← Terug naar "Koninklijk besluit tot eervol ontslag uit zijn ambt van een lid van het Nationaal Geografisch Instituut "
Koninklijk besluit tot eervol ontslag uit zijn ambt van een lid van het Nationaal Geografisch Instituut | Arrêté royal accordant démission honorable de ses fonctions à un membre de l'Institut géographique national |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 2 MEI 2005. - Koninklijk besluit tot eervol ontslag uit zijn ambt van een lid van het Nationaal Geografisch Instituut ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DE LA DEFENSE 2 MAI 2005. - Arrêté royal accordant démission honorable de ses fonctions à un membre de l'Institut géographique national ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de bepalingen van de algemene wet van 21 juli 1844 op de | Vu la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et |
burgerlijke en kerkelijke pensioenen, zoals die bepalingen bij latere | ecclésiastiques, telles que ces dispositions ont été modifiées par les |
wetten werden gewijzigd; | lois ultérieures; |
Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het | Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du |
personeel van sommige instellingen van openbaar nut, alsmede van hun | personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayant |
rechthebbende; | droit; |
Gelet op de wet van 8 juni 1976 tot oprichting van het Nationaal | Vu la loi du 8 juin 1976 portant création de l'Institut géographique |
Geografisch Instituut, inzonderheid op artikel 8, § 1, gewijzigd bij | national, notamment l'article 8, § 1er, modifié par l'arrêté royal n° |
het koninklijk besluit nr. 234 van 22 december 1983; | 234 du 22 décembre 1983; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 juli 1924 houdende eenmaking | Vu l'arrêté royal du 22 juillet 1924 portant unification des règles |
van de regelen voor het bekomen van een eretitel aan de, ambtenaren en | d'octroi d'un titre honorifique aux fonctionnaires et agents des |
beambten der ministeriële departementen die in ruste gesteld worden of | départements ministériels mis à la retraite ou quittant |
het bestuur verlaten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 | l'administration, modifié par l'arrêté royal du 4 février 1927; |
februari 1927; Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 1978 waarbij de | Vu l'arrêté royal du 28 juin 1978 rendant le régime de pensions |
pensioenregeling ingesteld bij de wet van 28 april 1958, toepasselijk | institué par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel |
wordt verklaard op het statutair personeel van het Nationaal | statutaire de l'Institut Géographique National; |
Geografisch Instituut; | |
Gelet op het rekest van 25 februari 2005 waarbij de heer Bernard | Vu la requête du 25 février 2005 par laquelle M. Bernard Jouret, |
Jouret, adjunct-administrateur-generaal, adjunct-leidend ambtenaar, | administrateur général adjoint, fonctionnaire dirigeant adjoint, né le |
geboren op 23 augustus 1945, verzoekt om met ingang van 1 januari 2006 | 23 août 1945, sollicite sa mise à la pension anticipée à la date du 1er |
met vervroegd pensioen te worden gesteld; | janvier 2006; |
Overwegende dat de betrokkene de vereiste leeftijd en dienstjaren zal | Considérant que l'intéressé réunit les conditions d'âge et d'années de |
tellen om aanspraak op een vervroegd pensioen te kunnen maken; | service fixées pour faire valoir ses droits à la pension anticipée; |
Op voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Aan de heer Bernard Jouret, voornoemd, wordt op 1 januari |
Article 1er.Démission honorable de ses fonctions est accordée à |
2006 eervol ontslag uit zijn ambt verleend. | partir du 1er janvier 2006 à M. Bernard Jouret, préqualifié. |
Art. 2.Hij mag aanspraak maken op een vervroegd pensioen en hij wordt |
Art. 2.L'intéressé peut faire valoir ses droits à une pension |
ertoe gemachtigd de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | anticipée et il est autorisé à porter le titre honorifique de ses |
Art. 3.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
fonctions. Art. 3.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel 2 mei 2005. | Donné à Bruxelles, le 2 mai 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |