Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/03/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de modaliteiten van een projectoproep en de toekenningsmodaliteiten van een subsidie voor politiezones met als doel de versterking en de ondersteuning van de nabijheidspolitie "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de modaliteiten van een projectoproep en de toekenningsmodaliteiten van een subsidie voor politiezones met als doel de versterking en de ondersteuning van de nabijheidspolitie Arrêté royal établissant les modalités d'un appel à projet et les modalités d'attribution d'une subvention pour les zones de la police dans le but de renforcer et de soutenir la police de proximité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 3 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de modaliteiten van een projectoproep en de toekenningsmodaliteiten van een subsidie voor politiezones met als doel de versterking en de ondersteuning van de nabijheidspolitie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 3 MARS 2024. - Arrêté royal établissant les modalités d'un appel à projet et les modalités d'attribution d'une subvention pour les zones de la police dans le but de renforcer et de soutenir la police de proximité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Vu l'article 108 de la Constitution ;
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de
artikelen 121 tot 124 betreffende de controle op de toekenning en de comptabilité de l'Etat fédéral, en particulier les articles 121 à 124
aanwending der subsidies; relatifs au contrôle de l'octroi et de l'emploi des subventions ;
Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de algemene Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024, artikel 2.17.3; pour l'année budgétaire 2024, l'article 2.17.3 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 février 2024 ;
februari 2024;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris bevoegd voor Begroting, gegeven op 20 februari 2024; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 février 2024 ;
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 22 februari 2024 Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § d'Etat le 22 février 2024, en application de l'article 84, § 1er,
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende de mededeling van de afdeling Wetgeving van de Raad van Considérant la notification de la section de Législation du Conseil
State van 22 februari 2024 om de adviesaanvraag, ingeschreven onder op d'Etat du 22 février 2024 de rayer du rôle la demande d'avis portant
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het le numéro 75.690/2 du rôle de la section de législation du Conseil
nummer 75.690/2, van de rol af te voeren, overeenkomstig artikel 84, § d'Etat, conformément à l'article 84, § 5, des lois `sur le Conseil
5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat artikel 2.17.3 van de wet van 22 december 2023 Considérant que l'article 2.17.3 de la loi du 22 décembre 2023
houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2024
bepaalt dat, binnen de perken van de betrokken basisallocatie, onder stipule que, dans les limites de l'allocation de base concernée, entre
meer de in onderhavig koninklijk besluit bedoelde toelage kan worden autres, la subvention visée par le présent arrêté royal peut être
toegekend ter versterking van de nabijheidsfunctie en bereikbaarheid octroyée pour renforcer la fonction de proximité et l'accessibilité de
van de politie; dat onderhavig koninklijk besluit de toepassing vormt la police ; que le présent arrêté royal est la mise en application de
van dit artikel; cet article ;
Overwegende dat het totale beschikbare bedrag voor de toe te kennen Considérant que le montant total disponible pour les subventions à
subsidies 1.500.000 euro bedraagt; dat aan elk project een subsidie octroyer s'élève à 1.500.000 euros ; qu'une subvention de 100.000
van 100.000 euro zal worden toegekend; dat het is vereist dat dit euros est octroyé à chaque projet ; qu'il est exigé que ce montant de
bedrag van 100.000 euro integraal wordt besteed aan het project en de 100.000 euros soit entièrement dépensé pour le projet et sa mise en
uitvoering ervan en dat aldus aan 15 projecten een subsidie zal worden toegekend; oeuvre ; qu'alors une subvention sera accordée à 15 projets;
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° "minister": de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken; 1° « ministre » : le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions
2° "administratie": de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van ; 2° « administration » : la Direction Générale Sécurité et Prévention
de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; du Service Public Fédéral Intérieur ;
3° "begunstigde": de begunstigde van de subsidie toegekend op basis 3° « bénéficiaire » : le bénéficiaire de la subvention octroyée en
van dit besluit, met name de politiezone of de coördinerende vertu du présent arrêté, à savoir la zone de police ou la zone de
politiezone, indien meerdere politiezones samenwerken; police coordinatrice, si plusieurs zones de police travaillent
4° "projectvoorstel": het voorstel van één of meerdere politiezones ensemble ; 4° « proposition de projet » : la proposition d'une ou de plusieurs
met betrekking tot de beschrijving en uitwerking van een project dat zones de police concernant la description et l'élaboration d'un projet
de nabijheid en bereikbaarheid van de politie versterkt in navolging qui renforce la proximité et l'accessibilité de la police à la suite
van een projectoproep daartoe van de minister; d'un appel à projet lancé à cet effet par le ministre ;
5° "project": een projectvoorstel van één of meerdere politiezones dat 5° « projet » : une proposition de projet d'une ou de plusieurs zones
per ministerieel besluit een subsidie heeft verkregen op basis van en de police qui a reçu une subvention par arrêté ministériel sur la base
overeenkomstig dit koninklijk besluit; et conformément au présent arrêté royal ;
6° "subsidie": de eenmalige financiële toelage die op basis van en 6° « subvention » : la subvention financière unique qui est octroyée à
overeenkomstig dit koninklijk besluit wordt toegekend aan een project; un projet sur la base et conformément au présent arrêté royal ;
7° "politiezone": een politiezone bedoeld in artikel 9, tweede lid, 7° « zone de police » : une zone de police visée à l'article 9, alinéa
van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde 2, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police
politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, die uit één of meer intégré, structuré à deux niveaux, qui est composée d'une ou de
gemeenten bestaat. plusieurs communes.
HOOFDSTUK 2. - Projectoproep en een subsidie CHAPITRE 2. - Appel à projets et subvention

