Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, betreffende de vaststelling van de banksluitingsdagen in de sector van de openbare kredietinstellingen voor de periode van 1 januari 2020 tot 31 december 2022 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, relative à la fixation des jours de fermeture bancaire dans le secteur des institutions publiques de crédit pour la période du 1er janvier 2020 au 31 décembre 2022 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
3 DECEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 3 DECEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2019, | collective de travail du 21 juin 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, | Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, |
betreffende de vaststelling van de banksluitingsdagen in de sector van | relative à la fixation des jours de fermeture bancaire dans le secteur |
de openbare kredietinstellingen voor de periode van 1 januari 2020 tot | des institutions publiques de crédit pour la période du 1er janvier |
31 december 2022 (1) | 2020 au 31 décembre 2022 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de openbare | Vu la demande de la Commission paritaire pour les institutions |
kredietinstellingen; | publiques de crédit; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2019, gesloten | travail du 21 juin 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, | Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, |
betreffende de vaststelling van de banksluitingsdagen in de sector van | relative à la fixation des jours de fermeture bancaire dans le secteur |
de openbare kredietinstellingen voor de periode van 1 januari 2020 tot | des institutions publiques de crédit pour la période du 1er janvier |
31 december 2022. | 2020 au 31 décembre 2022. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 december 2019. | Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen | Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2019 | Convention collective de travail du 21 juin 2019 |
Vaststelling van de banksluitingsdagen in de sector van de openbare | Fixation des jours de fermeture bancaire dans le secteur des |
kredietinstellingen voor de periode van 1 januari 2020 tot 31 december | institutions publiques de crédit pour la période du 1er janvier 2020 |
2022 (Overeenkomst geregistreerd op 30 juli 2019 onder het nummer | au 31 décembre 2022 (Convention enregistrée le 30 juillet 2019 sous le |
153095/CO/325) | numéro 153095/CO/325) |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail est applicable |
instellingen die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair | aux institutions relevant de la compétence de la Commission paritaire |
Comité voor de openbare kredietinstellingen en op hun werknemers. | pour les institutions publiques de crédit et à leurs travailleurs. |
Art. 4.In toepassing van artikel 11 van de collectieve |
Art. 4.En application de l'article 11 de la convention collective de |
kader-arbeidsovereenkomst van 23 april 1987, gesloten in het Paritair | travail-cadre du 23 avril 1987, conclue au sein de la Commission |
Comité voor de openbare kredietinstellingen, houdende coördinatie van | paritaire pour les institutions publiques de crédit, coordonnant |
sommige bepalingen inzake loon-, arbeids- en | certaines dispositions relatives aux conditions de rémunération, de |
tewerkstellingsvoorwaarden, algemeen bindend verklaard bij koninklijk | travail et d'emploi, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 novembre |
besluit van 3 november 1987 (Belgisch Staatsblad van 8 december 1987), | 1987 (Moniteur belge du 8 décembre 1987), les travailleurs bénéficient |
genieten de werknemers : | : |
- voor het jaar 2020 : | - pour l'année 2020 : |
van 2 vrije dagen te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding; | de 2 jours libres à choisir en accord avec la direction de l'entreprise; |
- voor het jaar 2021 : | - pour l'année 2021 : |
van 2 vrije dagen te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding | de 2 jours libres à choisir en accord avec la direction de |
(waarvan 1 ter vervanging van zaterdag 25 december); | l'entreprise (dont 1 en remplacement du samedi 25 décembre); |
- voor het jaar 2022 : | - pour l'année 2022 : |
van één vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding. | d'un jour libre à choisir en accord avec la direction de l'entreprise. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2020 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2022. | le 1er janvier 2020 et cesse de produire ses effets le 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 december | 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 décembre 2019. |
2019. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |