Koninklijk besluit houdende oprichting van een commissie van deskundigen inzake crisisbeheer | Arrêté royal portant création d'une commission d'experts en matière de gestion de crise |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 3 JUNI 2022. - Koninklijk besluit houdende oprichting van een commissie van deskundigen inzake crisisbeheer FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 3 JUIN 2022. - Arrêté royal portant création d'une commission d'experts en matière de gestion de crise PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het artikel 37 van de Grondwet; | Vu l'article 37 de la Constitution; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 mars 2022; |
maart 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 28 april 2022; Overwegende de verschillende noodsituaties van diverse omvang waarmee België de laatste jaren geconfronteerd werd; Overwegende de recentere terroristische feiten, de COVID-19-pandemie, de cyberaanvallen, en de overstromingen van juli 2021; Overwegende dat er verschillende evaluaties en debriefings van deze verschillende noodsituaties, met aanbevelingen, werden of worden uitgewerkt; Overwegende dat het belangrijk is om een optimaal crisisbeheer tot stand te brengen, dat alle soorten van noodsituaties opgemeentelijk, provinciaal en federaal niveau omvat; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 avril 2022; Considérant les différentes situations d'urgence de toutes ampleurs confondues auxquelles la Belgique a dû faire face ces dernières années; Considérant plus récemment les faits terroristes, la pandémie de COVID-19, les cyberattaques et les inondations de juillet 2021; Considérant que plusieurs évaluations et débriefings de ces différentes situations d'urgence, contenant des recommandations ont été réalisées ou sont en cours de réalisation; Considérant qu'il est important de mettre en place une gestion de crise optimale qui englobe tous les types de situations d'urgence tant au niveau communal, provincial que fédéral; |
Gelet op de noodzaak om erop toe te zien dat die aanbevelingen | Considérant la nécessité de veiller à ce que ces recommandations |
coherent zijn en leiden tot een optimaal crisisbeheer voor de | soient cohérentes et aboutissent à une gestion de crise optimale pour |
toekomst; | l'avenir; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen: definitie, oprichting en opdracht | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales : définition, création et mission |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, verstaat men onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° crisisbeheer: het geheel van organisatiewijzen, technieken en | 1° gestion de crise : l'ensemble des modes d'organisation, des |
middelen om zich voor te bereiden op en het hoofd te bieden aan een | techniques et des moyens qui permettent de se préparer, de faire face |
noodsituatie en de opvolging ervan te verzekeren; | à une situation d'urgence et d'en assurer le suivi; |
2° minister: de minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken; | 2° ministre : le ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions; |
3° disciplines 1, 2, 3, 4 en 5: de disciplines bedoeld in het | 3° disciplines 1, 2, 3, 4 et 5 : les disciplines visées dans l'arrêté |
koninklijk besluit van 22 mei 2019 betreffende de noodplanning en het | royal du 22 mai 2019 relatif à la planification d'urgence et la |
beheer van noodsituaties op het gemeentelijk en provinciaal niveau en | gestion de situations d'urgence à l'échelon communal et provincial et |
betreffende de rol van de burgemeesters en de provinciegouverneurs in | au rôle des bourgmestres et des gouverneurs de province en cas |
geval van crisisgebeurtenissen en -situaties die een coördinatie of | d'événements et de situations d'urgence nécessitant une coordination |
een beheer op nationaal niveau vereisen. | ou une gestion à l'échelon national. |
Art. 2.Binnen de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken wordt |
Art. 2.Il est créé au sein du Service public fédéral Intérieur une |
een commissie van deskundigen inzake crisisbeheer, hierna « commissie | commission d'experts en matière de gestion de crise ci-après dénommée |
van deskundigen », opgericht. | « commission d'experts ». |
De toewijzing op de begroting zal gebeuren bij de Algemene Directie | L'imputation budgétaire sera effectuée au niveau de la Direction |
Civiele Veiligheid. | générale Sécurité civile. |
Art. 3.De commissie van deskundigen heeft als opdracht het |
Art. 3.La commission d'experts a pour mission d'examiner la gestion |
crisisbeheer in België te bestuderen en een witboek uit te werken, | de crise en Belgique et d'élaborer un livre blanc, adressé au |
gericht aan de minister, met aanbevelingen die het mogelijk maken het | ministre, contenant des recommandations permettant d'améliorer la |
crisisbeheer te optimaliseren. | gestion de crise. |
HOOFDSTUK 2. - Samenstelling | CHAPITRE 2. - Composition |
Art. 4.De commissie van deskundigen bestaat uit 20 leden maximum. |
Art. 4.La Commission d'experts se compose de 20 membres au maximum. |
Art. 5.§ 1. De commissie van deskundigen is samengesteld uit een |
Art. 5.§ 1er. La commission d'experts est composée d'un président |
voorzitter, die wordt bijgestaan door twee programmabeheerders en door deskundigen. | accompagné de deux gestionnaires de programme et d'experts. |
§ 2. De deskundigen komen uit de volgende domeinen: | § 2. Les experts proviennent des domaines suivants : |
- de academische wereld; | - le monde académique; |
- de federale en gewestelijke bestuursniveaus; | - les niveaux de pouvoir fédéral et régional ; |
- de discipline 1; | - la discipline 1; |
- de discipline 2; | - la discipline 2; |
- de discipline 3; | - la discipline 3; |
