← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen aan verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen aan verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics fédéraux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 2 JUNI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen aan verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 2 JUIN 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics fédéraux ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement |
de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten | des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, l'article |
gemene graden, het artikel 13; | 13; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 janvier 2010; |
januari 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 19 januari 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 janvier 2010; |
Gelet op het protocol nr 644 van 18 maart 2010 van het Comité voor de | Vu le protocole n° 644 du 18 mars 2010 du Comité des services publics |
federale, de gemeenschappelijke en de gewestelijke overheidsdiensten; | fédéraux, communautaires et régionaux; |
Gelet op advies 48.049/3 van de Raad van State, gegeven op 20 april | Vu l'avis 48.049/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 avril 2010, en |
2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en op het advies van | Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique et de l'avis |
de in Raad vergaderde Ministers, | des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 13 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 |
Article 1er.Dans l'article 13 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 |
tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale | fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs |
overheidsdiensten gemene graden, vervangen bij het koninklijk besluit | services publics fédéraux, remplacé par l'arrêté royal du 5 septembre |
van 5 september 2002 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 | 2002 et modifié par l'arrêté royal du 3 août 2004, le paragraphe 1er, |
augustus 2004, wordt paragraaf 1, derde lid, vervangen als volgt : | alinéa 3, est remplacé par ce qui suit : |
« De ambtenaar die titularis is van de graad van technisch deskundige | « L'agent titulaire du grade d'expert technique doit avoir été recruté |
moet voor taken van ziekenverpleger, van kinesitherapeut, van analist | pour des tâches d'infirmier, de kinésithérapeute, d'analyste en |
in de klinische biologie of van technoloog medische beeldvorming | biologie clinique ou de technologue en imagerie médicale. » |
aangeworven zijn. » | |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après |
de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor de Ambtenarenzaken is belast met de |
Art. 3.La Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Nice, 2 juni 2010. | Donné à Nice, le 2 juin 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | La Ministre de la Fonction publique, |
Mevr. I. VERVOTTE | Mme I. VERVOTTE |