← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het gedeelte van de heffingen voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur, verschuldigd door Infrabel aan het Fonds voor Spoorweginfrastructuur "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het gedeelte van de heffingen voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur, verschuldigd door Infrabel aan het Fonds voor Spoorweginfrastructuur | Arrêté royal fixant la portion des redevances d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire due par Infrabel au Fonds de l'Infrastructure ferroviaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
3 JULI 2005. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het gedeelte | 3 JUILLET 2005. - Arrêté royal fixant la portion des redevances |
van de heffingen voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur, | d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire due par Infrabel au |
verschuldigd door Infrabel aan het Fonds voor Spoorweginfrastructuur | Fonds de l'Infrastructure ferroviaire |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de | Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de |
beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, inzonderheid op | gestion de l'infrastructure ferroviaire, notamment l'article 9, alinéa |
artikel 9, derde lid, 1°; | 3, 1°; |
Gelet op de waarde van de spoorweginfrastructuur in handen van het | Vu la valeur de l'infrastructure ferroviaire détenue par le Fonds de |
Fonds voor Spoorweginfrastructuur; | l'Infrastructure ferroviaire; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 juin 2005; |
juni 2005; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du |
Begroting en Overheidsbedrijven, | Budget et de Entreprises publiques, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 25 november 2004 tot |
Article 1er.L'arrêté royal du 25 novembre 2004 fixant la portion des |
vaststelling van het gedeelte van de heffingen voor het gebruik van de | redevances d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire due par |
spoorweginfrastructuur, verschuldigd door Infrabel aan het Fonds voor | Infrabel au Fonds de l'infrastructure ferroviaire est abrogé. |
Spoorweginfrastructuur wordt opgeheven. | |
Art. 2.De naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel betaalt |
Art. 2.Chaque année, à partir de 2005, la société anonyme de droit |
ieder jaar aan het Fonds voor Spoorweginfrastructuur een bedrag van | public Infrabel paie au Fonds de l'Infrastructure ferroviaire une |
euro 300.000.000 ter vergoeding van het Fonds voor het ter beschikking | somme de euro 300.000.000 destinée à rémunérer le fonds pour la mise à |
stellen van de spoorweginfrastructuur. | disposition de l'infrastructure ferroviaire. |
De uitbetaling wordt in één keer gerealiseerd op 15 oktober. | Le versement est réalisé en une fois le 15 octobre. |
De stortingen die reeds in 2005 werden uitgevoerd of uitgevoerd moeten | Les versements déjà effectués en 2005 ou à effectuer en application de |
worden van toepassing in het koninklijk besluit van 25 november 2004 | l'arrêté royal du 25 novembre 2004 cité à l'article premier viendront |
zoals vernoemd in het eerste artikel zullen afgetrokken worden van het | |
bedrag van euro 300.000.000. | en déduction du montant de euro 300.000.000. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication. |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor de Spoorwegen is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre qui a les Chemins de fer dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 juli 2005. | Donné à Bruxelles, le 3 juillet 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Overheidsbedrijven, | Le Ministre des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |