← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, in uitvoering van het protocolakkoord 2021-2022 van 27 januari 2022 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, in uitvoering van het protocolakkoord 2021-2022 van 27 januari 2022 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 mars 2022, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de casino, en exécution du protocole d'accord 2021-2022 du 27 janvier 2022 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
3 FEBRUARI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 3 FEVRIER 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2022, | collective de travail du 29 mars 2022, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, in uitvoering | Commission paritaire pour les employés de casino, en exécution du |
van het protocolakkoord 2021-2022 van 27 januari 2022 (1) | protocole d'accord 2021-2022 du 27 janvier 2022 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de casinobedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de casino; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2022, | travail du 29 mars 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, in uitvoering | Commission paritaire pour les employés de casino, en exécution du |
van het protocolakkoord 2021-2022 van 27 januari 2022. | protocole d'accord 2021-2022 du 27 janvier 2022. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 februari 2023. | Donné à Bruxelles, le 3 février 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de casinobedienden | Commission paritaire pour les employés de casino |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2022 | Convention collective de travail du 29 mars 2022 |
Uitvoering van het protocolakkoord 2021-2022 van 27 januari 2022 | Exécution du protocole d'accord 2021-2022 du 27 janvier 2022 |
(Overeenkomst geregistreerd op 15 juli 2022 onder het nummer | (Convention enregistrée le 15 juillet 2022 sous le numéro |
174153/CO/217) | 174153/CO/217) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui relèvent de la |
onder het Paritair Comité voor de casinobedienden. | Commission paritaire pour les employés de casino. |
Art. 2.Koopkracht |
Art. 2.Pouvoir d'achat |
De bedienden ontvangen een jaarlijks recurrent nettovoordeel ten | Les employés bénéficieront d'un avantage récurrent annuel sous une |
belope van 65 EUR. | forme nette s'élevant à 65 EUR. |
Voor de deeltijdse bedienden wordt dit voordeel berekend in | Pour les employés à temps partiel, cet avantage est calculé en |
evenredigheid met hun deeltijdse prestaties. | proportion de leurs prestations. |
De toekenningsvoorwaarden van dit voordeel zullen binnen de | Les conditions d'octroi de cet avantage seront fixées au sein des |
verschillende ondernemingen worden vastgelegd. | différentes entreprises. |
Art. 3.Vorming |
Art. 3.Formation |
In het kader van de interprofessionele opleidingsdoelstellingen zoals | Dans le cadre de l'objectif de formation interprofessionnel de la loi |
bepaald in de wet van 5 maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar | du 5 mars 2017 concernant le travail faisable et maniable, les |
werk, verbinden de werkgevers er zich toe om, vanaf 1 januari 2022, | employeurs s'engage à accorder, à partir du 1er janvier 2022, deux |
twee individuele opleidingsdagen per jaar of het equivalent hiervan in | jours de formation individuels par an ou l'équivalent en heures. |
uren toe te kennen. | |
Voor de deeltijdse bedienden worden deze opleidingsdagen of het | Pour les employés à temps partiel, ces jours de formation ou |
equivalent hiervan in uren berekend in evenredigheid met hun | l'équivalent en heures, sont calculés en proportion de leurs |
deeltijdse prestaties. | prestations. |
Art. 4.Sociale vrede |
Art. 4.Paix sociale |
De partijen en hun mandatarissen zien ervan af om tijdens de duur van | Les parties et leurs mandataires s'abstiennent, pendant la durée de la |
deze collectieve arbeidsovereenkomst een collectief conflict uit te | présente convention collective de travail, de provoquer, de déclencher |
lekken, uit te roepen of te steunen dat, op het vlak van de sector of | ou de soutenir un conflit collectif, au niveau du secteur ou des |
van de afzonderlijke ondernemingen, kracht bijzet aan eisen | entreprises individuellement, à l'appui de revendications portant sur |
betreffende punten die door de bestaande collectieve | des points réglés par les conventions collectives sectorielles |
sectorovereenkomsten worden geregeld. | existantes. |
Art. 5.Duur |
Art. 5.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor bepaalde | La présente convention collective de travail est conclue pour une |
duur. Ze treedt in werking op 1 januari 2021 en houdt op van kracht te | durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2021 pour se |
zijn op 31 december 2022, met uitzondering van artikelen 1 en 2, die | terminer le 31 décembre 2022, à l'exception des articles 1er et 2, qui |
voor onbepaalde duur zijn gesloten. | sont conclus pour une durée indéterminée. |
Ze kan door één van de partijen worden opgezegd met inachtname van een | Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant le respect |
opzegtermijn van 6 maanden door een aangetekend schrijven gericht aan | d'un délai de préavis de 6 mois, par un courrier recommandé adressé au |
de voorzitter van het Paritair Comité voor de casinobedienden. | président de la Commission paritaire pour les employés de casino. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 februari 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 février 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |