Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/08/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de veiligheid van de voedselketen "
Koninklijk besluit betreffende de erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de veiligheid van de voedselketen Arrêté royal relatif à l'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne alimentaire
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE
3 AUGUSTUS 2012. - Koninklijk besluit betreffende de erkenning van de 3 AOUT 2012. - Arrêté royal relatif à l'agrément des laboratoires qui
laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de veiligheid van de effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne
voedselketen alimentaire
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Vu la Constitution, l'article 108;
Gelet op de Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement Vu le Règlement (CE) n° 882/2004 du Parlement européen et du Conseil
en de Raad van 29 april 2004 inzake officiële controles op de naleving du 29 avril 2004 relatif aux contrôles officiels effectués pour
van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en de s'assurer de la conformité avec la législation sur les aliments pour
animaux et les denrées alimentaires et avec les dispositions relatives
voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn, artikelen 11, 12 à la santé animale et au bien-être des animaux, les articles 11, 12 et
en 33; 33;
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 4, fédérale pour la Sécurité de la chaîne alimentaire, l'article 4, §§ 1er
§§ 1 en 2, § 3, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, en § 6, et 2, § 3, modifié par la loi du 22 décembre 2003, et § 6, inséré par
ingevoegd bij de wet van 13 juli 2001 en gewijzigd bij de wet van 9 la loi du 13 juillet 2001 et modifié par la loi du 9 juillet 2004, et
juli 2004, en artikel 5, tweede lid, gewijzigd bij de wetten van 13 l'article 5, alinéa 2, modifié par les lois des 13 juillet 2001 et 22
juli 2001 en 22 december 2003; décembre 2003;
Gelet op de wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren Vu la loi du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à
van stoffen met hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of effet hormonal, à effet anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à
productiestimulerende werking bij dieren, artikel 7, § 1, gewijzigd effet stimulateur de production chez les animaux, l'article 7, § 1er,
bij de wetten van 11 juli 1994 en 17 maart 1997; modifié par les lois des 11 juillet 1994 et 17 mars 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles
organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par
diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli la loi du 19 juillet 2001, l'article 3, § 5;
2001, artikel 3, § 5;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 2005 betreffende de Vu l'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des
aanduiding van de officiële laboratoria, tot bepaling van de procedure laboratoires officiels, fixant la procédure et les conditions
en de erkenningsvoorwaarden van laboratoria die analyses uitvoeren in d'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses dans le cadre
het kader van de controleopdracht van het Federaal Agentschap voor de des missions de contrôle de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Veiligheid van de Voedselketen en tot uitvoering van de wet van 15 Chaîne alimentaire et portant exécution de la loi du 15 juillet 1985
juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet
hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of productiestimulerende anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de
werking bij dieren; production chez les animaux;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2001 houdende het Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2001 confiant à l'Agence fédérale
toevertrouwen van bijkomende opdrachten aan het Federaal Agentschap pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des missions
voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 2, gewijzigd bij de complémentaires, l'article 2, modifié par les arrêtés royaux des 9
koninklijke besluiten van 9 juni 2003 en 2 april 2009; juin 2003 et 2 avril 2009;
Gelet op de Beschikking 2002/657/EG van de Commissie van 12 augustus Vu la Décision 2002/657/CE de la Commission du 12 août 2002 portant
2002 ter uitvoering van Richtlijn 96/23/EG van de Raad wat de modalités d'application de la Directive 96/23/CE du Conseil en ce qui
prestaties van analysemethoden en de interpretatie van resultaten concerne les performances des méthodes d'analyse et l'interprétation
betreft; des résultats;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 september 2011; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 septembre 2011;
Gelet op de adviezen van het Raadgevend Comité van het Federaal Vu les avis du Comité consultatif de l'Agence fédérale pour la
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op 28 Sécurité de la Chaîne alimentaire, donnés le 28 septembre 2011 et le
september 2011 en 26 oktober 2011; 26 octobre 2011;
Gelet op het advies van het Wetenschappelijk Comité, ingesteld bij het
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op Vu l'avis du Comité scientifique institué auprès de l'Agence fédérale
16 december 2011; pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 16 décembre 2011;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 29 maart 2012, Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 29 mars 2012, en application de
het toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat,
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° de Minister : de Minister bevoegd voor de veiligheid van de 1° le Ministre : le Ministre qui a la sécurité de la chaîne
voedselketen; alimentaire dans ses attributions;
2° het Agentschap : het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de 2° l'Agence : l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
Voedselketen. alimentaire.

Art. 2.De analyses en de tegenanalyses bedoeld in het koninklijk

Art. 2.Les analyses et les contre-analyses visées dans l'arrêté royal

besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence
worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen of de fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant
wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen diverses dispositions légales ou dans la loi du 15 juillet 1985
met hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet
productiestimulerende werking bij dieren, worden toevertrouwd : anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de production chez les animaux, sont confiées :
1° ) aan de laboratoria van het Agentschap : 1° ) aux laboratoires de l'Agence :
a) Federaal Laboratorium voor de Voedselveiligheid (FLVV) a) Federaal Laboratorium voor de Voedselveiligheid (FLVV)
Braemkasteelstraat 59 Braemkasteelstraat 59
9050 Gentbrugge 9050 Gentbrugge
b) Federaal Laboratorium voor de Voedselveiligheid (FLVV) b) Federaal Laboratorium voor de Voedselveiligheid (FLVV)
Leuvensesteenweg 17 Leuvensesteenweg 17
3080 Tervuren 3080 Tervuren
c) Federaal Laboratorium voor de Voedselveiligheid (FLVV) c) Federaal Laboratorium voor de Voedselveiligheid (FLVV)
Brusselsesteenweg 370A Brusselsesteenweg 370A
9090 Melle 9090 Melle
d) Laboratoire fédéral pour la Sécurité alimentaire (LFSA) d) Laboratoire fédéral pour la Sécurité alimentaire (LFSA)
Rue de Visé 495 Rue de Visé 495
4020 Wandre 4020 Wandre
e) Laboratoire fédéral pour la Sécurité alimentaire (LFSA) e) Laboratoire fédéral pour la Sécurité alimentaire (LFSA)
Chaussée de Namur 22 Chaussée de Namur 22
5030 Gembloux; 5030 Gembloux;
Het Agentschap publiceert op zijn website de analyses uitgevoerd door L'Agence publie sur son site internet les analyses effectuées par les
de laboratoria van het Agentschap. laboratoires de l'Agence.
2° ) aan de laboratoria erkend overeenkomstig de bepalingen van dit 2° ) aux laboratoires agréés conformément aux dispositions du présent
besluit. arrêté.
Het Agentschap publiceert de lijst van erkende laboratoria op zijn L'Agence publie la liste des laboratoires agréés sur son site internet
website en in het Belgisch Staatsblad. et au Moniteur belge.
Het Agentschap publiceert op zijn website de analyses waarvoor de L'Agence publie sur son site internet les analyses pour lesquelles les
laboratoria erkend zijn. laboratoires sont agréés.
3° ) aan de andere laboratoria, overeenkomstig artikelen 9 en 10 van 3° ) aux autres laboratoires conformément aux articles 9 et 10 du
dit besluit. présent arrêté.

Art. 3.Het Agentschap duidt, voor elke analyse of categorie van

Art. 3.L'Agence désigne, pour chacune des analyses ou catégories

analyses, een nationaal referentielaboratorium aan. d'analyses, un laboratoire national de référence.
Onverminderd artikel 33, lid 2, van de Verordening (EG) nr. 882/2004 Sans préjudice de l'article 33, alinéa 2, du Règlement (CE) n°
van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake 882/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif
officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoeders aux contrôles officiels effectués pour s'assurer de la conformité avec
la législation sur les aliments pour animaux et les denrées
en levensmiddelen en de voorschriften inzake diergezondheid en alimentaires et avec les dispositions relatives à la santé animale et
dierenwelzijn verlenen de nationale referentielaboratoria aan de au bien-être des animaux, les laboratoires nationaux de référence
erkende laboratoria wetenschappelijke en technische bijstand en advies fournissent l'assistance et les avis scientifiques et techniques qui
die voor de toepassing van dit besluit nuttig kunnen zijn en peuvent s'avérer utiles en vue de l'application du présent arrêté, aux
controleren zij de kwaliteit van de diagnostische reagentia voor de laboratoires agréés et contrôlent la qualité des réactifs de
analyses aangeduid door de Minister en volgens de door hem vastgelegde diagnostic pour les analyses désignées par le Ministre et selon la
procedure. procédure fixée par lui.
De Minister kan de taken van deze laboratoria bepalen. Le Ministre peut déterminer les missions de ces laboratoires.

