← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 december 1997 tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 december 1997 tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 2 décembre 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère de l'Emploi et du Travail |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
3 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 3 JUIN 1999. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du |
besluit van 2 december 1997 tot vaststelling van de weddeschalen van | 2 décembre 1997 fixant les échelles de traitement des grades |
de bijzondere graden van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid | particuliers du Ministère de l'Emploi et du Travail |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het artikel 107, 2de lid, van de gecoördineerde Grondwet; | Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution coordonnée; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende | Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid | personnel des ministères, notamment l'article 4, 2°, modifié par |
op artikel 4, 2°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 april | l'arrêté royal du 10 avril 1995; |
1995; Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1997 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1997 fixant les échelles de traitement |
van de weddeschalen van de bijzondere graden van het Ministerie van | des grades particulier du Ministère de l'Emploi et du Travail, |
Tewerkstelling en Arbeid, inzonderheid op artikel 8; | notamment l'article 8; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 december 1998; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 décembre 1998; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 15 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 15 mars 1999; |
maart 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 15 maart 1999; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 15 mars 1999; |
Gelet op het protocol van de onderhandelingen gevoerd in het | Vu le protocole de la négociation menée au sein du Comité de secteur |
Sectorcomité XI : Tewerkstelling en Arbeid, op 4 mei 1999; | XI : Emploi et Travail, le 4 mai 1999; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989; |
1989; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Overwegende dat de technische controleurs die een belangrijke | Considérant que les contrôleurs techniques possédant une importante |
beroepservaring bezitten toegang moeten kunnen krijgen tot de hoogste | expérience professionnelle doivent pouvoir accéder à l'échelle de |
weddeschaal in hun loopbaan indien zij hun beroepsbekwaamheden | traitement la plus élevée dans leur carrière s'ils prouvent leurs |
bewijzen; | aptitudes professionnelles; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 8, § 4, van het koninklijk besluit van 2 december |
Article 1er.L'article 8, § 4, de l'arrêté royal du 2 décembre 1997 |
1997 tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van | fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère |
het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid wordt door de volgende | de l'Emploi et du Travail est remplacé par la disposition suivante : |
bepaling vervangen : | |
« § 4. De technische controleur (afgeschafte graad) die negen jaar | « § 4. Le contrôleur technique (grade supprimé) qui compte neuf ans |
graadanciënniteit heeft en die, hetzij het brevet van aanvullende | d'ancienneté de grade et qui, soit possède le brevet de formation |
vorming niveau 2 V.G.V. bezit, hetzij slaagt in een onderzoek naar de | complémentaire de niveau 2 S.H.E., soit a réussi un test de |
beroepsgeschiktheid, bekomt de weddeschaal 30 J. | vérification des aptitudes professionnelles, obtient l'échelle de traitement 30 J. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 juni 1999. | Donné à Bruxelles, le 3 juin 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |