Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/04/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de facturatie van elektriciteit en gas "
Koninklijk besluit houdende de facturatie van elektriciteit en gas Arrêté royal relatif aux factures de fourniture d'électricité et de gaz
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
3 APRIL 2003. - Koninklijk besluit houdende de facturatie van 3 AVRIL 2003. - Arrêté royal relatif aux factures de fourniture
elektriciteit en gas d'électricité et de gaz
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant
bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter pour but la promotion de modes de production et de consommation
bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment
artikel 5; l'article 5;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 avril 2002;
april 2002; Gelet op het advies 33361/1 van de Raad van State, gegeven op 12 juli 2002; Vu l'avis 33361/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2002;
Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad, van 19 december 2001; Vu l'avis du Conseil supérieur d'Hygiène publique, du 19 décembre
Gelet op het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, van 2001;
20 februari 2002; Vu l'avis du Conseil central de l'Economie, du 20 février 2002;
Gelet op het advies. van de Raad voor Verbruik, van 14 februari 2002; Vu l'avis du Conseil de la Consommation, du 14 février 2002;
Gelet op het advies van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, van 19 februari 2002; Vu l'avis du Conseil fédéral du Développement durable, du 19 février 2002;
Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer, van Onze Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports,
Minister van Consumentenzaken en van Onze Staatssecretaris voor de Notre Ministre de la Protection de la Consommation et de Notre
Energie; Secrétaire d'Etat à l'Energie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De afrekeningsfacturen na meteropname voor de levering van

Article 1er.Les factures de régularisation après relevé du compteur

elektriciteit aan eindafnemers aangesloten op het laagspanningsnet en de fourniture d'électricité adressées aux clients finaux raccordés au
voor de levering van gas aan eindafnemers waarvan het jaarlijks réseau basse tension et de fourniture de gaz aux clients finaux dont
verbruik lager is of gelijk is aan 60.000 kWh, dienen minstens de la consommation annuelle est inférieure ou égale à 60.000 kWh, doivent
volgende gegevens te bevatten : au moins comporter les informations suivantes :
- de naam en het adres van de energieleverancier - le nom et l'adresse du fournisseur d'énergie
- het e-mailadres, telefoon- en faxnummer van de klantendienst van de - l'adresse e-mail, le nom et le numéro de fax du service clientèle du
leverancier fournisseur d'énergie
- het adres, telefoon- en faxnummer van de ombudsdienst van de - l'adresse, le numéro de téléphone et de fax du service de médiation
Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz
- het adres voor al de briefwisseling - l'adresse à utiliser pour tous les échanges de courrier
- de periode waarop de factuur slaat - la période couverte par la facture
- de gefactureerde bedragen - les montants facturés
- de BTW-voet en het BTW-bedrag - le taux de T.V.A. et le montant de la T.V.A.
- het verbruik in aantal eenheden - le nombre d'unités consommées
- de eenheidsprijs of -prijzen - le ou les prix à l'unité
- het detail van de berekening van het te betalen bedrag - le détail du calcul du montant à payer
- het tarief voor de transmissie - le tarif applicable à la transmission
- het tarief voor de distributie - le tarif applicable à la distribution
- de heffingen geïnd door het geheel van overheden, geglobaliseerd per - les prélèvements perçus par l'ensemble des pouvoirs publics en les
categorie globalisant selon des catégories
- het verloop van het verbruik van de afgelopen drie jaar in - l'évolution de la consommation des trois années précédentes en unité
energie-eenheden en gedetailleerd per eenheidsprijs en in totaal d'énergie par prix à l'unité et le total
- de aard van de primaire energiebronnen van de geleverde - la nature des sources d'énergie primaires utilisées de l'électricité
elektriciteit berekend naar een gemiddelde op jaarbasis van het
afgelopen jaar : hernieuwbaar, aardgas, andere fossiele brandstoffen, fournie : renouvelable, gaz naturel, autres combutibles fossiles,
nucleair of onbekend. Dit laatste mag slaan op ten hoogste 5 % van de nucléaire ou inconnue. Cette dernière ne peut porter que sur 5 % de la
opgegeven aard. nature indiquée.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2003.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2003.

Art. 3.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer, Onze Minister van

Art. 3.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports, Notre

Consumentenzaken en Onze Staatssecretaris voor Energie zijn, ieder wat Ministre de la Protection de la Consommation et Notre Secrétaire
hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. d'Etat à l'Energie sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de
l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 april 2003. Donné à Bruxelles, 3 avril 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit en Vervoer, La Ministre de la Mobilité et des Transports,
Mevr. I. DURANT Mme I. DURANT
De Minister van Consumentenzaken, Le Ministre de la Protection de la Consommation,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
De Staatssecretaris voor Energie, Le Secrétaire d'Etat à l'Energie,
O. DELEUZE O. DELEUZE
^