Art. 4.Om door het Agentschap te worden erkend, dienen het

Art. 4.Pour être agréé par l'Agence, le laboratoire et le laboratoire

laboratorium en het nationaal referentielaboratorium aan de volgende national de référence doivent satisfaire aux conditions suivantes :
voorwaarden te voldoen :
1° voor de analyses waarvoor de erkenning is aangevraagd beschikken 1° pour les analyses pour lesquelles l'agrément est demandé, disposer
over een accreditatie die is afgeleverd overeenkomstig de wet van 20 d'une accréditation délivrée conformément à la loi du 20 juillet 1990
juli 1990 betreffende de accreditatie van instellingen voor de concernant l'accréditation des organismes d'évaluation de la
conformiteitsbeoordeling of over een accreditatie afgeleverd door een conformité ou d'une accréditation délivrée par un organisme avec
organisme waarmee het Belgische accreditatiesysteem een akkoord van lequel le système belge d'accréditation a un accord de reconnaissance
wederzijdse erkenning heeft; mutuelle;
2° de eenheidsprijs van de analyses en/of de prijs per serie aan het 2° fournir à l'Agence le prix unitaire des analyses et/ou le prix par
Agentschap meedelen; série;
3° het laboratorium, de persoon of personen onder wiens of wier 3° le laboratoire, la personne ou les personnes sous la responsabilité
verantwoordelijkheid de analyses worden uitgevoerd en de in de de laquelle ou desquelles les analyses sont effectuées et les
statuten vermelde personen mogen geen belang hebben bij de productie, personnes mentionnées dans les statuts ne peuvent pas être intéressés
de verwerking, de invoer of de verkoop van producten die het voorwerp à la production, la transformation, l'importation ou la vente des
uitmaken van analyses of categorieën van analyses waarvoor de produits qui font l'objet des analyses ou catégories d'analyses pour
erkenning is verleend. lesquelles l'agrément est accordé.

Art. 5.Om erkend te blijven moeten het laboratorium en het nationaal

Art. 5.Pour demeurer agréé, outre les conditions reprises à l'article

referentielaboratorium naast de in artikel 4 vermelde voorwaarden aan 4, le laboratoire et le laboratoire national de référence sont tenus
de volgende voorwaarden voldoen : de satisfaire aux conditions suivantes :
1° alle soorten van analyses uitvoeren die aan het laboratorium 1° exécuter tous les types d'analyses qui lui sont demandés par
gevraagd worden door het Agentschap en waarvoor het laboratorium l'Agence et pour lesquels le laboratoire est agréé;
erkend is; 2° de door het Agentschap medegedeelde inlichtingen geheim houden; 2° garder le secret sur les renseignements communiqués par l'Agence;
3° de eenheidsprijs van de analyses en/of per serie jaarlijks aan het 3° fournir annuellement à l'Agence le prix unitaire des analyses et/ou
Agentschap meedelen; le prix par série;
4° een kopie van de analyseverslagen toesturen aan het Agentschap op 4° envoyer à l'Agence une copie des rapports d'analyses selon les
de door hem bepaalde wijze; modalités indiquées par celle-ci;
5° op eigen kosten deelnemen aan nationaal of internationaal of door 5° participer à ses frais aux essais interlaboratoires organisés au
het Agentschap ingerichte interlaboratoriumproeven, wanneer het niveau national ou international ou par l'Agence, lorsque l'Agence en
Agentschap hierom verzoekt; fait la demande;
6° elke wijziging aan de gegevens die in de erkenning zijn opgenomen, 6° communiquer à l'Agence tout changement pouvant influencer les
aan het Agentschap mededelen; données reprises dans l'agrément;
7° de instructies en de aanbevelingen van het Agentschap en van de 7° suivre les instructions et les recommandations de l'Agence et des
nationale referentielaboratoria aangeduid door het Agentschap laboratoires nationaux de référence désignés par l'Agence;
opvolgen; 8° de laboratoriummonsters bewaren gedurende de door het Agentschap 8° conserver les échantillons de laboratoire pendant la durée et selon
vastgestelde termijn en de bepaalde modaliteiten; les modalités fixées par l'Agence;
9° op eigen kosten deelnemen aan de verplichte opleidingen die door 9° participer à ses frais aux formations obligatoires organisées par
het Agentschap worden georganiseerd en die in samenspraak met de l'Agence et fixées en concertation avec les laboratoires nationaux de
nationale referentielaboratoria worden vastgelegd; référence;
10° de meldingsplicht bedoeld in artikel 8 van het koninklijk besluit 10° respecter les obligations de notification visées à l'article 8 de
van 14 november 2003 betreffende de autocontrole, de meldingsplicht en l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la
traceerbaarheid in de voedselketen naleven; notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne
alimentaire;
11° de door het Agentschap en het laboratorium overeengekomen 11° respecter les délais d'analyse convenus entre l'Agence et le
analysetermijnen tussen de ontvangst van de monsters en het verzenden laboratoire entre la réception des échantillons et l'envoi des
van de analyseresultaten naleven al naargelang van de parameters en de résultats d'analyse en fonction des paramètres et des techniques
analysetechnieken en een redelijke termijn in acht nemen voor de tegenanalyse; d'analyse et respecter un délai raisonnable pour la contre-analyse;
12° het technisch prestatieniveau dat het kan behalen per analytische 12° fournir à l'Agence le niveau de performance technique par secteur
sector aan het Agentschap meedelen; analytique qu'il est capable d'atteindre;
13° de kwaliteit van de verstrekte prestaties waarborgen; 13° garantir la qualité des prestations fournies;
14° de resultaten meedelen van de analyses die in het kader van de 14° communiquer, en cas de suspicion de fraude, les résultats des
autocontrole zijn uitgevoerd als het Agentschap daarom vraagt in geval analyses effectuées dans le cadre de l'autocontrôle, si l'Agence en
van een vermoeden van fraude; fait la demande;
15° tegen 1 januari 2015 beschikken over een EMAS- of ISO 15° disposer d'un certificat EMAS ou ISO 14001 pour le 1er janvier
14001-certificaat; 2015;
16° een schadeverzekering tegen burgerlijke aansprakelijkheid hebben; 16° disposer d'une assurance couvrant le dommage résultant de la responsabilité civile;
17° voor de in artikel 3, lid 2, bedoelde analyses, uitsluitend 17° pour les analyses visées à l'article 3, alinéa 2, utiliser
diagnostische reagentia gebruiken waarvan de kwaliteit werd exclusivement des réactifs de diagnostic dont la qualité a été
gecontroleerd conform dezelfde bepaling. contrôlée conformément à la même disposition.

Art. 6.§ 1. De aanvraag tot erkenning van het laboratorium wordt aan

Art. 6.§ 1er. La demande d'agrément du laboratoire est transmise à

het Agentschap toegestuurd bij ter post aangetekend schrijven. l'Agence par lettre recommandée à la poste.
§ 2. Bij de aanvraag moeten de volgende gegevens worden verstrekt : § 2. Lors de la demande, les données suivantes doivent être fournies :
1° een kopie van het geldende accreditatiecertificaat; 1° une copie du certificat d'accréditation en vigueur;
2° een kopie van het laatste auditverslag opgesteld door het 2° une copie du dernier rapport d'audit rédigé par l'organisme
accreditatie-organisme; d'accréditation;
3° een kopie van de statuten van het laboratorium of van de 3° une copie des statuts du laboratoire ou de la personne morale qui
aansprakelijke rechtspersoon; est responsable;
4° het bewijs van de technische competenties als bedoeld in artikel 5, 12°. 4° la preuve des compétences techniques visées à l'article 5, 12°.

Art. 7.Het Agentschap kan te allen tijde een administratief en

Art. 7.L'Agence peut procéder à une enquête administrative et

technisch onderzoek instellen zolang de erkenning loopt. technique à tout moment pendant la durée de l'agrément.