Art. 2.Binnen de grenzen van de beschikbare kredieten bepaald in het

Art. 2.Dans les limites des crédits disponibles prévues à l'alinéa 2,

tweede lid, lanceert de minister een projectoproep tot het indienen le ministre lance un appel à projets visant la soumission de
van projectvoorstellen met betrekking tot de versterking van de propositions de projet portant sur le renforcement de la proximité et
nabijheid en bereikbaarheid van politie, waarvoor een subsidie de l'accessibilité de la police, pour lesquels une subvention peut
overeenkomstig dit besluit kan worden toegekend. être octroyée conformément au présent arrêté.
Het totale beschikbare bedrag voor de toe te kennen subsidies bedoeld Le montant total disponible pour les subventions à octroyer, visées à
in het eerste lid bedraagt 1.500.000 euro. l'alinéa 1er, s'élève à 1.500.000 euros.
Aan elk project wordt een subsidie van 100.000 euro toegekend dat Une subvention de 100.000 euros est octroyé à chaque projet, qui est
integraal wordt besteed aan het project en de uitvoering ervan. intégralement dépensé pour le projet et sa mise en oeuvre.

Art. 3.Per politiezone kan maximaal één projectvoorstel worden

Art. 3.Une seule proposition de projet peut être soumise par zone de

ingediend. police.
Politiezones kunnen een samenwerkingsverband sluiten om samen een Les zones de police peuvent conclure un accord de coopération afin de
projectvoorstel in te dienen. soumettre conjointement une proposition de projet.
HOOFDSTUK 3. - Ontvankelijkheid en selectie van de projectvoorstellen CHAPITRE 3. - Recevabilité et sélection des propositions de projet
Afdeling 1. - Ontvankelijkheidsvoorwaarden voor de projectvoorstellen Section 1ère. - Conditions de recevabilité des propositions de projet

Art. 4.Het projectvoorstel voldoet aan de volgende voorwaarden:

Art. 4.La proposition de projet remplit les conditions suivantes :

1° Het projectvoorstel is uiterlijk op de datum vermeld in de 1° La proposition de projet a été soumise à l'administration au plus
projectoproep per elektronische zending ingediend bij de tard à la date indiquée dans l'appel à projets par courrier
administratie; électronique ;
2° Het projectvoorstel heeft een duurtijd van maximaal één jaar; 2° La proposition de projet a une durée maximale d'un an ;
3° Het projectvoorstel is vergezeld van de volgende stukken: 3° La proposition de projet est accompagnée des documents suivants :
a) een nauwkeurige omschrijving van het projectvoorstel met motivering
hoe het projectvoorstel bijdraagt in de doelstelling om de nabijheid a) une description précise de la proposition de projet, justifiant en
en bereikbaarheid van de politie voor de burger te versterken en hoe quoi elle contribue à l'objectif de renforcement de la proximité et de
het projectvoorstel concreet beantwoordt aan de toekenningscriteria l'accessibilité de la police pour le citoyen et en quoi elle répond
bedoeld in afdeling 2 van dit hoofdstuk; concrètement aux critères d'attribution visés à la section 2 du
présent chapitre ;
b) een plan van aanpak met beschrijving hoe het project zal worden b) un plan d'approche décrivant la manière dont le projet sera mis en
uitgevoerd, evenals het tijdschema; oeuvre, ainsi que le calendrier prévu ;
c) een budgetvoorstel voor de uitvoering van het project met een c) une proposition de budget pour la mise en oeuvre du projet avec un
cijfermatige berekening over de looptijd van het project, alsook een calcul chiffré sur la durée du projet, ainsi qu'un plan financier,
financieel plan, aan de hand waarvan wordt aangetoond dat de subsidie démontrant que la subvention de 100 000 euros sera entièrement
van 100.000 euro integraal zal worden besteed aan het project en de dépensée pour le projet et sa mise en oeuvre ;
uitvoering ervan;
d) een plan van aanpak voor de uitvoering van de evaluatie van het d) un plan d'approche pour la mise en oeuvre de l'évaluation du
project, met bijzondere aandacht voor de nabijheid en bereikbaarheid projet, avec une attention particulière sur la proximité et
van de politie ; l'accessibilité de la police ;
4° Het projectvoorstel wordt ingediend door een politiezone en werd 4° La proposition de projet est soumise par une zone de police et a
goedgekeurd door de politieraad. Bij een samenwerkingsverband tussen été approuvée par le conseil de police. Dans le cas d'un accord de
meerdere politiezones wordt een coördinerende politiezone aangeduid coopération entre plusieurs zones de police, une zone de police
die het project indient; coordinatrice est désignée pour soumettre le projet ;
5° Het projectvoorstel bevat de contactgegevens van de persoon die het 5° La proposition de projet contient les coordonnées de la personne
project coördineert binnen de politiezone of een samenwerkingsverband qui coordonne le projet au sein de la zone de police ou d'un accord de
van politiezones; coopération entre zones de police;
6° Het projectvoorstel bevat een verklaring op eer van de voorzitter 6° La proposition de projet contient une déclaration sur l'honneur du
van de politieraad dat de subsidie niet wordt gebruikt voor de président du conseil de police attestant que la subvention ne sera pas
financiering van personeelskosten. Indien een samenwerkingsverband utilisée pour le financement de frais de personnel. Si un accord de
tussen twee of meerdere politiezones wordt aangegaan, bevat het coopération est conclu entre deux ou plusieurs zones de police, la
projectvoorstel een verklaring op eer van de voorzitter van de proposition de projet contient une déclaration sur l'honneur du
politieraad van iedere politiezone die lid is van dit président du conseil de police de chaque zone de police membre de cet
samenwerkingsverband; accord de coopération ;
7° Het projectvoorstel bevat een verklaring op eer van de voorzitter 7° La proposition de projet contient une déclaration sur l'honneur du
van de politieraad dat het met de subsidie gesteunde project niet président du conseil de police attestant que le projet soutenu par la
wordt gefinancierd door andere financieringsstromen. Indien een subvention ne sera pas financé par d'autres sources de financement. Si
samenwerkingsverband tussen twee of meerdere politiezones wordt un accord de coopération est conclu entre deux ou plusieurs zones de
aangegaan, bevat het projectvoorstel een verklaring op eer van de police, la proposition de projet contient une déclaration sur
voorzitter van de politieraad van iedere politiezone die lid is van l'honneur du président du conseil de police de chaque zone de police
dit samenwerkingsverband; membre de cet accord de coopération ;
8° Het projectvoorstel bevat een kopie van het samenwerkingsprotocol 8° La proposition de projet contient une copie du protocole de
indien een samenwerkingsverband tussen twee of meerdere politiezones coopération si un accord de coopération est conclu entre deux ou
wordt aangegaan. plusieurs zones de police.

Art. 5.Binnen 15 werkdagen na ontvangst van een projectvoorstel

Art. 5.Dans un délai de 15 jours ouvrables suivant la réception d'une

stuurt de administratie een ontvangstbevestiging aan de persoon die proposition de projet, l'administration adresse à la personne qui
het project coördineert binnen de politiezone of samenwerkingsverband coordonne le projet au sein de la zone de police ou de l'accord de
van politiezones, waarin wordt verklaard dat het dossier volledig is coopération entre zones de police un accusé de réception indiquant que
of waarin de nog in te dienen stukken worden verduidelijkt. le dossier est complet ou précisant les documents qui doivent encore
Op straffe van de onontvankelijkheid van het projectvoorstel worden de être fournis. Sous peine d'irrecevabilité de la proposition de projet, les documents
ontbrekende stukken binnen 10 werkdagen na ontvangst van het verzoek manquants doivent être fournis à l'administration dans un délai de dix
aan de administratie bezorgd. jours ouvrables suivant la réception de la demande.

Art. 6.§ 1 Indien de administratie het projectvoorstel ontvankelijk

Art. 6.§ 1er Si l'administration déclare la proposition de projet

verklaart, wordt het projectvoorstel beoordeeld op basis van de recevable, la proposition de projet est évaluée sur la base des
toekenningscriteria bedoeld in afdeling 2 van dit hoofdstuk. critères d'attribution visés à la section 2 du présent chapitre.
§ 2 Indien de administratie het projectvoorstel niet-ontvankelijk § 2 Si l'administration déclare la proposition de projet irrecevable,
verklaart, wordt het projectvoorstel niet beoordeeld op basis van de la proposition de projet n'est pas évaluée sur la base des critères
toekenningscriteria bedoeld in afdeling 2 van dit hoofdstuk. d'attribution visés à la section 2 du présent chapitre.
§ 3 De administratie brengt de persoon die het project coördineert § 3 L'administration informe par voie électronique la personne qui
binnen de politiezone of het samenwerkingsverband van politiezones coordonne le projet au sein de la zone de police ou de l'accord de
elektronisch op de hoogte over de ontvankelijkheid van het coopération entre zones de police de la recevabilité de la proposition
projectvoorstel. de projet.
Afdeling 2. - Toekenningscriteria van de projectvoorstellen Section 2. - Critères d'attribution des propositions de projet

Art. 7.Om aanspraak te maken op de subsidie bedoeld in artikel 1,

Art. 7.Pour prétendre à la subvention visée à l'article 1er, les

worden de ontvankelijke projectvoorstellen beoordeeld aan de hand van propositions de projet recevables sont évaluées sur la base des
de volgende toekenningscriteria: critères d'attribution suivants :
1° Toekenningscriterium 1: het lanceren of versterken in het 1° Critère d'attribution 1: lancer ou renforcer dans la proposition de
projectvoorstel van innovatieve oplossingen of goede praktijken om met projet des solutions innovantes ou des bonnes pratiques pour établir
de burger in contact te treden, zowel online als in persoon, en zo de le contact avec les citoyens, tant en ligne et qu'en personne,
nabijheid en bereikbaarheid van politie te vergroten; augmentant ainsi la proximité et l'accessibilité de la police ;
2° Toekenningscriterium 2: de impact van het projectvoorstel op 2° Critère d'attribution 2 : l'impact de la proposition de projet sur
groepen die, omwille van hun gezondheidstoestand of hun privé- of les groupes qui, en raison de leur état de santé ou de leur situation
familiale situatie, worden blootgesteld aan een grotere moeilijkheid privée ou familiale, sont exposés à des difficultés accrues pour
om met de politie in contact te treden ; contacter la police.;
3° Toekenningscriterium 3: het uitbreiden van integrale en lokale 3° Critère d'attribution 3 : étendre la collaboration intégrale et
samenwerking in het projectvoorstel, i.e. het projectvoorstel betrekt locale dans la proposition de projet, c'est-à-dire que la proposition
en gaat de samenwerking aan met de overige reeds aanwezige de projet implique et engage une collaboration avec les autres
veiligheidsberoepen en -partners; professions et partenaires de la sécurité déjà présents ;
4° Toekenningscriterium 4: duurzaamheid van het projectvoorstel: 4° Critère d'attribution 4 : assurer la durabilité de la proposition
ontwikkeling van een methodiek waarbij het projectvoorstel, na afloop de projet en développant une méthodologie qui permet d'ancrer
van de duurtijd, verder structureel kan worden ingebed in de structurellement la proposition de projet dans l'organisation de la
organisatie van de politiezone(s). (des) zone(s) de police, après sa durée.
HOOFDSTUK 4. - Beoordeling van de projectvoorstellen CHAPITRE 4. - Evaluation des propositions de projet

Art. 8.§ 1 De administratie beoordeelt de ontvankelijke

Art. 8.§ 1er L'administration évalue les propositions de projet

projectvoorstellen in het licht van de inhoudelijke recevables à la lumière des critères d'attribution de fond mentionnés
toekenningscriteria vermeld in artikel 7 en kan zich hiervoor laten à l'article 7 et peut demander l'assistance d'experts externes à cette
bijstaan door externe experten. fin.
§ 2 Een rangschikking van de ontvankelijke projectvoorstellen wordt § 2 Un classement des propositions de projet recevables est établi sur
opgesteld, op basis van een behaalde globale score op de la base d'un résultat global obtenu au regard des critères
toekenningscriteria zoals voorzien in artikel 7. De projectvoorstellen d'attribution visés à l'article 7. Les propositions de projet ayant
met de hoogste globale score komen overeenkomstig hun rangschikking in obtenu le résultat global le plus élevé sont, en fonction de leur
aanmerking voor de toekenning van de subsidie zoals bepaald in hoofdstuk 2. classement, éligibles à l'octroi de la subvention visée au chapitre 2.
In de berekening van de globale score van de projectvoorstellen wordt Pour le calcul du résultat global des propositions de projet, le
volgend percentage toegekend aan de verschillende toekenningscriteria, pourcentage suivant est attribué aux différents critères d'attribution
opgesomd in artikel 7: énumérés à l'article 7 :
1° Toekenningscriterium 1 : 50 %; 1° Critère d'attribution 1: 50 % ;
2° Toekenningscriterium 2 : 20 %; 2° Critère d'attribution 2 : 20 % ;
3° Toekenningscriterium 3 : 10 %; 3° Critère d'attribution 3 : 10 % ;
4° Toekenningscriterium 4 : 20 %. 4° Critère d'attribution 4 : 20 % ;
Indien twee of meerdere projectvoorstellen eenzelfde score behalen, Si deux ou plusieurs propositions de projet obtiennent le même
wordt, met het oog op het vaststellen van de rangschikking, rekening résultat, leur répartition géographique de ces propositions de projet
gehouden met de geografische spreiding van deze projectvoorstellen. sera prise en compte pour l'établissement du classement.

Art. 9.§ 1 De administratie bezorgt de rangschikking van de vijftien

Art. 9.§ 1er L'administration transmet au ministre le classement des

projectvoorstellen die in aanmerking komen voor de toekenning van de quinze propositions de projet éligibles à l'octroi de la subvention
subsidie zoals bepaald in hoofdstuk 2 aan de minister. visée à l'article 2.
§ 2 Bij een ministerieel besluit per individueel project kent de § 2 Par un arrêté ministériel par projet individuel, le ministre
minister de subsidie toe aan de projectvoorstellen die overeenkomstig octroie la subvention aux propositions de projet classées conformément
paragraaf 1 gerangschikt zijn. De subsidies worden in aflopende au paragraphe 1er. Les subventions sont accordées en ordre décroissant
volgorde toegekend overeenkomstig de rangschikking en hoofdstuk 2. conformément au classement et au chapitre 2.
HOOFDSTUK 5. - Subsidie CHAPITRE 5. - Subvention
Afdeling 1. - Betaling van de subsidie Section 1ère. - Paiement de la subvention

Art. 10.De subsidie van 100.000 euro wordt per project volledig en in

Art. 10.La subvention de 100.000 euros est octroyé en totalité et en

één beweging uitgekeerd na de ondertekening van het ministerieel un seul versement par projet après la signature de l'arrêté
besluit tot toekenning van de subsidie. ministériel d'octroi de la subvention.
Afdeling 2. - Bestemming van de subsidie en toezicht Section 2. - Affectation de la subvention et contrôle

Art. 11.§ 1 De begunstigde moet alle uitgaven verbonden aan de

Art. 11.§ 1er Le bénéficiaire doit rassembler toutes les dépenses

uitvoering van het project bundelen in een financieel dossier dat te liées à la mise en oeuvre du projet dans un dossier financier qui peut
allen tijde door de administratie kan worden opgevraagd en uiterlijk être consulté par l'administration à tout moment et qui est remis à
één maand na afloop van het project wordt bezorgd aan de l'administration au plus tard un mois après la fin du projet,
administratie, volgens de modaliteiten bepaald door de administratie. conformément aux modalités déterminées par l'administration.
§ 2 Enkel de werkingsuitgaven verbonden aan de uitvoering van het § 2 Seules les dépenses de fonctionnement liées à la mise en oeuvre du
project die binnen de 12 maanden zijn verricht, te rekenen vanaf de projet effectuées dans les douze mois suivant la date de signature de
datum van ondertekening van het ministerieel besluit, worden in l'arrêté ministériel sont prises en considération pour le contrôle du
aanmerking genomen voor het toezicht op het financieel dossier. dossier financier.

Art. 12.De begunstigde brengt de administratie onmiddellijk op de

Art. 12.Le bénéficiaire informe immédiatement l'administration de

hoogte van elke gebeurtenis die een impact heeft of kan hebben op de tout événement ayant ou susceptible d'avoir un impact sur la
continuïteit en de goede uitvoering van het project. continuité et la bonne exécution du projet.
HOOFDSTUK 6. - Opvolging en evaluatie CHAPITRE 6. - Suivi et évaluation

Art. 13.§ 1 De begunstigde dient een evaluatieverslag op te stellen

Art. 13.§ 1er Le bénéficiaire doit préparer un rapport d'évaluation

over de uitvoering van het project, op basis van een analyse van de sur la mise en oeuvre du projet, basé sur une analyse de la
tevredenheid van de burger over de nabijheid en bereikbaarheid van satisfaction des citoyens concernant la proximité et l'accessibilité
politie door middel van een enquête onder de bevolking in het (de) de la police par le biais d'une enquête menée auprès de la population
betreffende gebied(en) voor aanvang van het project en na afloop van de la (des) zone(s) concernée(s) avant le début du projet et après la
het project. fin du projet.
§ 2 Een model van vragenlijst, alsook een model van dit § 2 Un modèle de questionnaire ainsi qu'un modèle de ce rapport
evaluatieverslag worden ter beschikking gesteld door de administratie. d'évaluation sont mis à disposition par l'administration.

Art. 14.Het evaluatieverslag bedoeld in artikel 13 dient volledig

Art. 14.Le rapport d'évaluation visé à l'article 13 doit être

ingevuld, via elektronische weg, bezorgd te worden aan de transmis par voie électronique, dûment complété, à l'administration au
administratie en dit ten laatste drie maanden na het aflopen van het plus tard trois mois après la fin du projet.
project.

Art. 15.De administratie zal, op basis van de evaluatieverslagen van

Art. 15.Sur la base des rapports d'évaluation de tous les projets

alle projecten bedoeld in artikel 14 een globaal evaluatierapport visés à l'article 14, l'administration dressera un rapport
opmaken dat kan aangewend worden voor de uitwerking van toekomstige d'évaluation global pouvant être utilisé pour élaborer de futures
beleidsbeslissingen en dit ten laatste drie maanden na ontvangst van décisions politiques et ce, au plus tard trois mois après la réception
de alle evaluatieverslagen van alle projecten bedoeld in artikel 14. de tous rapports d'évaluation de tous les projets visés à l'article 14.
Hoofstuk 7. Sancties en terugvordering CHAPITRE 7. - Sanctions et recouvrement

Art. 16.Bij niet-naleving van de voorwaarden van dit besluit of de

Art. 16.En cas de non-respect des conditions définies dans le présent

beslissing tot toekenning van de subsidie kan de administratie arrêté ou dans la décision d'octroi de la subvention, l'administration
volgende maatregelen nemen: peut prendre les mesures suivantes :
1° de begunstigde in gebreke stellen om zich te voegen naar de 1° mettre en demeure le bénéficiaire de se conformer aux conditions
voorwaarden bepaald in dit besluit of de beslissing tot toekenning van fixées dans le présent arrêté ou dans la décision d'octroi de la
de subsidie; subvention ;
2° bijkomende voorwaarden aan de hand van het financieel dossier 2° imposer des conditions supplémentaires au moyen du dossier
opleggen. financier.

Art. 17.De minister kan, desgevallend rekening houdend met de

Art. 17.Le ministre peut, le cas échéant en tenant compte des mesures

maatregelen genomen door de administratie op basis van artikel 16, de prises par l'administration sur la base de l'article 16, ordonner le
gehele of gedeeltelijke terugbetaling van de subsidie bevelen in de remboursement total ou partiel de la subvention dans les cas suivants
volgende gevallen: :
1° de niet-naleving van de voorwaarden voor toekenning van de 1° le non-respect des conditions d'octroi de la subvention, le cas
subsidie, desgevallend ondanks de maatregelen bedoeld in artikel 16, 1° ; échéant en dépit des mesures visées à l'article 16, 1° ;
2° het gebruik van de subsidie voor andere doeleinden dan die waarvoor 2° l'utilisation de la subvention à d'autres fins que celles pour
zij werd toegekend; lesquelles elle a été octroyée ;
3° het niet-gebruiken van de subsidie van 100.000 euro of een deel van 3° la non-utilisation de la subvention de 100.000 euros ou d'une
dit bedrag voor het project en de uitvoering ervan. partie de ce montant pour le projet et son utilisation.
HOOFDSTUK 8. - Slotbepaling CHAPITRE 8. - Disposition finale

Art. 18.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 18.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 maart 2024. Donné à Bruxelles, le 3 mars 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^