← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 FEVRIER 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
gezondheid van de gebruikers op het stuk van voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
andere producten, artikel 6, §§ 1, a), en 2, gewijzigd bij de wet van | autres produits, l'article 6, §§ 1er, a), et 2, modifié par la loi du |
27 december 2004; | 27 décembre 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica; | Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques; |
Overwegende de Richtlijn 2009/129/EG van de Commissie van 9 oktober | Considérant la Directive 2009/129/CE de la Commission du 9 octobre |
2009 tot wijziging van Richtlijn 76/768/EEG van de Raad inzake | 2009 modifiant la Directive 76/768/CEE du Conseil relative aux |
cosmetische producten met het oog op de aanpassing van de bijlage III | produits cosmétiques en vue d'adapter son annexe III au progrès |
aan de technische vooruitgang; | technique; |
Overwegende de Richtlijn 2009/130/EG van de Commissie van 12 oktober | Considérant la Directive 2009/130/CE de la Commission du 12 octobre |
2009 tot wijziging van Richtlijn 76/768/EEG van de Raad inzake | 2009 modifiant la Directive 76/768/CEE du Conseil relative aux |
cosmetische producten met het oog op de aanpassing van de bijlage III | produits cosmétiques en vue d'adapter son annexe III au progrès |
aan de technische vooruitgang; | technique; |
Gelet op advies 47.507/3 van de Raad van State, gegeven op 8 december | Vu l'avis 47.507/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 décembre 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In de bijlage, hoofdstuk III, eerste deel, van het |
Article 1er.A l'annexe, chapitre III, première partie, de l'arrêté |
koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica, | royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques, modifiée |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 oktober 1998, 14 januari | par les arrêtés royaux des 16 octobre 1998, 14 janvier 2000, 8 juin |
2000, 8 juni 2000, 20 februari 2003, 25 november 2004, 10 juni 2006, | 2000, 20 février 2003, 25 novembre 2004, 10 juin 2006, 28 septembre |
28 september 2007, 12 maart 2008, 10 juli 2008, 9 september 2008, 9 | 2007, 12 mars 2008, 10 juillet 2008, 9 septembre 2008, 9 février 2009, |
februari 2009, 6 mei 2009, 31 mei 2009 en 29 augustus 2009, worden de | 6 mai 2009, 31 mai 2009 et 29 août 2009, sont apportées les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° De woorden in kolom « b » van de vermelding met als rangnummer 8, | 1° Les mots de la colonne « b » de l'entrée sous le numéro d'ordre 8, |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart 2008, worden | insérés par l'arrêté royal du 12 mars 2008, sont remplacés par ce qui |
vervangen als volgt : | suit : |
« N-gesubstitueerde derivaten van p-fenyleendiamine en zouten daarvan, | « dérivés à N-substitution de p-phénylènediamine et leurs sels; |
N-gesubstitueerde derivaten van o-fenyleendiamine (1), met | dérivés substitués à l'azote de o-phénylènediamine (1), à l'exception |
uitzondering van de elders in dit hoofdstuk en de vermeldingen onder | des dérivés figurant ailleurs dans le présent chapitre et des entrées |
de nummers 1309, 1311 en 1312 in bijlage, hoofdstuk II, opgenomen derivaten »; 2° De vermelding met als rangnummer 8a wordt toegevoegd, luidende : Rang- nummer Stoffen Beperkingen Gebruiksvoorwaarden en waarschuwingen die op het etiket dienen te worden vermeld Toepassingsgebied en/of gebruik Maximaal toelaatbare concentratie in het cosmetische eindproduct Andere beperkingen en eisen | sous les numéros d'ordre 1309, 1311, et 1312 à l'annexe, chapitre II »; 2° L'entrée sous le numéro d'ordre 8a est insérée, rédigée comme suit : N° d'ordre Substances Restrictions Conditions d'emploi et avertissements à reprendre obligatoirement sur l'étiquetage Champ d'application et/ou usage Concentration maximale autorisée dans le produit cosmétique fini Autres limitations et exigences |
a | a |
b | b |
c | c |
d | d |
e | e |
f | f |
« 8a | « 8a |
p-Fenyleendiamine en zouten daarvan (1) | p-phénylènediamine et ses sels (1) |
CAS 106-50-3 | CAS n° 106-50-3 |
Einecs. 203-404-7 | Einecs 203-404-7 |
p-Phenylenediamine HCl | p-phénylènediamine HCl |
CAS 624-18-0 | CAS n° 624-18-0 |
Einecs 210-834-9 | Einecs 210-834-9 |
p-Phenylenediamine sulfate | p-phénylènediamine sulfate |
CAS 16245-77-5 | CAS n° 16245-77-5 |
Einecs 240-357-1 | Einecs 240-357-1 |
Haarkleurstof in oxiderende haarkleurmiddelen : | Colorants d'oxydation pour la coloration des cheveux : |
a) algemeen gebruik | a) usage général |
b) professioneel gebruik | b) usage professionnel |
a) en b) Na menging onder oxiderende omstandigheden mag de op het haar | a) et b) Après mélange en conditions d'oxydation, la teneur maximale |
aangebrachte maximumconcentratie niet meer bedragen dan 2 %, berekend | appliquée sur les cheveux ne doit pas dépasser 2 % calculés en base |
als vrije base | libre. |
a) Kan een allergische reactie veroorzaken. Bevat fenyleendiaminen. | a) Peut provoquer une réaction allergique. Contient des |
Niet gebruiken voor het kleuren van wimpers of wenkbrauwen. | diaminobenzènes Ne pas employer pour la coloration des cils et des |
b) Alleen voor professioneel gebruik. Bevat fenyleendiaminen. Kan een | sourcils. b) Réservé aux professionnels. Contient des diaminobenzènes. Peut |
allergische reactie veroorzaken. Geschikte handschoenen dragen. » | provoquer une réaction allergique. Porter des gants appropriés. » |
3° De woorden in kolom « b » van de vermelding met als rangnummer 9, | 3° Les mots de la colonne « b » de l'entrée sous le numéro d'ordre 9, |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart 2008, worden | insérés par l'arrêté royal du 12 mars 2008, sont remplacés par ce qui |
vervangen als volgt : | suit : |
« Methylfenyleendiaminen, N-gesubstitueerde derivaten en zouten (1) | « diaminotoluènes, leurs dérivés substitués à l'azote et leurs sels |
daarvan, met uitzondering van de onder rangnummer 9a in dit hoofdstuk | (1), à l'exception de l'entrée figurant sous le numéro d'ordre 9a du |
genoemde vermelding en onder de nummers 364, 1310 en 1313 in bijlage, hoofdstuk II, opgenomen vermeldingen »; 4° De vermelding met als rangnummer 9a wordt toegevoegd, luidende : Rang- nummer Stoffen Beperkingen Gebruiksvoorwaarden en waarschuwingen die op het etiket dienen te worden vermeld Toepassingsgebied en/of gebruik Maximaal toelaatbare concentratie in het cosmetische eindproduct Andere beperkingen en eisen | présent chapitre et des entrées figurant sous les numéros d'ordre 364, 1310 et 1313 de l'annexe, chapitre II »; 4° L'entrée sous le numéro d'ordre 9a est insérée, rédigée comme suit : N° d'ordre Substances Restrictions Conditions d'emploi et avertissements à reprendre obligatoirement sur l'étiquetage Champ d'application et/ou usage Concentration maximale autorisée dans le produit cosmétique fini Autres limitations et exigences |
a | a |
b | b |
c | c |
d | d |
e | e |
f | f |
« 9a | « 9a |
Tolueen-2,5-diamine en zouten daarvan (1) | diaminotoluène-2,5 et ses sels (1) |
CAS 95-70-5 | CAS n° 95-70-5 |
