← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 november 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor specifieke initiatieven, gericht op sociale inschakeling, binnen de sociale economie, voor rechthebbenden op financiële maatschappelijke hulp "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 november 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor specifieke initiatieven, gericht op sociale inschakeling, binnen de sociale economie, voor rechthebbenden op financiële maatschappelijke hulp | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 novembre 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'aide sociale pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale dans l'économie sociale pour des ayants droit à une aide sociale financière |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE 3 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 november 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor specifieke initiatieven, gericht op sociale inschakeling, binnen de sociale economie, voor rechthebbenden op financiële maatschappelijke hulp ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid op artikel 5, § 4bis, vierde lid, ingevoegd bij | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE 3 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 novembre 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'aide sociale pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale dans l'économie sociale pour des ayants droit à une aide sociale financière ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale, notamment l'article |
de wet van 2 augustus 2002; | 5, § 4bis, alinéa 4, inséré par la loi du 2 août 2002; |
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare | Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide |
centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid op artikel 60, § 7, | sociale, notamment larticle 60, § 7, modifié en dernier lieu par la |
laatst gewijzigd bij de wet van 2 augustus 2002; | loi du 2 août 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2002 tot toekenning | Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2002 portant octroi d'une subvention |
van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor | majorée de l'Etat aux centres publics d'aide sociale pour des |
maatschappelijk welzijn voor specifieke initiatieven, gericht op | |
sociale inschakeling, binnen de sociale economie, voor rechthebbenden | initiatives spécifiques d'insertion sociale dans l'économie sociale |
op financiële maatschappelijke hulp, gewijzigd bij het koninklijk | pour des ayants droit à une aide sociale financière, modifié par |
besluit van 1 april 2004; | l'arrêté royal du 1er avril 2004; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 mars 2009; |
maart 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, adjoint au Premier |
toegevoegd aan de Eerste Minister, gegeven op 9 november 2009; | Ministre, donné le 9 novembre 2009; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een | Considérant qu'un centre public d'action sociale peut prétendre à une |
verhoogde staatstoelage kan ontvangen indien het gerechtigden op een | subvention majorée de l'Etat lorsqu'il engage des ayants droit à une |
financiële maatschappelijke hulp aanwerft met toepassing van artikel | aide sociale financière en application de l'article 60, § 7, de la loi |
60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare | du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale et |
centra voor maatschappelijk welzijn en deze werknemers ter beschikking | les met conventionnellement à la disposition d'une initiative |
stelt van erkende sociale economie-initiatieven; dat om aanspraak te | d'économie sociale; que pour se voir accorder ce montant supérieur de |
kunnen maken op deze verhoogde staatstoelage, het O.C.M.W. jaarlijks | subvention, le C.P.A.S. doit conclure avec le Ministre qui a |
een overeenkomst moet sluiten met de Minister die bevoegd is voor | l'Economie sociale dans ses attributions, une convention dont les |
Sociale Economie waarin wordt bedongen hoeveel gerechtigden het | obligations ont été négociées en fonction notamment du nombre d'ayants |
O.C.M.W. bijkomend zal aanwerven met toepassing van artikel 60, § 7, | droit que le C.P.A.S. occupera supplémentairement en application de |
om ze ter beschikking te stellen van sociale economie-initiatieven; | l'article 60, § 7, afin de les mettre à la disposition d'initiatives |
dat deze procedure veel tijd in beslag neemt waardoor de definitieve | d'économie sociale; que cette procédure prends un temps considérable |
verdeling van het aantal arbeidsplaatsen waarvoor een verhoogde | pour être finalisée, avec pour conséquence que la répartition |
staatstoelage geldt, slechts in de loop van het kalenderjaar tot stand | définitive du nombre de postes de travail bénéficiant d'une subvention |
komt; dat gedurende deze periode de O.C.M.W.'s in onzekerheid verkeren | majorée n'est arrêtée que dans le cours de l'année civile; que pendant |
over het aantal arbeidsplaatsen dat ze op deze wijze kunnen invullen | cette période, les C.P.A.S. sont dans le doute quant au nombre de |
wat een belemmering vormt voor de socio-professionele integratie van | postes de travail dont ils pourront bénéficier; que la situation ainsi |
gerechtigden op een financiële maatschappelijke hulp; dat onderhavig | créée est préjudiciable à l'insertion socio-professionnelle des ayants |
besluit tot doel heeft deze procedure aanzienlijk te vereenvoudigen; | droit à une aide sociale financière; que le présent arrêté à pour but |
dat deze administratieve vereenvoudiging reeds voor het jaar 2009 zou | de simplifier cette procédure; que cette simplification administrative |
moeten toegepast worden; dat bijgevolg onderhavig besluit dringend en | devrait être d'application à partir du 1er janvier 2009; que dès lors |
onverwijld moet worden aangenomen; | il s'avère urgent d'adopter le présent arrêté sans délai; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie en van Onze | Santé publique, chargée de l'Intégration sociale et de Notre |
Staatssecretaris van Maatschappelijke Integratie, bevoegd voor Sociale | Secrétaire d'Etat de l'Intégration sociale, en charge de l'Economie |
Economie, | sociale, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 4 van het koninklijk besluit van van 14 november |
Article 1er.L'article 4 de l'arrêté royal du 14 novembre 2002 portant |
2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare | octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'aide |
centra voor maatschappelijk welzijn voor specifieke initiatieven, | sociale pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale dans |
gericht op sociale inschakeling, binnen de sociale economie, voor | l'économie sociale pour des ayants droit à une aide sociale |
rechthebbenden op financiële maatschappelijke hulp, wordt vervangen | financière, est remplacé par la disposition suivante : |
als volgt : « Art. 4.Om aanspraak te kunnen maken op het in de artikelen 2 en 3 |
« Art. 4.Pour se voir accorder le montant majoré de subvention visé |
bepaald hoger toelagebedrag, moet het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn : | aux articles 2 et 3, le centre public d'action sociale doit : |
- voorkomen op de lijst die jaarlijks door de Minister die bevoegd is | - figurer sur la liste, publiée annuellement par le Ministre qui a |
voor Sociale Economie wordt bekendgemaakt en die bepaalt hoeveel | l'Economie sociale dans ses attributions, laquelle fixe le nombre |
rechthebbenden een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn | d'ayants droit qu'un centre public d'action sociale peut occuper |
bijkomend kan aanwerven met toepassing van artikel 60, § 7, om ze ter | supplémentairement en application de l'article 60, § 7, afin de les |
beschikking te stellen van sociale economie-initiatieven; | mettre à la disposition d'initiatives d'économie sociale; |
- aantonen dat ook in hoofde van het sociale economie-initiatief de | - démontrer que les travailleurs mis à disposition représentent |
terbeschikking gestelde werknemers bijkomende tewerkstelling | également au sein de l'initiative d'économie sociale des emplois |
vertegenwoordigen. » | supplémentaires. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2009. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2009. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Economie, is belast met de |
Art. 3.La Ministre en charge de l'Economie sociale, est chargée de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 december 2009. | Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
belast met Maatschappelijke Integratie, | l'Intégration sociale, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie | Le Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale |
en Armoedebeleid, | et à la Lutte contre la pauvreté, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |