Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/06/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vermindering van het vereist gemiddeld minimum aantal werknemers tot vijf krachtens artikel 10, § 2, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen "
Koninklijk besluit tot vermindering van het vereist gemiddeld minimum aantal werknemers tot vijf krachtens artikel 10, § 2, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen Arrêté royal réduisant à cinq le nombre minimum moyen de travailleurs requis pour avoir droit à l'indemnité de fermeture en vertu de l'article 10, § 2, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
3 JUNI 2007. - Koninklijk besluit tot vermindering van het vereist 3 JUIN 2007. - Arrêté royal réduisant à cinq le nombre minimum moyen
gemiddeld minimum aantal werknemers tot vijf krachtens artikel 10, § de travailleurs requis pour avoir droit à l'indemnité de fermeture en
2, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de vertu de l'article 10, § 2, de la loi du 26 juin 2002 relative aux
ondernemingen (1) fermetures d'entreprises (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de Vu la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises,
ondernemingen, inzonderheid op artikel 10, vervangen bij de wet van 11 notamment l'article 10, remplacé par la loi du 11 juillet 2006;
Vu l'avis n° 1.575 du Conseil national du Travail, donné le 21
juli 2006; novembre 2006;
Gelet op het advies nr. 1.575 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds d'indemnisation des
21 november 2006; Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds tot vergoeding travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, donné le 21
van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers,
gegeven op 21december 2006; décembre 2006;
Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 21 Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 21 mars 2007;
maart 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 22 maart 2007; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 mars 2007;
Gelet op het advies nr. 42.621/1 van de Raad van State, gegeven op 19 Vu l'avis n° 42.621/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 avril 2007 en
april 2007 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk en op het advies van Onze Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et sur l'avis de Nos
in Raad vergaderde Ministers, ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Met toepassing van artikel 10, § 2, tweede lid van de wet

Article 1er.En application de l'article 10, § 2, alinéa 2, de la loi

van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen wordt du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, le nombre de
het aantal werknemers bedoeld in artikel 10, § 2, eerste lid, verminderd tot vijf. travailleurs visés à l'article 10, § 2, alinéa 1er, est réduit à cinq.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2007.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2007.

Het is van toepassing op ondernemingen waarvan de sluitingsdatum, Il est applicable aux entreprises dont la date de fermeture,
bepaald overeenkomstig of krachtens artikel 3 van de voornoemde wet déterminée conformément par ou en vertu de l'article 3 de la loi du 26
van 26 juni 2002, zich situeert na de datum van diens juin 2002 précitée, se situe à partir de la date de son entrée en
inwerkingtreding. vigueur.

Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 juni 2007. Donné à Bruxelles, le 3 juin 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota's Notes
Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : 1) Références au Moniteur belge :
Wet van 26 juni 2002, Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2002 Loi du 26 juin 2002, Moniteur belge du 9 août 2002.
Wet van 3 juli 2005, Belgisch Staatsblad van 19 juli 2005 Loi du 3 juillet 2005, Moniteur belge du 19 juillet 2005.
Wet van 23 december 2005, Belgisch Staatsblad van 30 december 2005. Loi du 23 décembre 2005, Moniteur belge du 30 décembre 2005.
Wet van 11 juli 2006, Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2006. Loi du 11 juillet 2006, Moniteur belge du 24 août 2006.
Wet van 27 december 2006, Belgisch Staatsblad van 28 december 2006. Loi du 27 décembre 2006, Moniteur belge du 28 décembre 2006.
^