Einecs 202-442-1 | Einecs 202-442-1 |
Toluene-2,5-diamine sulfate | Toluène-2,5-diamine sulfate |
CAS 615-50-9 | CAS n° 615-50-9 |
Einecs 210-431-8 | Einecs 210-431-8 |
Haarkleurstof in oxiderende haarkleurmiddelen | Colorants d'oxydation pour la coloration des cheveux : |
a) algemeen gebruik | a) usage général |
b) professioneel gebruik | b) usage professionnel |
a) en b) Na menging onder oxiderende omstandigheden mag de op het haar | a) et b) Après mélange en conditions d'oxydation, la teneur maximale |
aangebrachte maximumconcentratie niet meer bedragen dan 4 %, berekend | appliquée sur les cheveux ne doit pas dépasser 4 % calculés en base |
als vrije base | libre. |
Zoals vermelding vermeld bij rangnummer 9, kolom « f » » | Voir entrée, numéro d'ordre 9, colonne « f » » |
5° In kolom « f », de vermeldingen onder de rangnummers 26 tot en met | 5° Dans la colonne « f » correspondant aux entrées sous les numéros |
43, 47 en 56, wordt de tekst na de eerste volzin vervangen door de | d'ordre 26 à 43 ainsi que 47 et 56, le texte qui suit la première |
volgende volzinnen : | phrase est remplacé par les phrases suivantes : |
« Op het etiket van tandpasta met verbindingen die fluor bevatten in | « Sauf s'il est indiqué sur l'étiquetage qu'ils sont contre-indiqués |
een concentratie van 0,1 % tot 0,15 % berekend als F, dient, tenzij | pour les enfants (par exemple, par une mention type « pour adultes |
erop staat dat de tandpasta niet bestemd is voor kinderen (bv. « | seulement »), les dentifrices contenant des composés dont la |
uitsluitend voor volwassenen »), de volgende tekst te worden | concentration en fluor est comprise entre 0,1 et 0,15 % calculée en F |
aangebracht : | doivent obligatoirement porter les mentions suivantes : |
« Gebruik voor kinderen van zes jaar of jonger niet meer tandpasta dan | « Enfants de 6 ans et moins : utiliser une quantité de dentifrice de |
de grootte van een erwt. Zorg dat ze zo weinig mogelijk tandpasta | la taille d'un petit pois sous la surveillance d'un adulte afin d'en |
inslikken. Raadpleeg een (tand)arts als uw kind fluoride in een andere | minimiser l'ingestion. En cas d'apport de fluorures provenant d'autres |
vorm gebruikt. » | sources, consultez un dentiste ou un médecin. » |
Art. 2.Bij wijze van overgangsmaatregel mogen cosmetica, die niet aan |
Art. 2.Par mesure transitoire, les produits cosmétiques qui ne |
de bepalingen van artikel 1, 1° tot en met 4°, van dit besluit | satisfont pas aux dispositions de l'article 1er, 1° à 4°, du présent |
voldoen, nog in de handel worden gebracht door fabrikanten of | arrêté, peuvent encore être mis dans le commerce par les fabricants ou |
invoerders en aan de eindverbruiker worden verkocht of geleverd tot 15 | les importateurs et vendus ou cédés au consommateur final jusqu'au 15 |
juli 2010. | juillet 2010. |
Art. 3.Bij wijze van overgangsmaatregel mogen cosmetica, die niet aan |
Art. 3.Par mesure transitoire, les produits cosmétiques qui ne |
de bepalingen van artikel 1, 5°, van dit besluit voldoen, nog in de | satisfont pas aux dispositions de l'article 1er, 5°, du présent |
handel worden gebracht door fabrikanten of invoerders en aan de | arrêté, peuvent encore être mis dans le commerce par les fabricants ou |
eindverbruiker worden verkocht of geleverd tot 15 oktober 2010. | les importateurs et vendus ou cédés au consommateur final jusqu'au 15 octobre 2010. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 4.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 3 februari 2010. | Bruxelles, le 3 février 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |