om de wijzigingen van de statuten te vervolledigen met de | administrateurs, pour compléter les modifications de statuts avec la |
datum van de vaststelling door de Raad van Bestuur vertegenwoordigd | date de la constatation par le Conseil d'administration représenté par |
door twee bestuurders van de goedkeuring van de wijzigingen van de | deux administrateurs, de l'approbation des modifications des statuts |
statuten door koninklijk besluit vastgesteld na overleg in | par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, et que par |
Ministerraad. Dat derhalve op heden deze datum nog niet bekend is; | conséquent cette date n'est aujourd'hui pas encore connue; |
Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en | Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et des |
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand, en op | Entreprises et Participations publiques, chargé des Classes moyennes, |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De wijzigingen aan de statuten van de Nationale Loterij, |
Article 1er.Les modifications aux statuts de la Loterie Nationale, |
naamloze vennootschap van publiek recht, opgenomen in bijlage van dit | Société anonyme de droit public, reprises en annexe au présent arrêté |
besluit worden goedgekeurd. | sont approuvées. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van haar ondertekening. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 mei 2003. | Donné à Bruxelles, le 3 mai 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en | Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Participaties, belast met Middenstand, | Participations publiques, |
R. DAEMS | R. DAEMS |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 3 mei 2003 | Annexe à l'arrêté royal du 3 mai 2003 |
Wijzigingen aan de statuten van de Nationale Loterij, naamloze | Modifications aux statuts de la Loterie Nationale, société anonyme de |
vennootschap van publiek recht | droit public |
1. Artikel 7, eerste lid, wordt vervangen als volgt : | 1. L'article 7, alinéa 1er, est remplacé par la disposition suivante : |
« Het geplaatst en volgestort maatschappelijk kapitaal bedraagt | « Le capital social souscrit et libéré s'élève à 30.000.000,00 |
30.000.000,00 euro. Het wordt vertegenwoordigd door 78.760 aandelen, | d'euros. Il est représenté par 78.760 actions, sans mention de valeur |
zonder aanduiding van nominale waarde, met stemrecht. » | nominale, avec droit de vote. » |
2. Een artikel 7bis wordt ingevoegd onder de ondertitel Kapitaal van | 2. Un article 7bis , rédigé comme suit, est inséré sous le titre II, |
Titel II, luidende : | sous le sous-titre Capital : |
« Art. 7bis . Op zevenentwintig maart tweeduizend en drie heeft de | « Art. 7bis . Le vingt-sept mars deux mille trois, l'Etat belge, en sa |
Belgische Staat, in haar hoedanigheid van enige aandeelhouder van de | qualité d'actionnaire unique de la Loterie Nationale, a décidé |
Nationale Loterij, beslist tot het verhogen van het kapitaal door | |
uitgifte van 16.760 nieuwe aandelen, van dezelfde aard en genietend | d'augmenter le capital par l'émission de 16.760 nouvelles actions, de |
van dezelfde voordelen als de bestaande aandelen, tegen een | même nature et procurant les mêmes avantages que les actions |
fractiewaarde van 16.760,00 euro en een uitgiftepremie vastgesteld op | existantes, dont le pair comptable s'élève à 16.760,00 euro et dont la |
97.983.240,00 euro , derwijze dat de uitgifteprijs vastgesteld werd op | prime d'émission est fixée à 97.983.240,00 euro , de sorte que le prix |
98.000.000,00 euro . | d'émission a été fixé à 98.000.000,00 euro . |
De Belgische Staat heeft eveneens op voormelde datum beslist om een | L'Etat belge a par ailleurs décidé à la date susmentionnée |
deel van de uitgiftepremie, ten bedrage van 29.921.240,00 euro , te | d'incorporer une partie de la prime d'émission, partie s'élevant à |
incorporeren bij het kapitaal om dit aldus te brengen van 78.760,00 | 29.921.240,00 euro , au capital afin de porter celui-ci de 78.760,00 |
euro op 30.000.000,00 euro . | euro à 30.000.000,00 euro . |
Voormelde beslissingen hebben uitwerking gekregen op de dag van de | Les décisions susmentionnées ont sorti leurs effets le jour de la |
vaststelling, door de Raad van Bestuur vertegenwoordigd door twee | constatation, par le conseil d'administration représenté par deux |
bestuurders, van de goedkeuring van de wijzigingen van de statuten | administrateurs, de l'approbation des modifications des statuts par un |
door een Koninklijk Besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad, te | arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, à savoir le ..... |
weten op ..... 2003. » | 2003. » |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 mei 2003. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 mai 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en | Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Participaties, belast met de Middenstand, | Participations publiques, chargé des Classes moyennes, |
R. DAEMS | R. DAEMS |