Art. 8.§ 1. 1° Het Agentschap kan de erkenning geheel of gedeeltelijk

Art. 8.§ 1er. 1° L'Agence peut refuser, suspendre ou retirer

weigeren, schorsen of intrekken, wanneer er niet of niet meer aan de l'agrément, entièrement ou partiellement, lorsqu'il n'est pas ou plus
artikelen 4, 5 of 9, § 1 is voldaan. satisfait aux articles 4, 5 ou 9 § 1.
2° Het Agentschap kan de erkenning, geheel of gedeeltelijk, intrekken 2° L'Agence peut retirer l'agrément, entièrement ou partiellement,
als het laboratorium erom vraagt. lorsque le laboratoire en fait la demande.
§ 2. Wanneer het Agentschap van oordeel is dat er redenen bestaan om § § 2. Lorsque l'Agence estime qu'il existe des motifs pour appliquer le
1, 1° toe te passen, deelt het deze redenen, samen met de voorgenomen § 1er, 1°, elle fait connaître au laboratoire les motifs invoqués
maatregelen, aan het laboratorium mede. ainsi que les mesures envisagées.
§ 3. Vanaf de dag volgend op de ontvangst van de aangetekende brief § 3. Dès le lendemain de la réception du pli recommandé, le
onthoudt het laboratorium zich tot aan de beslissing als bedoeld in § laboratoire s'abstient, jusqu'à la décision visée au § 4, d'effectuer
4 van het uitvoeren van analyses en tegenanalyses in het kader van de toute analyse et contre-analyse dans le cadre des missions de contrôle
controleopdrachten van het Agentschap en beschikt het over vijftien de l'Agence et, dispose de quinze jours pour, par lettre recommandée,
dagen om bij aangetekend schrijven zijn bezwaren ter kennis te brengen faire connaître ses objections à l'Agence et, solliciter d'être
van en te vragen om gehoord te worden door het Agentschap. entendu par celle-ci.
§ 4. 1° Na het verstrijken van de bovenvermelde termijn van 15 dagen, § 4. 1° Après l'expiration du délai de 15 jours mentionné ci-dessus,
beschikt het Agentschap over dertig dagen om een beslissing te nemen
en deze bij ter post aangetekend schrijven mee te delen aan het l'Agence dispose de trente jours pour prendre une décision et la
laboratorium, wanneer dit laatste geen aangetekend schrijven heeft notifier au laboratoire par lettre recommandée à la poste, lorsque ce
verstuurd binnen de termijn bedoeld in § 3. dernier n'a pas envoyé de lettre recommandée dans le délai visé au § 3.
2° Na het verstrijken van de bovenvermelde termijn van 15 dagen, 2° Après l'expiration du délai de 15 jours mentionné ci-dessus,
beschikt het Agentschap over zestig dagen om een beslissing te nemen l'Agence dispose de soixante jours pour prendre une décision et la
en deze bij ter post aangetekend schrijven mee te delen aan het
laboratorium, wanneer dit laatste een aangetekend schrijven heeft notifier au laboratoire par lettre recommandée à la poste, lorsque ce
verstuurd binnen de termijn bedoeld in § 3. dernier a envoyé une lettre recommandée dans le délai visé au § 3.

