Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/06/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de opdrachthouders bij het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis "
Koninklijk besluit betreffende de opdrachthouders bij het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis Arrêté royal relatif aux chargés de mission au Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING MINISTERE DE LA DEFENSE
2 JUNI 2010. - Koninklijk besluit betreffende de opdrachthouders bij 2 JUIN 2010. - Arrêté royal relatif aux chargés de mission au Musée
het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis royal de l'Armée et d'Histoire militaire
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des
regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel
toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten; des services publics fédéraux;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1976 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 11 juin 1976 fixant le niveau de l'établissement
het niveau van de wetenschappelijke inrichting van de Staat : scientifique de l'Etat : Musée royal de l'Armée et d'Histoire
Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis dat onder het
Ministerie van Landsverdediging ressorteert, en tot bepaling van de militaire, relevant du Ministère de la Défense nationale, et en
opdracht ervan; définissant la mission;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1976 betreffende de Vu l'arrêté royal du 11 juin 1976 relatif aux chargés de mission au
opdrachthouders bij het Koninklijk Museum van het Leger en de Musée royal de l'armée et d'histoire militaire modifié par l'arrêté
Krijgsgeschiedenis gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 21.173 van
17 september 1981; royal n° 21.173 du 17 septembre 1981;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 29 juli Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 29 juillet 2009;
2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 18 december 2009; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 18 décembre 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 24 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 décembre 2009;
december 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Wetenschapsbeleid, d.d. 22 december 2009; Vu l'accord de la Ministre de la Politique scientifique, donné le 22
Gelet op het protocol van de onderhandelingen nr. 148/1 van sector I, décembre 2009;
gesloten op 3 februari 2010; Vu le protocole de négociation n° 148/1 du secteur I, donné le 3
Gelet op de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van février 2010; Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973,
State, met name artikel 3, eerste lid, gewijzigd door de wet van 4 notamment l'article 3, alinéa 1er, modifié par la loi du 4 août 1996;
augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzaak; Vu la nécessité d'adapter dans les délais les plus brefs la
Gelet op de noodzaak om de reglementering betreffende de réglementation relative aux chargés de mission du Musée de l'Armée et
opdrachthouders van het Koninlijk Museum van het Leger en de de l'Histoire militaire dont de nombreuses dispositions sont désormais
Krijgsgeschiedenis, waarvan talrijke bepalingen verouderd zijn, op
korte termijn aan te passen; obsolètes;
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. Om de werkzaamheden te verrichten voortvloeiend uit

Article 1er.§ 1er. En vue d'assurer l'exécution de travaux résultant

zijn opdracht, kan het Koninklijk Museum van het Leger en de de sa mission, le Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire peut
Krijgsgeschiedenis een beroep doen op opdrachthouders belast met een faire appel à des agents chargés de mission part-time dénommés
deeltijdse opdracht hierna genoemd « opdrachthouders » waarvan het ci-après « chargés de mission » dont le nombre est limité à six;
aantal tot zes is beperkt;
§ 2. Deze opdrachthouders worden na gemotiveerd advies van de algemeen § 2. Ces chargés de mission sont nommés par Notre Ministre de la
directeur van het Koninklijk Museum van het Leger en de Défense, après avis motivé du directeur général du Musée royal de
Krijgsgeschiedenis, door Onze Minister van Landsverdediging benoemd. l'Armée et d'Histoire militaire.
§ 3. De maximumduur van de maandelijkse prestaties van deze § 3. La durée maximale des prestations mensuelles de ces chargés de
opdrachthouders wordt door Onze Minister van Landsverdediging bepaald. mission est fixée par Notre Ministre de la Défense.

Art. 2.§ 1. Aan de opdrachthouders wordt een toelage toegekend

Art. 2.§ 1er. Il est accordé aux chargés de mission, une allocation

waarvan het uurbedrag wordt vastgesteld op 1/1976e van de minimumwedde dont le taux horaire est fixé à 1/1976e du traitement minimum des
van de navolgende schalen : échelles mentionnées ci-après :
-opdrachthouder, houder van een universitair diploma : weddeschaal -chargé de mission, porteur d'un diplôme universitaire : échelle de
A11; traitement A11;
- opdrachthouder zonder universitair diploma : weddeschaal BA1. - chargé de mission, non porteur d'un diplôme universitaire : échelle
§ 2. Deze toelage wordt maandelijks, na vervallen termijn, betaald. de traitement BA1. § 2. Cette allocation est payée mensuellement, à terme échu.
§ 3. Als de weddeschaal die dienst deed als basis voor de berekening § 3. Si l'échelle de traitement qui servait de base de calcul à
van de vergoeding toegekend aan de opdrachthouder voor de l'allocation liquidée au chargé de mission avant l'entrée en vigueur
inwerkingtreding van dit besluit voordeliger is dan de weddeschaal du présent arrêté est plus favorable que l'échelle de traitement visée
bedoeld in § 1, blijft de oude weddeschaal van toepassing voor au § 1er, l'ancienne échelle de traitement reste d'application pour
betrokkene tot het einde van zijn opdracht. l'intéressé jusqu'à la fin de sa mission.

Art. 3.Het koninklijk besluit van 11 juni 1976 betreffende de

Art. 3.L'arrêté royal du 11 juin 1976 relatif aux chargés de mission

opdrachthouders bij het Koninklijk Museum van het Leger en de au Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire modifié par l'arrêté
Krijgsgeschiedenis, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17
september 1981 wordt opgeheven. royal du 17 septembre 1981 est abrogé.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 5.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

Art. 5.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Nice, 2 juni 2010. Nice, le 2 juin 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense,
P. DE CREM P. DE CREM
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^