← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 2003 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de koopvaardij en sleepvaart "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 2003 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de koopvaardij en sleepvaart | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 2003 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité de la marine marchande et du remorquage |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 2 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 2003 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de koopvaardij en sleepvaart (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 2 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 2003 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité de la marine marchande et du remorquage (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 3, eerste lid, | travail et les commissions paritaires, l'article 3, premier alinéa, 3; |
3; Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2003 tot erkenning | Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2003 déclarant représentative une |
van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de | organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité |
bedrijfstak van de koopvaardij en sleepvaart; | de la marine marchande et du remorquage; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 september |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 20 septembre 2003 |
2003 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als | déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs |
representatief in de bedrijfstak van de koopvaardij en sleepvaart, | dans la branche d'activité de la marine marchande et du remorquage, la |
wordt de benaming "Belgische Redersvereniging" vervangen door | dénomination "Union des armateurs belges" est remplacée par "Union |
"Koninklijke Belgische Redersvereniging". | Royale des Armateurs belges". |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Giergnon, 2 november 2017. | Donné à Giergnon, le 2 novembre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 20 september 2003, | Arrêté royal du 20 septembre 2003, |
Belgisch Staatsblad van 7 oktober 2003. | Moniteur belge du 7 octobre 2003. |