Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/06/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2002, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de jaren 2001-2002 in de subsector van de afhandeling op luchthavens "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2002, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de jaren 2001-2002 in de subsector van de afhandeling op luchthavens Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 mars 2002, conclue au sein de la Commission paritaire du transport, relative aux années 2001-2002 dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
3 JUNI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 3 JUIN 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2002, collective de travail du 19 mars 2002, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de jaren Commission paritaire du transport, relative aux années 2001-2002 dans
2001-2002 in de subsector van de afhandeling op luchthavens (1) le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer; Vu la demande de la Commission paritaire du transport;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2002, travail du 19 mars 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de jaren Commission paritaire du transport, relative aux années 2001-2002 dans
2001-2002 in de subsector van de afhandeling op luchthavens. le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 juni 2003. Donné à Bruxelles, le 3 juin 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vervoer Commission paritaire du transport
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2002 Convention collective de travail du 19 mars 2002
Voor de jaren 2001-2002 in de subsector van de afhandeling op Pour les années 2001-2002 dans le sous-secteur de l'assistance dans
luchthavens (Overeenkomst geregistreerd op 18 april 2002 onder het les aéroports (Convention enregistrée le 18 avril 2002 sous le numéro
nummer 62143/CO/140.08) 62143/CO/140.08)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en hun arbeiders die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et leurs ouvriers ressortissant à la Commission
Comité voor het vervoer en die tot de subsector van de afhandeling op paritaire du transport et appartenant au sous-secteur de l'assistance
luchthavens behoren. dans les aéroports.
Onder "afhandeling op luchthavens" wordt onder andere verstaan : Par "assistance dans les aéroports" on entend entre autres :
logistieke en administratieve bijstand verlenen aan luchtvaartuigen, l'assistance logistique et administrative apportée aux avions, aux
aan bemanningsleden, aan passagiers, aan bagage, aan post en/of aan membres d'équipage, aux passagers, aux bagages, à la poste et/ou aux
vracht (afhandeling, sortering, verzending) zowel op de marchandises (manutention, tri, expédition), tant dans l'aire
inschepingsvloer, in en rond de vliegtuigen als in de d'embarquement, dans et autour des avions et dans les bâtiments de
luchthavengebouwen. l'aéroport.
Worden niet beschouwd met "afhandeling op luchthavens" de volgende Ne sont pas visées par "assistance dans les aéroports", les activités
activiteiten : suivantes :
- de bevoorrading met motorbrandstoffen en smeermiddelen; - l'approvisionnement en combustibles et en graisses;
- de bereiding van maaltijden, "inflight catering" genoemd. - la fourniture de repas, appelée "inflight catering".
HOOFDSTUK II. - Vorming en tewerkstelling CHAPITRE II. - Formation et emploi

Art. 2.De werkgevers zullen voor opleiding en tewerkstelling

Art. 2.Les employeurs réaliseront, pour la formation et l'emploi, des

programma's realiseren gelijk aan minstens 0,20 pct. van de loonmassa programmes équivalents à au moins 0,20 p.c. de la masse salariale des
van de arbeid(st)ers. ouvriers et ouvrières.

Art. 3.De opleidingen betreffen zowel basisopleidingen als

Art. 3.Les formations comprendront tant des formations de base que

opleidingen gericht naar de specifieke behoeften van de ondernemingen. des formations orientées vers les besoins spécifiques des entreprises.
HOOFDSTUK III. - Minimumuurloon CHAPITRE III. - Salaire horaire minimum

Art. 4.Het minimumuurloon per 1 januari 2002 bedraagt :

Art. 4.Au 1er janvier 2002 le salaire horaire minimum s'élève à :

Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.Het minimumuurloon wordt op 1 juli 2002 verhoogd met 0,1487

Art. 5.Au 1er juillet 2002 le salaire horaire minimum est augmenté de

EUR. 0,1487 EUR.
HOOFDSTUK IV. - Sociale vrede CHAPITRE IV. - Paix sociale

Art. 6.De representatieve werknemersorganisaties verbinden zich er

Art. 6.Les organisations syndicales représentatives s'engagent à ne

toe geen bijkomende eisen te stellen of te steunen tijdens de pas poser ou soutenir des revendications supplémentaires pendant la
geldigheidsduur van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst. Deze durée de validité de la présente convention collective de travail. Cet
verbintenis geldt ten aanzien van de punten die het voorwerp hebben engagement concerne les points qui ont fait l'objet de négociations.
uitgemaakt van onderhandelingen. Deze verbintenis geldt voor de Il est d'application pour les interruptions de travail, les grèves du
werkonderbrekingen, de stiptheidsacties of elke andere actievorm die zèle ou toute autre forme d'action qui peut perturber le travail en
het werk of een deel er van kunnen verstoren. tout ou en partie.

Art. 7.De representatieve werknemersorganisaties en de werkgevers

Art. 7.Les organisations syndicales représentatives et les employeurs

verbinden zich er toe hun samenwerking te verlenen om een oplossing in s'engagent à collaborer pour trouver une solution au sein du bureau de
de schoot van het verzoeningsbureau te vinden. conciliation.

Art. 8.Acties zoals bedoeld in artikel 6 zullen op voorhand worden

Art. 8.Les actions, telles que visées à l'article 6, seront notifiées

aangekondigd en voorwerp uitmaken van overleg in het verzoeningsbureau au préalable et feront l'objet d'une concertation au sein du bureau de
opgericht door het Paritair Comité voor het vervoer. conciliation instauré par la Commission paritaire du transport.

Art. 9.De actieaanzegging wordt aan de voorzitter van het paritair

Art. 9.Le préavis d'action est notifié au président de la commission

comité en aan de betrokken werkgever gestuurd. paritaire et à l'employeur.
HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur CHAPITRE IV. - Durée de validité

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 10.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2001 en treedt buiten werking op 31 december effets le 1er janvier 2001 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 juni 2003. 2002. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 juin 2003.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^