Art. 9.§ 1. De laboratoria die optreden in het kader van een

Art. 9.§ 1er. Les laboratoires qui interviennent dans le cadre d'une

tegenanalyse maken het validatiedossier voor deze analyse over aan het contre-analyse transmettent à l'Agence le dossier de validation pour
Agentschap, in overeenstemming met bijlage III bij Verordening (EG) l'analyse concernée, conformément à l'annexe III du Règlement (CE) n°
nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 882/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif
inzake officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake aux contrôles officiels effectués pour s'assurer de la conformité avec
diervoeders en levensmiddelen en de voorschriften inzake la législation sur les aliments pour animaux et les denrées
alimentaires et avec les dispositions relatives à la santé animale et
diergezondheid en dierenwelzijn. au bien-être des animaux.
De laboratoria mogen slechts een tegenanalyse uitvoeren indien het Les laboratoires ne peuvent effectuer une contre-analyse que si leur
niveau van hun technisch kunnen minstens gelijk is aan dit van het niveau de performance technique est au moins égal à celui du
laboratorium dat de initiële analyse uitvoerde. laboratoire qui a effectué l'analyse initiale.
§ 2. Indien het onmogelijk is om een beroep te doen op een ander § 2. S'il n'existe pas de possibilité de recourir à un autre
erkend laboratorium om een tegenanalyse uit te voeren, wordt de laboratoire agréé en vue de procéder à une contre-analyse, la
tegenanalyse volgens de hierna weergegeven orde van voorrang contre-analyse est confiée dans l'ordre de priorité suivant :
toevertrouwd aan :
1° het voor de analyse aangeduide nationale referentielaboratorium; 1° au laboratoire national de référence désigné pour cette analyse;
2° een laboratorium dat beschikt over een accreditatie die is 2° à un laboratoire disposant d'une accréditation délivrée
afgeleverd overeenkomstig de wet van 20 juli 1990 betreffende de conformément à la loi du 20 juillet 1990 concernant l'accréditation
accreditatie van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling of over des organismes d'évaluation de la conformité ou d'une accréditation
een accreditatie afgeleverd door een organisme waarmee het Belgische délivrée par un organisme avec lequel le système belge d'accréditation
accreditatiesysteem een akkoord van wederzijdse erkenning heeft; a un accord de reconnaissance mutuelle;
3° een laboratorium dat door een andere autoriteit werd erkend. 3° à un laboratoire agréé par une autre autorité.
§ 3. Indien bij de tegenanalyse een verschillend resultaat wordt § 3. En cas de résultat divergent obtenu lors de la contre-analyse,
verkregen, stelt het Agentschap een onderzoek in. l'Agence procède à une enquête.
Als aan het einde daarvan een fout of onregelmatigheid aan één der A l'issue de celle-ci, si une faute ou une irrégularité est imputable
laboratoria moet worden toegeschreven, vallen de kosten voor het à l'un des laboratoires, les frais d'acheminement des échantillons
vervoer van de monsters en de analysekosten ten laste van dat ainsi que les frais d'analyse sont à charge de ce dernier.
laboratorium.

Art. 10.§ 1. Het Agentschap kan, indien er geen erkend laboratorium

Art. 10.§ 1er. L'Agence peut, s'il n'existe ni de laboratoire agréé,

en geen laboratorium van het Agentschap bestaat voor een analyse of
indien het aantal analyseaanvragen de analysecapaciteit van de erkende ni de laboratoire de l'Agence pour un paramètre ou si la demande
laboratoria overtreft, analyses laten uitvoeren of resultaten d'analyse dépasse la capacité d'analyse des laboratoires agréés,
aanvaarden van laboratoria die niet voldoen aan de voorwaarden van attribuer des analyses ou accepter des résultats de laboratoires qui
artikel 4. ne répondent pas aux conditions de l'article 4.
§ 2. In het kader van § 1 maken de laboratoria aan het Agentschap het § 2. Dans le cadre du § 1er, les laboratoires transmettent à l'Agence
validatiedossier voor de betreffende analyse over, in overeenstemming le dossier de validation pour l'analyse concernée conformément à
met bijlage III bij Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees l'annexe III du Règlement (CE) n° 882/2004 du Parlement européen et du
Parlement en de Raad van 29 april 2004. Conseil du 29 avril 2004.
§ 3. Deze laboratoria moeten op eigen kosten deelnemen aan de § 3. Ces laboratoires doivent participer à leurs frais aux formations
opleidingen bedoeld in artikel 5, 9°. visées à l'article 5, 9°.

Art. 11.Het koninklijk besluit van 15 april 2005 betreffende de

Art. 11.L'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des

aanduiding van de officiële laboratoria, tot bepaling van de procedure laboratoires officiels, fixant la procédure et les conditions
en de erkenningsvoorwaarden van laboratoria die analyses uitvoeren in d'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses dans le cadre
het kader van de controleopdracht van het Federaal Agentschap voor de des missions de contrôle de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Veiligheid van de Voedselketen en tot uitvoering van de wet van 15 Chaîne alimentaire et portant exécution de la loi du 15 juillet 1985
juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet
hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of productiestimulerende anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de
werking, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 september 2009, production chez les animaux, modifié par l'arrêté royal du 10
wordt opgeheven. septembre 2009, est abrogé.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de vierde

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. quatrième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 13.De minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen is

Art. 13.Le ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, op 3 augustus 2012. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 août 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw, La Ministre de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x