- de discipline 4; | - la discipline 4; |
- de discipline 5; | - la discipline 5; |
- de noodcentrales 112. | - les centrales d'urgence 112. |
§ 3. De commissie kan een beroep doen op referentiepersonen aangewezen | § 3. La commission peut faire appel à des personnes-ressources |
door de voorzitter, met de vraag om inlichtingen of adviezen te | désignées par le président en les invitant à fournir des |
verstrekken die noodzakelijk zijn voor het goede verloop van haar | renseignements ou à donner leurs avis nécessaires à la bonne marche de |
werkzaamheden. | ses travaux. |
§ 4. Twee programmabeheerders afkomstig uit de administratie worden | § 4. Deux gestionnaires de programme issus de l'administration sont |
speciaal door de minister aangewezen om de voorzitter te begeleiden in | spécialement désignés par le ministre pour accompagner le président |
de uitvoering van de opdracht. | dans l'accomplissement de la mission. |
Art. 6.De leden van de commissie van deskundigen zijn onafhankelijk |
Art. 6.Les membres de la commission d'experts sont indépendants et |
en zijn gebonden door een geheimhoudingsplicht. | sont tenus à un devoir de discrétion. |
Art. 7.Indien er een belangenconflict is in hoofde van een lid van de |
Art. 7.S'il y a un conflit d'intérêt dans le chef d'un membre de la |
commissie van deskundigen, moet het lid dit onmiddellijk melden aan de | commission d'experts, celui-ci doit le déclarer immédiatement au |
minister, en worden de nodige maatregelen genomen. | ministre, et les mesures nécessaires sont prises. |
Art. 8.De minister wijst de leden van de commissie van deskundigen |
Art. 8.Le ministre désigne les membres de la commission d'experts. |
aan. HOOFDSTUK 3. - Werking | CHAPITRE 3. - Fonctionnement |
Art. 9.De commissie van deskundigen vergadert in functie van de noden |
Art. 9.La commission d'experts se réunit en fonction des besoins en |
gemiddeld eenmaal per maand. | moyenne une fois par mois. |
Art. 10.Het secretariaat van de commissie van deskundigen wordt |
Art. 10.Le secrétariat de la commission d'experts est assuré par un |
verzekerd door een ambtenaar van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken . | fonctionnaire du Service public fédéral Intérieur . |
De correspondentie bestemd voor de commissie van deskundigen wordt aan | La correspondance destinée à la commission d'experts est adressée aux |
de twee programmabeheerders gericht. | deux gestionnaires de programme. |
HOOFDSTUK 4. - Vergoedingen | CHAPITRE 4. - Indemnités |
Art. 11.De leden van de commissie van deskundigen innen |
Art. 11.Les membres de la commission d'experts perçoivent un jeton de |
presentiegelden van 100 euro per zitting van minimaal twee uur. | présence de 100 euros par séance de minimum deux heures. |
Art. 12.De leden van de commissie van deskundigen worden vergoed voor |
Art. 12.Les membres de la commission d'experts bénéficient de |
hun reis- en verblijfkosten volgens de regels bepaald in de artikelen | l'indemnisation de leurs frais de parcours et de séjour selon les |
68 tot 88 van het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling | règles prévues par les articles 68 à 88 de l'arrêté royal du 13 |
van de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het | juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des membres du |
federaal openbaar ambt. Voor de toepassing van die bepalingen vervult | personnel de la fonction publique fédérale. Pour l'application de ces |
de directeur-generaal van de Civiele Veiligheid de rol die werd | dispositions, le Directeur général de la Sécurité civile exerce le |
toegekend aan de leidend ambtenaar. | rôle attribué au fonctionnaire dirigeant. |
Art. 13.De leden van de commissie van deskundigen en de |
Art. 13.Les membres de la commission d'experts et les |
referentiepersonen belast met het opstellen van de voorbereidingen, de | personnes-ressources chargés de rédiger des travaux, dits les |
zogenaamde opstellers, krijgen een forfaitaire dagvergoeding van 150 euro. | rédacteurs, perçoivent une allocation journalière forfaitaire d'un montant de 150 euros. |
De criteria tot toekenning van deze forfaitaire vergoeding zijn de | Les critères d'attibution de cette allocation forfaitaire sont les |
volgende: | suivants : |
- de taak wordt door de voorzitter uitdrukkelijk toevertrouwd aan de | - la tâche doit être formellement confiée par le président au |
opsteller; | rédacteur; |
- de opsteller bezorgt aan het secretariaat van de commissie van | - le rédacteur doit fournir au secrétariat de la commission d'experts |
deskundigen een uurstaat van de prestaties, alsook een verklaring op | un relevé horaire des prestations et une déclaration sur l'honneur |
erewoord voor de uitgevoerde taak; | pour la tâche effectuée; |
- de opsteller bezorgt de bijdrage aan de voorzitter; | - le rédacteur doit remettre la contibution au président; |
- de voorzitter geeft zijn akkoord over de voorgestelde inhoud en de | - le président doit marquer son accord sur le contenu proposé ainsi |
uurstaat van de prestaties voor betaling; | que sur le relevé horaire des prestations pour paiement; |
- een dagvergoeding wordt toegekend voor elke schijf van acht | - une allocation journalière est octroyée pour chaque tranche de huit |
prestatie-uren. | heures de prestations. |
HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen | CHAPITRE 5. - Dispositions finales |
Art. 14.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 28 maart 2022. |
Art. 14.Le présent arrêté produit ses effets le 28 mars 2022. |
Art. 15.De minister is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 15.Le ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 juni 2022. | Donné à Bruxelles, le 3 juin 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |