Koninklijk besluit tot uitbreiding van het toepassingsgebied van artikel 9ter van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn | Arrêté royal étendant le champ d'application de l'article 9ter de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE |
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE | CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE |
2 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit tot uitbreiding van het | 2 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal étendant le champ d'application de |
toepassingsgebied van artikel 9ter van de wet van 2 april 1965 | l'article 9ter de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge |
betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare | des secours accordés par les centres publics d'action sociale |
centra voor maatschappelijk welzijn | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van | Vu la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours |
de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk | |
welzijn, artikel 9ter, § 1, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 27 | accordés par les centres publics d'action sociale, l'article 9ter, § |
december 2012 houdende diverse bepalingen inzake de toegankelijkheid | 1, alinéa 2, inséré par la loi du 27 décembre 2012 portant des |
van de gezondheidzorg; | dispositions diverses en matière d'accessibilité aux soins de santé; |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juni 2017; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 juin 2017; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 13 juli 2017; | Vu l'accord du Ministre du Budget du 13 juillet 2017; |
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de | Vu l'analyse d'impact réglementaire réalisée conformément aux articles |
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | en matière de simplification administrative; |
Gelet op het advies 61.987/1/V van de Raad van State, gegeven op 4 | Vu l'avis 61.987/1/V du Conseil d'Etat, donné le 4 septembre 2017, en |
september 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van Onze Minister voor Middenstand, Zelfstandigen, | Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, |
KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie en op het advies van de | des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale et de l'avis |
in Raad vergaderde Ministers, | des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het toepassingsgebied van artikel 9ter van de wet van 2 |
Article 1er.Le champ d'application de l'article 9ter de la loi du 2 |
april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door | avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les |
de openbare centra voor maatschappelijk welzijn wordt uitgebreid tot | centres publics d'action sociale est étendu à l'aide médicale octroyée |
de medische hulp verstrekt door de huisartsen. | par des médecins généralistes. |
Art. 2.§ 1. Wanneer het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn |
Art. 2.§ 1. Le centre public d'action sociale doit, lorsqu'il prend |
een beslissing neemt over de medische hulp die door een huisarts zal | une décision concernant l'aide médicale qui sera octroyée par un |
worden toegekend, moet het de procedure toepassen voorzien in artikel | médecin généraliste, appliquer la procédure prévue à l'article 9ter de |
9ter van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van | la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours |
de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk | accordés par les centres publics d'action sociale pour autant que les |
welzijn, voor zover cumulatief aan de volgende voorwaarden is voldaan | conditions cumulatives suivantes soient réunies : |
: 1) de huisarts moet in de technische mogelijkheid verkeren | 1) le médecin généraliste doit avoir techniquement la possibilité de |
elektronisch te factureren aan de hulpkas voor ziekte- en | facturer électroniquement à la caisse auxiliaire d'assurance |
invaliditeitsuitkering; | maladie-invalidité; |
2) de huisarts wenst deze procedure te gebruiken. | 2) la volonté du médecin généraliste d'employer cette procédure. |
§ 2. Wanneer de huisarts heeft toegestemd om deze procedure met het | § 2. Lorsque le médecin généraliste a consenti à utiliser cette |
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn te gebruiken, zullen | procédure avec le centre public d'action sociale, toutes les nouvelles |
alle nieuwe door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn | décisions prises par ce centre public d'action sociale concernant |
genomen beslissingen betreffende de door deze huisarts verleende | l'aide médicale octroyée par ce médecin devront suivre cette même |
medische hulp, volgens diezelfde procedure moeten verlopen. Het | procédure. Le centre public d'action sociale ne pourra dans ce cas |
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn zal in dat geval geen | |
beslissingen meer kunnen invoeren inzake de door deze huisarts | plus introduire de décisions concernant l'aide médicale octroyée par |
verleende medische hulp door middel van de procedure voorzien bij | ce médecin généraliste par l'intermédiaire de la procédure prévue par |
artikel 9 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen | l'article 9 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge |
van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn. | des secours accordés par les centres publics d'action sociale. |
Art. 3.Vanaf de dag waarop de verplichting voor de huisartsen om |
Art. 3.A partir du jour où l'obligation faite aux médecins |
elektronisch aan de verzekeringsinstellingen te factureren in | généralistes de facturer électroniquement aux organismes assureurs en |
toepassing van artikel 53, § 1, leden 2, 3 en 4 van de wet betreffende | application de l'article 53, § 1er, alinéas 2, 3 et 4 de la loi |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
gecoördineerd op 14 juli 1994, effectief is, zullen de openbare centra | coordonnée le 14 juillet 1994, est effective, les centres publics |
voor maatschappelijk welzijn, wanneer zij een beslissing nemen over de | d'action sociale devront appliquer la procédure prévue par l'article |
medische hulp die door een huisarts kan worden verleend, de procedure | |
moeten toepassen voorzien bij artikel 9ter van de wet van 2 april 1965 | 9ter de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des |
betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare | secours accordés par les centres publics d'action sociale lorsqu'ils |
prendront une décision concernant l'aide médicale qui pourra être | |
centra voor maatschappelijk welzijn. | octroyée par un médecin généraliste. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2017. |
Art. 4.Cet arrêté produit ses effets le premier octobre 2017. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast |
Art. 5.Le ministre qui a l'Intégration sociale dans ses attributions, |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 oktober 2017. | Donné à Bruxelles, le 2 octobre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en | Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de |
Maatschappelijke Integratie, | l'Agriculture et de l'Intégration sociale, |
D. DUCARME | D. DUCARME |